"positive corporate contributions" - Translation from English to Arabic

    • المساهمات الإيجابية للشركات
        
    • المساهمة الإيجابية للشركات
        
    • بالمساهمات الإيجابية للشركات
        
    • الإسهامات الإيجابية للشركات
        
    • والمساهمات الإيجابية للشركات
        
    Item 3. positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries UN البند 3: المساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة
    positive corporate contributions TO THE ECONOMIC AND SOCIAL DEVELOPMENT OF HOST DEVELOPING COUNTRIES UN المساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة
    He stressed the importance of free trade and the elimination of existing trade barriers to allow positive corporate contributions to flourish. UN كما شدد على أهمية التجارة الحرة وإزالة الحواجز التجارية القائمة للسماح بازدهار المساهمات الإيجابية للشركات.
    National reporting and positive corporate contributions to development: Indicators should help to analyse positive corporate contributions to the economic and social development of the country in which it operates. UN (ه) التقارير الوطنية والمساهمات الإيجابية للشركات في مجال التنمية: ينبغي أن تساعد المؤشرات في تحليل المساهمة الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلد الذي تعمل فيه.
    58. UNCTAD should carry out analytical work with a view towards facilitating and enhancing positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries. UN 58- وينبغي للأونكتاد أن يجري عملاً تحليلياً من أجل تيسير وتعزيز المساهمة الإيجابية للشركات في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان المضيفة.
    Report of the Expert Meeting on positive corporate contributions UN :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بالمساهمات الإيجابية للشركات
    Recommendation: UNCTAD should continue analytical work and the exchange of information and experiences in the area of positive corporate contributions to the social and economic development of host developing countries, as foreseen by the São Paulo Consensus, including in paragraph 45. UN توصية: ينبغي للأونكتاد أن يواصل التحليلات وتبادل المعلومات والخبرات في مجال الإسهامات الإيجابية للشركات في التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان النامية المضيفة، على النحو المتوقع في توافق آراء ساو باولو، بما في ذلك الفقرة 45 منه.
    positive corporate contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries UN :: المساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة
    This should include the area of positive corporate contributions. UN وقال إن ذلك ينبغي أن يشمل المساهمات الإيجابية للشركات.
    3. positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries UN 3- المساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة
    TD/B/COM/2/EM.17/2 positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries UN TD/B/COM.2/EM.17/2 المساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة
    positive corporate contributions to development could support these initiatives, including through charging of lower interest rates and reduction of profit margins. UN ومن شأن المساهمات الإيجابية للشركات في عملية التنمية أن تدعم هذه المبادرات، بما في ذلك من خلال خفض أسعار الفائدة وتقليص هوامش الربح.
    What is the role of national policy, both from a home and a host country perspective, in facilitating and enhancing positive corporate contributions to the development of host countries? What is the role of the international community in this regard? UN :: ما هو دور السياسة الوطنية، من منظور كل من بلد المنشأ والبلد المضيف, في تيسير وتعزيز المساهمات الإيجابية للشركات في تنمية البلدان المضيفة؟ وما هو دور المجتمع الدولي في هذا الصدد؟
    Here, UN programmes such as UNDP could act as catalysts for integrating aid, as a form of seed capital, into the enhancement and facilitation of positive corporate contributions to development. UN وفي هذا الصدد، يمكن لبرامج الأمم المتحدة، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أن تكون حافزة لإدماج المساعدات، كشكل من أشكال رأس المال المبدئي، في تعزيز وتيسير المساهمات الإيجابية للشركات في التنمية.
    A discussion on the guidance on corporate responsibility indicators in annual reports concluded that it could be a useful voluntary tool for promoting improved communication with stakeholders and positive corporate contributions to host developing countries. UN وخلص النقاش الذي دار بشأن الإرشادات المتعلقة بمؤشرات مسؤولية الشركات في التقارير السنوية إلى أنها قد تشكل أداة طوعية مفيدة لتحسين الاتصال مع الجهات صاحبة المصلحة وتعزيز المساهمات الإيجابية للشركات في البلدان النامية المضيفة.
    11. Apart from the fact that these initiatives include the participation of TNCs, the scope of positive corporate contributions in this regard could be further explored. UN 11- وإلى جانب كون هذه المبادرات تشتمل على مشاركة الشركات عبر الوطنية، فإن نطاق المساهمات الإيجابية للشركات في هذا المجال يمكن أن يخضع لمزيد من البحث.
    58. UNCTAD should carry out analytical work with a view towards facilitating and enhancing positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries. UN 58- وينبغي للأونكتاد أن يجري عملاً تحليلياً من أجل تيسير وتعزيز المساهمة الإيجابية للشركات في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان المضيفة.
    1. The São Paulo Consensus requested UNCTAD to carry out analytical work with a view to facilitating and enhancing positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries. UN 1- دعا توافق آراء ساو باولو الأونكتاد إلى أن يجري عملاً تحليلياً من أجل تيسير وتعزيز المساهمة الإيجابية للشركات في عملية التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان المضيفة.
    2. The Expert Meeting will identify policies and practices that enhance positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries, on the basis of an exchange of views involving multiple stakeholders, including representatives from other international organizations working in this field, civil society and the private sector. UN 2- وسيحدد اجتماع الخبراء السياسات والممارسات التي تعزز المساهمة الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة، استناداً إلى تبادل للآراء يشارك فيه أصحاب مصلحة متعددون، بمن فيهم ممثلو المنظمات الدولية الأخرى العاملة في هذا الميدان، والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    7. In order to facilitate and enhance positive corporate contributions to development, the scope of the economic and social dimensions of the CR concept need to be explored, so as to identify relevant parameters through which positive corporate contributions are, and can be better, achieved. UN 7- ومن أجل تيسير وتعزيز المساهمة الإيجابية للشركات في عملية التنمية، يلزم استكشاف نطاق الأبعاد الاقتصادية والاجتماعية لمفهوم مسؤولية الشركات بغية تحديد الأطر ذات الصلة لتحقيق المساهمة الإيجابية للشركات وتحسين هذه المساهمة.
    Expert Meeting on positive corporate contributions to the Economic and Social Development of Host Developing Countries UN اجتماع الخبراء المعني بالمساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة
    (e) Continue analytical work and the exchange of information and experiences in the area of positive corporate contributions to the social and economic development of host developing countries, as foreseen by the São Paulo Consensus, including in paragraph 45; UN (ه) مواصلة التحليلات وتبادل المعلومات والخبرات في مجال الإسهامات الإيجابية للشركات في التنمية الاجتماعية والاقتصادية للبلدان النامية المضيفة، على النحو المتوقع في توافق آراء ساو باولو، بما في ذلك الفقرة 45 منه؛
    It could also include references to corporate social responsibility and positive corporate contributions to the economic and social development of host developing countries. UN ويمكن أن تشمل أيضاً الإشارة إلى المسؤولية الاجتماعية للشركات والمساهمات الإيجابية للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية المضيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more