Mexico is providing grants or scholarships to poor girls and young women, while Venezuela is implementing educational programmes for indigenous women. | UN | وتقدم المكسيك منحا أو منحا دراسية إلى الفتيات الفقيرات والشابات، بينما تنفذ فنزويلا برنامجا تعليميا للنساء من السكان اﻷصليين. |
poor girls and women still could not afford medicines. | UN | ولاتزال الفتيات الفقيرات غير قادرات على تحمل التكاليف الطبية. |
Removing school fees in Uganda almost doubled the number of very poor girls in school. | UN | فقد أدى إلغاء الرسوم المدرسية في أوغندا إلى زيادة عدد الفتيات الفقيرات للغاية إلى الضعف تقريبا في المدارس. |
They crop the poor girls very short there, don't they? | Open Subtitles | إنهم يقصّون شعور الفتيات المسكينات هناك ، أليس كذلك؟ |
But we could hear these poor girls just begging for their lives. | Open Subtitles | و لكن كان بإمكاننا سماع تلك الفتيات المسكينات كانوا يتوسلون لحياتهم |
These poor girls have been turned into swans by the evil sorcerer Rothbart. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات المسكينات تم تحويلهن الى بجعات بواسطة الساحر الشرير روثبات |
Well, call the poor girls, apologize and stop drinking so much. | Open Subtitles | -حسنًا، اتصل بالفتيات المسكينات واعتذر لهن وتوقف عن الثمالة كثيرًا |
The migration of poor girls can be seen as the curse of poverty in rural areas. | UN | ويمكن القول إن هجرة الفتيات الفقيرات هي لعنة الفقر في المناطق الريفية. |
She thinks that she knows the truth about poor girls from Culiacán. | Open Subtitles | وهي تعتقد أنها تعرف الحقيقة عن الفتيات الفقيرات من كولياكان |
In 2009, the Philippine Magna Carta of Women had ensured the active participation of women in food security-productive resources, giving particular attention to poor girls and marginalized women. | UN | وفي عام 2009، كفل ميثاق المرأة مشاركتها الإيجابية في الأمن الغذائي والموارد الإنتاجية، مع توجيه اهتمام خاص إلى الفتيات الفقيرات والنساء المهمشات. |
In my experience, poor girls who are orphaned never wed. | Open Subtitles | من خلال خبرتي، الفتيات الفقيرات ! اللاواتي تيتمن لا يتزوّجن ابدّاً |
And you're helping these poor girls? | Open Subtitles | وهل ستساعد تلك الفتيات الفقيرات ؟ |
50. The Chairperson, speaking as a member of the Committee, enquired whether there were specific programmes to enable poor girls employed as domestic servants to resume their education and to reintegrate them into normal life. | UN | 50 - الرئيسة: تحدثت بوصفها عضواً في اللجنة، فتساءلت عمّا إذا كانت هناك برامج محددة لتمكين الفتيات الفقيرات العاملات كخادمات في المنازل من استئناف تعليمهن وإدماجهن في الحياة الطبيعية. |
The Government sought to provide guidance and training for such officers, and then to take the next step by giving more scholarships to girls than to boys, especially poor girls and those from the rural areas, or from remote islands, where they would otherwise have no access to education. | UN | وتدفع الحكومة لتقديم التوجيهات وتوفير التدريب لهؤلاء المسؤولين، وبعد ذلك تتخذ الخطوة التالية بإعطاء الفتيات منحا دراسية أكثر مما يحصل عليه الأولاد، وخاصة الفتيات الفقيرات والقادمات من مناطق ريفية، أو من جزر نائية، حيث تتوفر لهن فرص التعليم بطرق أخرى. |
The Girls' Education Initiative 283. This initiative comes under the umbrella of the " Council " and targets poor girls in remote areas. Girls receive good quality education free of charge through active education and strong child participation. | UN | 283- تحت مظلة " المجلس " جاءت هذه المبادرة التي تستهدف الفتيات الفقيرات في المناطق النائية التي لا تصلها الخدمات التعليمية لتزويد تلك الفتيات بتعليم مجاني جيد النوعية، يعتمد على التعلم النشط والمشاركة القوية للطفل. |
And reflect this light in that direction the poor girls are melting like ice-cream in the sun. | Open Subtitles | و اعكس هذا الضوء في ذلك الاتجاه الفتيات المسكينات يذبن كالمثلجات في الشمس |
You should be ashamed of yourself to suggest exploiting those poor girls. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك لكي تقترح استغلال تلك الفتيات المسكينات هذا مقزز |
This piece of shit lured those poor girls into his king-size bed and dirty sheets to fuck them and kill them. | Open Subtitles | هذا اللعين .. يُغوي هذه الفتيات المسكينات إلى سريره وعلى ملائته المتسخة لكي يعاشرهم ومن ثم يقتلهم |
Not a drop of blood left in the poor girls. | Open Subtitles | ولا قطرة دم بقيت في هؤلاء الفتيات المسكينات |
Well, if you don't show up, how are them poor girls gonna pay their rent or buy their narcotics? | Open Subtitles | اذا لم تذهب كيف يمكن لهؤلاء الفتيات المسكينات ان يدفعن الايجار او يشترين المخدرات؟ |
You know, I'll be really sorry to leave those poor girls. | Open Subtitles | هل تعرفين ، سوف أشعر بالأسف حين أترك هؤلاء الفتيات المسكينات |
I bring Marley out here to help you run your game... on these poor girls, and this is the thanks we get. | Open Subtitles | يرجل, أنا أجلب "مارلى" هنا لمساعدتك بالأيقاع بالفتيات المسكينات ! وهذا هو الشكر الذى نحصل عليه |