"possessive" - Translation from English to Arabic

    • غيور
        
    • تملكي
        
    • التملك
        
    • غيورة
        
    • غيورا
        
    • غيورون
        
    • تملكى
        
    • متملك
        
    • متملكة
        
    • متملّكة
        
    • التملّك
        
    • تملّك
        
    And there has turned possessive for those who are close to her. Open Subtitles وهناك تحول غيور بالنسبة لأولئك الذين هم على مقربة لها.
    That seems to stress you out, it seems to make you insecure, and you become... possessive... jealous... Open Subtitles يبدو أن هذا يوّترك يبدو أنه يشعرك بعدم الأمان ثم تصبح متملِّك, غيور
    Um, that doesn't sound possessive and weird at all. Open Subtitles ذلك لم يبدو تملكي و غريب على الاطلاق
    She proposed the insertion of the possessive pronoun in the English version, in the interests of concordance and in line with the 1974 Athens Convention relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea. UN واقترحت أن يضاف ضمير التملك إلى النص الانكليزي ليتمشى مع اتفاقية أثينا لعام 1974 المتعلقة بنقل المسافرين وأمتعتهم بالبحر.
    possessive of him, jealous of the girl he's trying to protect. Open Subtitles غيورة منه, غيورة من الفتاة التي يحاول حمايتها.
    Out here, men get very possessive with the goats. Open Subtitles الراهب: خارج هنا, والرجال الحصول على جدا غيور مع الماعز.
    I was talking to this girl the other night, he gets all possessive on me, Open Subtitles كنت أتحدث إلى هذه الفتاة ليلة أخرى، انه يحصل على كل غيور على لي،
    I'm much too possessive a woman to share your penis with the world. Open Subtitles أنا غيور جدا من ذلك بكثير امرأة لتبادل القضيب الخاص بك مع العالم.
    I mean, he was possessive, he was jealous. Open Subtitles أعني، كان غيور، وقال انه كان غيور.
    I let you live your life. I'm not a possessive man. Open Subtitles تركتكِ تعيشي حياتك أنا لست رجل غيور
    But I'm a very jealous and possessive man. Open Subtitles لكنني رجل غيور و أحب التملك جداً
    Hey, listen, your brother is really possessive, and I just don't think we should go down this road now. Open Subtitles مهلاً، اسمعي، أخوكِ تملكي حقاً. وأنا لا أظن بأن علينا السير في هذا الطريق الآن.
    You're possessive. I don't want an apology for that. Open Subtitles أنت تملكي لا أريد اعتذاراً حيال ذلك
    ♪ And I'm possessive ♪ ♪ It isn't nice ♪ Open Subtitles وأنا شخص تملكي وهذا ليس طبعا لطيفا
    There's love that's... sometimes people get possessive. Open Subtitles ‫هناك الحب الذي هو... ‫حب التملك لدى الناس ‫في بعض الأحيان.
    It's a good thing I'm not insecure, otherwise I might be getting all possessive and shit. Open Subtitles ، من الجيد أنني بأمان والا فأنني سأصبح غيورة وما شابه
    I don't know where this proprietary stance comes from. It seems possessive. Open Subtitles انا لااعلم ما سبب هذا الموقف انه يبدو غيورا
    They say that they're very possessive about their papadum. Open Subtitles يقولون بأنهم غيورون للغاية تجاه فطيرتهم
    You say possessive. I say, uh, romantic. Open Subtitles أنت تسمينها تملكى, أنا أسميها رومانسى
    Hi, I'm possessive and controlling, and I like to punch people. Open Subtitles ، مرحباً ، أنا متملك و متحكم" ، و انا أحب ضرب الناس
    She started getting possessive. Open Subtitles قرابة النهاية بدأت تُصبح متملكة جداً
    I must be too possessive. Open Subtitles لا بدّ لي أن أكون متملّكة.
    From the moment I said yes, George got so possessive. Open Subtitles من اللحظة التي وافقت بها جورج أصيب بحب التملّك
    I can't help it! I'm very possessive of the things I possess. Open Subtitles ليس بيدي حيلة، أنا أحب تملّك ما هو بحوزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more