"port performance" - Translation from English to Arabic

    • أداء الموانئ
        
    • أداء المواني
        
    With regard to operational and management aspects, there are also still a number of measures that need to be undertaken to improve port performance. UN وفيما يتعلق بالجوانب التشغيلية واﻹدارية، لا يزال هناك أيضا عدد من التدابير التي يلزم اتخاذها لتحسين أداء الموانئ.
    The conclusions of the Arusha meeting had emphasized that port performance could be improved through the use of simplified documentation and its computerization. UN وبين أن نتائج اجتماع أروشا قد أكدت أنه يمكن تحسين أداء الموانئ عن طريق استخدام مستندات مبسطة وتداولها بواسطة الحاسوب.
    Thus improvements in port performance will contribute to improvements in a country's foreign trade. UN وهكذا، فإن تحسين أداء الموانئ يسهم في تحسين تجارة البلد مع الخارج.
    - 2 sets of Improving port performance (IPP) courses on human resources development and strategic planning; [Not yet started] UN - مجموعتان من الدورات عن تحسين أداء الموانئ بشأن تنمية الموارد البشرية والتخطيط الاستراتيجي؛ ]لم تبدءا بعد[
    A large array of research now exists that could form the basis of policy seminars to help countries to modernize their ports, but no resources are available to develop and disseminate further policy seminars on Improving port performance. UN وتوجد اﻵن صفيفة واسعة من اﻷعمال البحثية يمكن أن تشكل اﻷساس لحلقات دراسية بشأن السياسات بغية مساعدة البلدان على تحديث موانيها، ولكن لا توجد موارد متاحة لاستحداث ونشر مزيد من الحلقات الدراسية بشأن تحسين أداء المواني.
    After the meeting, separate consultations were also arranged with delegates from the Port Management Association of West and Central Africa and the Gabonese Shippers Council specifically on the issue of African port performance. UN وعقب الاجتماع، جرت مشاورات منفصلة أيضاً مع مندوبين من رابطة إدارة المرافئ في غرب ووسط أفريقيا ومجلس الشاحنين الغابونيين تتعلق تحديداً بمسألة أداء الموانئ الأفريقية.
    While the arrival over recent years of tandem lift, triple lift cranes and even quad lifts have all helped improve port performance on an incremental scale, they have not revolutionized the industry. UN وقد ساعد دخول رافعات الحاويتين والثلاث حاويات وحتى الأربع حاويات إلى السوق، على مدار السنوات الأخيرة، على تحسين أداء الموانئ بمعدل متزايد، إلا أن ذلك لم يُحدث ثورة في هذه الصناعة.
    Developments in cargo handling equipment within ports like super-post panamax cranes, automatic guided vehicles and the inclusion of these individual components within a terminal or port-wide integrated system are already helping increase ship turnaround times and port performance. UN وقد أدت بالفعل التطورات في معدات مناولة البضائع في الموانئ مثل رافعات بنماكس العملاقة، والمركبات الموجهة آلياً وإدخال هذه العناصر الفردية في نظام متكامل على نطاق المحطة الطرفية أو الميناء بالكامل إلى زيادة عدد مرات دوران السفن وارتفاع أداء الموانئ.
    An ad hoc expert meeting entitled Assessing port performance was held by UNCTAD in Geneva in December 2012. UN 31- وعقد الأونكتاد في جنيف، في كانون الأول/ديسمبر 2012، اجتماع خبراء مخصصاً بعنوان " تقييم أداء الموانئ " .
    The provisional agenda for the second session will focus on factors affecting port performance (restructuring, financing, pricing techniques, cooperation, information technology) and human resource development. UN وسيركز جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية على العوامل التي تؤثر في أداء الموانئ )إعادة الهيكلة، والتمويل، والتقنيات التسعيرية، والتعاون، وتكنولوجيا المعلومات( وتنمية الموارد البشرية.
    Ongoing UNCTAD training programmes in the marine sector (TRAINMAR and the improvement of port performance programme) are particularly relevant in this respect and the special needs of small island developing countries will need to be addressed in particular. UN ولبرامج التدريب الجارية التي يضطلع بها مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( في القطاع البحري )برنامج التدريب على الشؤون البحرية (TRAINMAR) وبرنامج تحسين أداء الموانئ( أهمية خاصة في هذا المجال، وسوف يلزم التطرق إلى الاحتياجات الخاصة بالبلدان الجزرية الصغيرة النامية.
    (c) Field projects. Substantive input to field projects to improve port performance in developing countries, develop maritime and multimodal transport services, contribution to the harmonization and modernization of maritime legislation and the development of marine insurance activities, and to the support of human resource development activities; UN )ج( المشاريع الميدانية - توفير مدخلات فنية الى المشاريع الميدانية من أجل تحسين أداء الموانئ في البلدان النامية، وتنمية خدمات النقل البحري والمتعدد الوسائط، والمساهمة في مواءمة وتحديث التشريعات البحرية وتنمية أنشطة التأمين البحري، ودعم أنشطة تنمية الموارد البشرية؛
    (c) Field projects. Substantive input to field projects to improve port performance in developing countries, develop maritime and multimodal transport services, contribution to the harmonization and modernization of maritime legislation and the development of marine insurance activities, and to the support of human resource development activities; UN )ج( المشاريع الميدانية - توفير مدخلات فنية الى المشاريع الميدانية من أجل تحسين أداء الموانئ في البلدان النامية، وتنمية خدمات النقل البحري والمتعدد الوسائط، والمساهمة في مواءمة وتحديث التشريعات البحرية وتنمية أنشطة التأمين البحري، ودعم أنشطة تنمية الموارد البشرية؛
    The secretariat noted in this context its newly published Liner Shipping Connectivity Index 2013 which marked the tenth year of the Index, and elaborated on its work in transport issues, particularly on the importance in assessing port performance as part of an investment decision for port expansion and improvement. UN وأشارت الأمانة، في هذا السياق، إلى منشورها الصادر حديثاً تحت عنوان مؤشر موصولية النقل البحري على خطوط نظامية، 2013()، الذي صدر بمناسبة مرور عشر سنوات على استحداث هذا المؤشر، وعَرضت بإسهاب ما تضطلع به من عمل في معالجة قضايا النقل، ولا سيما أهمية هذا العمل في تقييم أداء الموانئ كجزء من قرارات الاستثمار لتوسيع الموانئ وتحسينها.
    A trust fund, Improving port performance (INT/83/A04), was set up to produce and distribute training materials and could be further used for this purpose. UN وقد أُنشئ صندوق استئماني، هو صندوق تحسين أداء المواني )INT/83/A04( بغية إنتاج وتوزيع المواد التدريبية ويمكن زيادة استخدامه من أجل هذا الغرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more