"pose the greatest danger" - Translation from English to Arabic

    • تشكل أكبر خطر
        
    • تشكل أعظم خطر
        
    • تشكِّل أكبر خطر
        
    Nuclear weapons still pose the greatest danger to mankind, and their elimination remains a matter of the highest priority. UN ولا تزال اﻷسلحة النووية تشكل أكبر خطر على الجنس البشري، ويظل القضاء عليها مسألة ذات أولوية قصوى.
    The African Group remains convinced that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and its civilization. UN وما فتئت المجموعة الأفريقية مقتنعة بأن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على الجنس البشري وحضارته.
    My delegation strongly believes that nuclear weapons pose the greatest danger to humanity. UN ويؤمن وفد بلدي إيمانا راسخا بأن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية.
    32. The States parties reaffirm that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of civilization. UN ٢٣ - وتؤكد الدول الأطراف من جديد أن الأسلحة النووية تشكل أعظم خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة.
    The African Group remains convinced that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind. UN وما فتئت المجموعة الأفريقية مقتنعة بأن الأسلحة النووية تشكل أعظم خطر على البشرية.
    All constituents of the United Nations unanimously agreed in 1978 that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind. UN وقد اتفقت جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، بالإجماع في عام 1978، على أن الأسلحة النووية تشكِّل أكبر خطر على الجنس البشري.
    Member States agreed at that session that nuclear weapons pose the greatest danger to humankind and to the survival of human civilization. UN وقد اتفقت الدول الأعضاء في تلك الدورة على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على الجنس البشري وعلى بقاء الحضارة البشرية.
    The African Group remains convinced that nuclear weapons pose the greatest danger to humankind. UN وما زالت المجموعة الأفريقية مقتنعة بأن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على الإنسانية.
    The Nigerian delegation believes that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind. UN ويعتقد الوفد النيجيري أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية.
    It is an accepted fact that nuclear weapons pose the greatest danger to the survival of mankind. UN ومن المسلم به أن اﻷسلحة النووية تشكل أكبر خطر على بقاء البشرية.
    25. The States Parties reaffirm that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of the civilization. UN 25 - وتعيد الدول الأطراف التأكيد على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء المدنية.
    States Members of the United Nations agreed at the special session that nuclear weapons pose the greatest danger to humankind and to the survival of human civilization. UN وقد اتفقت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة خلال الدورة الاستثنائية على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة الإنسانية.
    The tenth special session further agreed that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of civilization and that effective measures of nuclear disarmament and the prevention of nuclear war have the highest priority. UN وتم الاتفاق كذلك في الدورة الاستثنائية العاشرة على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة وأنه يتعين إعطاء أولوية عليا لاتخاذ تدابير فعالة لنزع السلاح النووي ومنع نشوب حرب نووية.
    “Nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of civilization. UN " إن اﻷسلحــة النوويــة تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة.
    In 1978 the entire membership of the United Nations agreed by consensus that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of civilization. UN وفي عام 1978، وافق سائر أعضاء الأمم المتحدة بالإجماع على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر تتعرض له البشرية وبقاء الحضارة.
    28. The States parties reaffirm that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and to the survival of civilization. UN 28 - وتعيد الدول الأطراف التأكيد على أن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية وعلى بقاء الحضارة الإنسانية.
    1. The international community has long recognised that nuclear weapons pose the greatest danger to humankind and therefore, it is essential for it to take urgent steps towards realisation of the goal of their complete elimination. UN 1 - يعترف المجتمع الدولي منذ أمد بعيد بأن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية، لذا من الضروري القيام بخطوات عاجلة تحقيقا لهدف إزالتها بالكامل.
    1. The international community has long recognized that nuclear weapons pose the greatest danger to humankind and that it is therefore essential for it to take urgent steps towards realization of the goal of their complete elimination. UN 1 -اعترف المجتمع الدولي منذ أمد طويل بأن الأسلحة النووية تشكل أكبر خطر على البشرية، ولذلك فقد بات من الضروري اتخاذ خطوات عاجلة تحقيقا لهدف إزالتها بالكامل.
    The African Group is convinced that nuclear weapons pose the greatest danger to humankind. UN ولدى المجموعة الأفريقية اقتناع بأن الأسلحة النووية تشكل أعظم خطر على البشرية.
    9. Mr. Kittikhoun (Lao People's Democratic Republic) said that, despite the indefinite extension of the NPT, existing nuclear arsenals continued to pose the greatest danger to the survival of civilization. UN 9 - السيد كتيخون (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية): قال إن الترسانات النووية الحالية، رغم تمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى أجل غير مسمى، ما زالت تشكل أعظم خطر لبقاء المدينة.
    The Final Document of SSOD1 recognized that nuclear weapons pose the greatest danger to mankind and that effective measures of nuclear disarmament and the prevention of nuclear war have the highest priority. UN واعترفت الوثيقة الختامية الصادرة عن الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح بأن الأسلحة النووية تشكِّل أكبر خطر على الإنسانية وأن للتدابير الفعلية لنزع السلاح النووي ولمنع حرب نووية الأولوية القصوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more