It is supporting several African countries to conduct national population censuses during the 2010 Round of Population and Housing Censuses (PHC). | UN | كما أنها تقدم الدعم للعديد من البلدان لإجراء تعدادات سكانية وطنية أثناء جولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2010. |
UNFPA has provided funds to the Statistics Division in support of technical assistance to countries in the area of population censuses. | UN | وقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان أموالا لشعبة الإحصاء وذلك دعما للمساعدة التقنية المقدمة للبلدان في مجال تعدادات السكان. |
population censuses can provide detailed data for small geographical areas. | UN | ومن الممكن أن تتيح تعدادات السكان بيانات مفصلة عن مناطق جغرافية صغيرة. |
The constitutional and legal recognition of diversity was therefore closely linked to the appearance of ethnicity and race in population censuses. | UN | ومن ثم، فإن الاعتراف الدستوري والقانوني بالتنوع وثيق الارتباط بظهور الإثنية والعرق في التعدادات السكانية. |
Other partnerships focused on United Nations Action; the 2010 round of population censuses; parliamentarians; and reproductive health commodity security. | UN | وركزت الشراكات الأخرى على عمل الأمم المتحدة؛ وجولة التعدادات السكانية لعام 2010، والبرلمانيين، وأمن سلع الصحة الإنجابية. |
The year 2000 population censuses, which will provide a population benchmark for the next millennium, are in progress. | UN | ويجري حاليا تعداد السكان في سنة 2000، الذي سيوفر رقما مرجعيا بالنسبة للسكان في الألفية القادمة. |
First, there is a possible conflict between the International Comparison Programme survey period and timetables for housing and population censuses in the Caribbean. | UN | أولا، هناك تضارب محتمل بين الجداول الزمنية لفترة المسح والجداول الزمنية لتعدادات السكان والمساكن لبرنامج المقارنات الدولية في منطقة البحر الكاريبي. |
Collection of Economic Characteristics in population censuses | UN | جمع الخصائص الاقتصادية في تعدادات السكان |
1987-1989 Deputy Chief of the population censuses and Demographic Statistics Department, Ministry of Statistics of Ukraine | UN | نائب رئيس إدارة تعدادات السكان والإحصاءات الديمغرافية، وزارة الإحصاءات في أوكرانيا |
1983-1987 Deputy Chief of the population censuses and Studies Division, Central Statistical Board of Ukraine | UN | نائب رئيس شعبة تعدادات السكان والدراسات السكانية، المجلس المركزي للإحصاءات في أوكرانيا |
population censuses typically include questions on the following three topics, which can generate information relevant to international migration: country of birth, citizenship and year or period of arrival in the country. | UN | وتشمل تعدادات السكان عادة أسئلة عن المواضيع الثلاثة التالية، التي يمكن أن تُستقى منها معلوماتٌ ذات صلة بالهجرة الدولية: بلد المولد، والمواطنة، وسنة أو فترة الوصول إلى البلد. |
Demographic indicators for years close to the dates of population censuses | UN | المؤشرات الديموغرافية في سنوات قريبة من تعدادات السكان |
In addition, a review of national approaches for disability data collection in population censuses and administrative records will be presented. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، سيقدم استعراض للنهج الوطنية لجمع البيانات المتعلقة بالعجز في تعدادات السكان والسجلات اﻹدارية. |
The workshop also covered the use of population censuses as a source of gender statistics. | UN | وتناولت حلقة العمل أيضا استخدام تعدادات السكان باعتبارها مصدرا للإحصاءات الجنسانية. |
I call on West African authorities to ensure that population censuses are conducted on a regular basis. | UN | وأناشد سلطات غرب أفريقيا كفالة إجراء التعدادات السكانية على أساس منتظم. |
56. population censuses and labour force surveys conducted since independence have shown rapid growth in Sri Lanka's labour force. | UN | ٥٦- أظهرت التعدادات السكانية ومسوح القوى العاملة التى أجريت منذ الاستقلال نموا سريعا في القوى العاملة في سري لانكا. |
Please indicate whether there are any registers of persons with disabilities other than the register already available established on the basis of Paraguay's last three population censuses. | UN | ويرجى تبيان ما إذا كانت توجد أي سجلات للأشخاص ذوي الإعاقة عدا تلك المتاحة أصلاً التي وضعت على أساس عمليات تعداد السكان الثلاث الأخيرة في باراغواي. |
This increase results primarily from the inclusion of questions relating to nationality in the latest global round of national population censuses. | UN | ونتجت هذه الزيادة بشكل رئيسي عن إدراج أسئلة تتعلق بالجنسية في آخر جولة عالمية لتعدادات السكان الوطنية. |
23. One important application of the industry classification is its use in population censuses and household surveys. | UN | 23 - من التطبيقات المهمة لتصنيف الصناعي استخدامه في التعداد السكاني والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية. |
Syria excels in having a broad database which this Bureau manages through its highly experienced staff, regularly updating statistical information, conducting population censuses and carrying out specialized field surveys and studies with the relevant Ministries and popular organizations, and in cooperation and conjunction with international organizations. | UN | وتتميز سورية بوجود قاعدة بيانات عريضة يتولى تنفيذها المكتب المذكور من خلال عاملين ذوي خبرة عالية تؤمن جميع الإحصاءات الدورية والتعدادات السكانية إضافة إلى المسوحات والدراسات الميدانية المتخصصة مع الوزارات المعنية والمنظمات الشعبية بالتعاون والتنسيق مع المنظمات الدولية. |
Accordingly, current principles and recommendations regarding population censuses support their inclusion. | UN | وعلى هذا فإن المبادئ والتوصيات الحالية المتعلقة بتعدادات السكان تؤيد إدراج هذه اﻷسئلة. |
Workshops on an integrated approach to the production of fertility, mortality and international migration statistics from administrative records, population censuses and sample surveys. | UN | عقد حلقات عمل بشأن اتباع نهج متكامل لاستخراج الإحصاءات المتعلقة بالخصوبة والوفيات والهجرة الدولية من السجلات الإدارية وتعدادات السكان ودراسات العينات. |
Regular population censuses show the free will of Bulgarians to identify with one or another ethnic, religious and linguistic community. | UN | وتبين إحصاءات السكان التي تجرى بانتظام إرادة البلغاريين الحرة أن يعدوا أنفسهم ضمن هذه الطائفة الإثنية أو الدينية أو اللغوية أو تلك. |
Comparison between the 2000 and 2010 population censuses and percentage change Change | UN | المقارنة بين تعدادي السكان لعامي 2000 و 2010 والفرق بالنسبة المئوية |
The main sources of data are national population censuses. | UN | والمصادر الرئيسية لتلك المعلومات هي الإحصاءات السكانية الوطنية. |
The essential features of population censuses are individual enumeration, universality within a defined territory, simultaneity and defined periodicity. | UN | والخصائص اﻷساسية للتعدادات السكانية هي العد الفردي والشمولية داخل منطقة معيﱠنة والتزامن وتحديد فترة التكرر. |