"polling stations in" - Translation from English to Arabic

    • مراكز الاقتراع في
        
    • مركز اقتراع في
        
    • مراكز اقتراع في
        
    • اللجان الانتخابية في
        
    • مركزا اقتراعيا في
        
    polling stations in the UK must have any reasonable physical adjustments they need to make them accessible to disabled people. UN ويجب أن تتضمن مراكز الاقتراع في المملكة المتحدة أي تعديلات مادية معقولة لازمة لتيسير الوصول للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Insecurity prevented observers from going to a number of polling stations in the southern, south-eastern, eastern and central regions from which a large number of the complaints of fraud and irregularities emanated. UN وحال انعدام الأمن دون تمكّن المراقبين من الذهاب إلى عدد من مراكز الاقتراع في مناطق الجنوب والجنوب الشرقي والشرق والوسط التي أتى منها عدد كبير من شكاوى التزوير والمخالفات.
    Number of polling stations in prisons and detention centers UN عدد مراكز الاقتراع في السجون ومراكز الاحتجاز
    About 150 OSCE staff were deployed to 94 polling stations in northern Kosovo to assist with the elections. UN وأوفد حوالي 150 موظفا تابعين للمنظمة إلى 94 مركز اقتراع في شمال كوسوفو للمساعدة في الانتخابات.
    Establishment of 11,000 polling stations in all 19 regions UN إنشاء 000 11 مركز اقتراع في جميع المناطق وعددها 19 منطقة
    On 1 December, a re-vote, owing to procedural irregularities, was also held at three polling stations in Zveçan/Zvečan. UN وأجريت إعادة أخرى في 1 كانون الأول/ديسمبر بسبب وقوع مخالفات إدارية في ثلاثة مراكز اقتراع في زفيتشان.
    A study based on 25% of the total polling stations in the 1990 elections revealed that 48% men and 30% women voters cast their vote. UN فقد بينت دراسة قائمة على أساس 25 في المائة من مجموع اللجان الانتخابية في انتخابات 1990 أن 48 في المائة من الناخبين و 30 في المائة من الناخبات أدلوا بأصواتهم.
    The Electoral Assistance Unit of the United Nations provided observers for 120 polling stations in 57 countries. UN ووفرت وحدة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمم المتحدة مراقبين في ١٢٠ مركزا اقتراعيا في ٥٧ بلدا.
    There were some technical problems owing to the shortage of ballot papers in several polling stations in Bangui, as well as in some provincial towns. UN وحدثت بعض المشاكل التقنية بسبب نقص أوراق الاقتراع في العديد من مراكز الاقتراع في بانغي وفي بعض مدن المحافظات.
    polling stations in all 17 provinces UN عدد مراكز الاقتراع في المقاطعات السبع عشرة جميعها
    These resources were used in setting up polling stations in a number of countries, including countries in Africa, to enable South African nationals outside South Africa to participate in the elections. UN واستخدمت هذه الموارد في إنشاء مراكز الاقتراع في عدد من البلدان، بما فيها بلدان في افريقيا، لتمكين مواطني جنوب افريقيا الموجودين خارجها من الاشتراك في الانتخابات.
    The voting and counting process were transparent and largely in line with procedures, despite large queues of voters at polling stations in some parts of the country. UN وقد اتسمت عملية التصويت وعدّ الأصوات بالشفافية، وكانت متسقة إلى حد كبير مع الإجراءات رغم الطوابير الكبيرة من الناخبين التي شهدتها مراكز الاقتراع في بعض أنحاء البلد.
    New laws that suppress the voting rights of individuals affect rural women especially, because polling stations in rural areas are being closed. UN وقد ظهرت قوانين جديدة تقمع حقوق الأفراد في التصويت، وتؤثر في المرأة الريفية على وجه الخصوص، حيث تتعرض مراكز الاقتراع في المناطق الريفية للإغلاق.
    Furthermore, my Special Representative obtained additional resources from the European Union, Japan and Switzerland to enable the presidents of the polling stations in the regions to collect the tally sheets. UN وبالإضافة إلى ذلك، حصل ممثلي الخاص على موارد إضافية من الاتحاد الأوروبي واليابان وسويسرا لتمكين رؤساء مراكز الاقتراع في المناطق من جمع كشوف الأصوات.
    Voting was obstructed in some polling stations in the area, which were targeted with pyrotechnic devices or were blocked by vehicles. UN وعُرقلت عملية التصويت في بعض مراكز الاقتراع في المنطقة باستهداف هذه المراكز بمواد نارية أو باستخدام مركبات في إغلاق الطرق المؤدية.
    Number of polling stations in the hospitals UN عدد مراكز الاقتراع في المستشفيات
    polling stations in 1,421 voting precincts UN مركز اقتراع في 421 1 منطقة اقتراع
    4.2.3 Establishment of 11,000 polling stations in all 19 regions UN 4-2-3 إنشاء 000 11 مركز اقتراع في جميع المناطق وعددها 19 منطقة
    4. On 20 August, the Frente Revolucionária do Timor-Leste Independente (Fretilin) held a direct election for the party's top two posts, with polling stations in all 13 districts. UN 4 - وفي 20 آب/أغسطس، أجرت الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة انتخابات مباشرة لشغل أعلى منصبين في الحزب، مع إقامة مراكز اقتراع في جميع المقاطعات الثلاثة عشرة.
    1.2.2 Establishment of polling stations in all 17 provinces UN 1-2-2 إنشاء مراكز اقتراع في جميع المقاطعات الـ 17
    1.2.2 Establishment of polling stations in all 17 provinces UN 1-2-2 إنشاء مراكز اقتراع في جميع المقاطعات الـ 17

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more