"poor man" - English Arabic dictionary

    "poor man" - Translation from English to Arabic

    • الرجل الفقير
        
    • رجل فقير
        
    • رجل مسكين
        
    • الرجلِ الفقيرِ
        
    • الرجل المسكين
        
    • الفقراء
        
    • الرجل الضعيف
        
    • للرجل المسكين
        
    • فقيراً
        
    • ضعف الرجل
        
    • الرّجل المسكين
        
    • أيها المسكين
        
    • لرجل فقير
        
    • المسكين لم
        
    • ذلك المسكين
        
    You were a little harsh with that poor man. Open Subtitles كنت قاسيًا بعض الشيء نع ذلك الرجل الفقير.
    Is what the poor man's Lois Lane was too idiotic to keep. Open Subtitles هو الرجل الفقير للويس لين الغبي جدا الذي يسعى للحفاظ عليها
    "That can't be... to take the last penny from a poor man..." Open Subtitles هذا لا يمكن ان تأخذ حتى اخر قرش من رجل فقير
    It's just as easy to fall in love with a rich man as a poor man. Open Subtitles إن الوقوع بحب رجل ثريّ يماثل سهولة الوقوع بحبّ رجل فقير.
    dear claire, setting us straight like a poor man's sally field. Open Subtitles عزيزتي كلير, انكِ توبخينا مثل رجل مسكين ليس لديه القدرة لـ عمل شيء
    Did he/she want to kill the poor man that published his/her book? Open Subtitles يريد قَتْل الرجلِ الفقيرِ الذي يَنْشرَ كتابه؟
    And in my neighborhood, we call that sludge the poor man's shoe polish. Open Subtitles و في الحي الخاص بي ندعو ذلك الوحل ملمع أحذية الرجل الفقير
    I think I just ripped a wound open in that poor man. Open Subtitles أعتقد أنني للتو قد فجرت جرح هذا الرجل الفقير
    I only hope I eased the poor man's suffering. Open Subtitles . أمل فقط أن أكون خففت معاناه هذا الرجل الفقير
    Sure, the ink stays, but it's the poor man's version. Open Subtitles بالتأكيد، يبقى الحبر، ولكن من رواية الرجل الفقير.
    Rich man and a poor man. And they're both davening at the same... Open Subtitles الرجل الثري، مع الرجل الفقير ..ويتلون دعواتهم في نفس
    Is my baby bump seriously getting bumped by a poor man's me? Open Subtitles هل لي عثرة الطفل بجدية الحصول على صدم من قبل رجل فقير هو لي؟
    See, a poor man can still buff his shoes to a smart shine. Open Subtitles ترى، رجل فقير يمكن لا يزال يلميع حذائه ويجعله يلمع
    Tom... is are you gonna be a rich man... or a poor man? Open Subtitles هو ما إذا كنت غنيا أو تكون إرادة رجل فقير.
    poor man. Poor Argentina man. Open Subtitles يا له من رجل مسكين , ذلك الرجل الأرجنتيني
    I'm a poor man. My sight is poor. My legs are old and bented. Open Subtitles أنا رجل مسكين, نظري ضعيف ساقاي عجوزتان وملتويتان
    poor man, some problem he's invented for himself. Open Subtitles ياله من رجل مسكين . لديه مشاكل, إخترعها لنفسه
    Then one last shot,and that cop was standing over that poor man. Open Subtitles ثمّ طلقة أخيرة واحدة، وذلك الشرطي كَانَ يَقِفُ على ذلك الرجلِ الفقيرِ.
    That poor man used to hide there and weep in misery Open Subtitles هذا الرجل المسكين كان دائما يحاول إخفاء هذه المعاناه والألم
    We both know this news rag's nothing more than poor man's wallpaper. Open Subtitles كلانا يعلم أن هذه الجريدة البالية ليست إلاّ كورق جدران الفقراء.
    You cur! You killed the jailer and this poor man's being punished? Open Subtitles إرتكبت الجريمة وهذا الرجل الضعيف يعاقب على ذلك؟
    I've already tried all of Betty's quackery on Lester, nearly gave the poor man a nervous breakdown. Open Subtitles لقد حاولت بالفعل تطبيق جميع شعوذات بيتي على ليستر، كدت اسبب انهياراً عصبياً للرجل المسكين.
    I've been a rich man, and I've been a poor man, and I choose to rich every fucking time! Open Subtitles كنت غنياً و كنت فقيراً و سأختار الغنى في كل مرة
    poor man can't even castle anymore without getting winded. Open Subtitles يمكن ضعف الرجل ولا حتى القلعة بعد الآن دون الحصول على ينضب.
    You poor, poor man! Open Subtitles أيّها الرّجل المسكين
    Oh, you poor man. You smell worse than you did last time. Open Subtitles أيها المسكين رائحتك أسوأ من المرة الماضية
    It blots out secrets and works like a poor man's dye pack... staining anyone who digs through your trash. Open Subtitles إنها تمحو الأسرار وتعمل كعلبة صباغ لرجل فقير تصبغ أي أحد يبحث في نفاياتك
    poor man didn't bring an explosive. Open Subtitles هذا الرجل المسكين لم يتعمّد تفجير المكان
    Reverend, I hate to say this but it sounded like that poor man was reaching out to you. Open Subtitles حضرة القسّ، لا أريد قول هذا، ولكن بدا على ذلك المسكين أنه كان يطلب مساعدتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more