"positive measures to address" - Translation from English to Arabic

    • تدابير إيجابية لمعالجة
        
    :: Take positive measures to address structural causes of violence against women and to strengthen prevention efforts that address discriminatory practices and social norms UN :: اتخاذ تدابير إيجابية لمعالجة الأسباب الهيكلية للعنف ضد المرأة وتعزيز جهود المنع التي تعالج الممارسات والقواعد الاجتماعية التمييزية
    291. From the disability perspective, policy guidance for the design of positive measures to address social vulnerability is provided by the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, in particular Rules 5 through 8. Rule 5 addresses accessibility to the physical environment and to information and communication. UN 291 - ومن منظور الإعاقة، تتضمن القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين مبادئ توجيهية بشأن السياسات لوضع تدابير إيجابية لمعالجة حالة الضعف الاجتماعي، وتتناول القواعد من 5 إلى 8، بصفة خاصة، إمكانيات الوصول إلى البيئة المادية، وإلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    291. From the disability perspective, policy guidance for the design of positive measures to address social vulnerability is provided by the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, in particular Rules 5 through 8. Rule 5 addresses accessibility to the physical environment and to information and communication. UN 291 - ومن منظور الإعاقة، تتضمن القواعد الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين مبادئ توجيهية بشأن السياسات لوضع تدابير إيجابية لمعالجة حالة الضعف الاجتماعي، وتتناول القواعد من 5 إلى 8، بصفة خاصة، إمكانيات الوصول إلى البيئة المادية، وإلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    " Mindful of its resolution 61/143 of 19 December 2006, in which it urged States to, inter alia, take positive measures to address structural causes of violence against women and to strengthen prevention efforts that address discriminatory practices and social norms, including with regard to women who need special attention in the development of policies to address violence, such as women in institutions or in detention, UN " وإذ تضع في اعتبارها قرارها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي حثت فيه الدول على القيام بجملة أمور منها اتخاذ تدابير إيجابية لمعالجة الأسباب الهيكلية للعنف ضد المرأة وتعزيز الجهود التي تبذل للتصدي للممارسات والمعايير الاجتماعية التي تنطوي على التمييز، بما فيها الجهود المتعلقة بالنساء اللواتي يلزم إيلاؤهن اهتماما خاصا لدى وضع سياسات التصدي للعنف، كنـزيلات السجون أو المحتجزات،
    Mindful of its resolution 61/143 of 19 December 2006, in which it urged States to, inter alia, take positive measures to address structural causes of violence against women and to strengthen prevention efforts that address discriminatory practices and social norms, including with regard to women who need special attention in the development of policies to address violence, such as women in institutions or in detention, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 الذي حثت فيه الدول على القيام بجملة أمور منها اتخاذ تدابير إيجابية لمعالجة الأسباب الهيكلية للعنف ضد المرأة وتعزيز الجهود التي تبذل للتصدي للممارسات والمعايير الاجتماعية التي تنطوي على التمييز، بما فيها الجهود المتعلقة بالنساء اللواتي يلزم إيلاؤهن اهتماما خاصا لدى وضع سياسات التصدي للعنف، كنـزيلات السجون أو المحتجزات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more