"port harcourt" - Translation from English to Arabic

    • بورت هاركورت
        
    • وبورت هاركورت
        
    • ميناء هاركورت
        
    He allegedly died of torture at the police headquarters in Port Harcourt. UN ويقال إنه توفي نتيجة للتعذيب في مقر الشرطة في بورت هاركورت.
    Activities of the UNITAR Field Office in Port Harcourt, Nigeria UN الأنشطة التي قام بها المكتب الميداني التابع لليونيتار في بورت هاركورت بنيجيريا.
    1950-1954 Baptist High School, Port Harcourt UN المدرسة الثانوية المعمدانية، في بورت هاركورت
    These concerns were echoed by the traditional rulers of the area in the course of the visit of the mission to Port Harcourt. UN كما كرر الحكام التقليديون في المنطقة المطالبة بتلك الاهتمامات في سياق الزيارة التي قامت بها البعثة إلى بورت هاركورت.
    The visit included stops in Abuja, Lagos, Port Harcourt and Kaduna. UN وتوقف خلال الزيارة في أبوجا ولاغوس وبورت هاركورت وكادونا.
    The forces reportedly holding them at a special military camp near Port Harcourt were said to belong to the State Intelligence and Investigations Bureau. UN وتفيد التقارير بأن القوات التي زعم أنها كانت تحتجزهم في معسكر خاص بالقرب من ميناء هاركورت تنتمي إلى مكتب الاستخبارات والتحقيقات.
    January 1971 Ministry of Justice, Rivers State, Port Harcourt: Head of Law Reporting, Revision and Research. UN كانون الثاني/يناير وزارة العدل، ولاية ريفرز، بورت هاركورت: رئيس دائرة اﻹبلاغ عن القوانين ١٩٧١ وتنقيحها والبحث فيها.
    The spate of kidnappings in the commercial cities of Port Harcourt, Aba and Onitsha obviously forced investors, businessmen and manufacturing companies to relocate to other, peaceful cities in Nigeria. UN ومن الواضح أن الارتفاع الحاد في معدّل حوادث الاختطاف في مدن بورت هاركورت وأبا وأونيتشا التجارية أجبر المستثمرين ورجال الأعمال وشركات الصناعات التحويلية على الانتقال إلى مدن أخرى آمنة في نيجيريا.
    In addition, interviews have been conducted in Port Harcourt to recruit local project staff, including community liaison officers, who will work closely with residents of the four local government areas involved so as to ensure an optimum level of engagement with local residents. UN بالإضافة إلى ذلك، أجريت مقابلات في بورت هاركورت لتعيين موظفين محليين في المشروع، بما في ذلك ضباط اتصال مع المجتمع المحلي، سيعملون بشكل وثيق مع سكان مناطق الحكم المحلي المعنيين، وذلك لضمان تحقيق المستوى الأمثل لإشراك السكان المحليين.
    His Government expected the Field Office established by UNITAR in Port Harcourt in 2006 to become a regional centre of excellence that would serve West Africa. UN وتتوقع حكومة بلده أن يصبح المكتب الميداني الذي أنشأه اليونيتار عام 2006 في بورت هاركورت مركز تفوق إقليمي يخدم غرب أفريقيا.
    544. Samuel Asiga was reportedly tortured and shot dead by soldiers on 12 February 1997 after attempting to visit Ogani detainees held at a military camp at Afam, about 30 kilometres east of Port Harcourt. UN 544- وتفيد المعلومات بأن جنوداً عذبوا وقتلوا صمويل آسيغا في 12 شباط/فبراير 1997 بعد أن حاول زيارة معتقلين من الأوغاني في معسكر في أفام، على بعد 30 كيلومتراً تقريباً شرق بورت هاركورت.
    He was taken to the Bori military barracks in Port Harcourt where he was reportedly held incommunicado and denied access to medication he needed to take regularly due to a heart condition. UN وقد اقتيد إلى ثكنات بوري العسكرية في بورت هاركورت وأفيد انه أحتجز فيها في حالة عزل عن أي اتصال وحُرم من امكانية الحصول على اﻷدوية التي كان محتاجا لتعاطيها بصورة منتظمة نظرا لحالة قلبه.
    Even with the best of efforts and diligence, it was not humanly possible to achieve the feat of preparing the records and transmitting the same from Port Harcourt to Abuja. UN وحتى مع بذل أكبر قدر من الجهد والعمل الدؤوب، فليس من الممكن بشريا تحقيق إنجاز ضخم يتمثل في إعداد السجلات ونقلها من بورت هاركورت إلى أبوجا.
    C) UNITAR Field Office in Port Harcourt, Nigeria (PHCO) UN (ج) المكتب الميداني لليونيتار في بورت هاركورت بنيجيريا
    79. The UNITAR Field Office in Port Harcourt (PHFO) was officially opened in March 2006. UN 79 - افتُتح المكتب الميداني لليونيتار في بورت هاركورت رسميا في آذار/مارس 2006.
    It is not clear why the 22 May 1998 decision by the Federal High Court in Port Harcourt to grant bail to 15 of the 20 was not respected. UN وليس واضحا السبب في عدم الامتثال للقرار الذي أصدرته المحكمة العليا الاتحادية في بورت هاركورت في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ باﻹفراج بكفالة عن ١٥ من هؤلاء اﻷشخاص العشرين.
    Inquiries conducted at the government and privately owned hospitals in Port Harcourt revealed that no such or similar incident was reported or handled.”; UN وكشفت التحقيقات التي أجريت في المستشفيات الحكومية والمستشفيات الخاصة في بورت هاركورت أنه لم يبلغ بأي حادث من هذا القبيل أو حادث مشابه له ولم يجر تناول مثل هذا الحادث أو ما شابهه. "
    (a) Karanwi Meschack, aged 39, lecturer at the University of Port Harcourt and an official of the Movement for the Survival of the Ogoni People (MOSOP); UN )أ( كارانوي ميشيك، البالغ من العمر ٩٣ سنة، المحاضر في جامعة بورت هاركورت والموظف بحركة بقاء شعب اﻷوغوني؛
    In the same urgent appeal, the Government's attention was drawn to the situation of Anyakwee Nsirimovu, the Executive Director of the Institute of Human Rights and Humanitarian Law, who had reportedly been arrested by the security forces on 27 March 1996, following a raid on the Institute's headquarters in Port Harcourt. UN وفي نفس النداء العاجل، استرعى انتباه الحكومة الى حالة انياكوي نسيريموفو، المدير التنفيذي لمعهد حقوق اﻹنسان والقانون الدولي، الذي تفيد التقارير بأنه احتجز بواسطة قوات اﻷمن في ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٦ عقب غارة على مقر المعهد في بورت هاركورت.
    The above-named individuals were reportedly arrested on 4 August 1995 in Port Harcourt Rivers State, following their appearance before the Commonwealth Human Rights Committee that toured Nigeria in July 1995. UN وقد أفيد بأن اﻷفراد المذكورة أسماؤهم أعلاه قد قبض عليهم يوم ٤ آب/أغسطس ٥٩٩١ في ولاية بورت هاركورت ريفرز، على إثر مثولهم أمام لجنة الكومنولث لحقوق اﻹنسان التي قامت بجولة في نيجيريا في شهر تموز/يوليه ٥٩٩١.
    In that letter, he proposed an itinerary for the visit, reiterating the request contained in the aide—memoire to visit Lagos, Abuja, Port Harcourt, Kano and Kaduna. UN واقترح في تلك الرسالة برنامجا تفصيليا للزيارة، مكررا الطلب الوارد في المذكرة لزيارة لاجوس وأبوجا وبورت هاركورت وكانو وكادونا.
    Port Harcourt Refinery Co. UN شركة مصفاة ميناء هاركورت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more