"possibility of importing" - Translation from English to Arabic

    • إمكانية استيراد
        
    • لإمكانية استيراد
        
    Noting the readiness of the Russian Federation to explore the possibility of importing CFC-113 for its aerospace industry needs from available global stocks in accordance with the recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemicals Technical Options Committee, UN وإذ يلاحظ استعداد الاتحاد الروسي لدراسة إمكانية استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية - 113 لسد احتياجات صناعة الطيران الفضائي الجوي لديه من المخزونات العالمية المتاحة، وذلك عملاً بتوصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له،
    2. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب من الاتحاد الروسي أن يستكشف بقدر أكبر إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوروفلوري-113 لصناعته الفضائية من المخزونات المتاحة على الصعيد العالمي؛
    2. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب من الاتحاد الروسي أن يستكشف بقدر أكبر إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري -113 لصناعته الفضائية من المخزونات المتاحة على الصعيد العالمي؛
    Noting also that the Russian Federation has continued to explore the possibility of importing CFC113 to meet its aerospace industry needs from available global stocks, UN وإذ يشير أيضاً إلى أن الاتحاد الروسي واصل تقصيه لإمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لتلبية احتياجات صناعته الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة،
    2. To request the Russian Federation to continue to explore further the possibility of importing CFC113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي مواصلة تقصيّه لإمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 بغرض تلبية احتياجات صناعته الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة؛
    2. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب من الاتحاد الروسي أن يستكشف بقدر أكبر إمكانية استيراد الكلور وفلوروكربون -113 لصناعته الفضائية من المخزونات المتاحة على الصعيد العالمي؛
    Noting also that the Russian Federation continues to explore the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks, UN وإذ يشير أيضاً إلى أن الاتحاد الروسي يواصل تقصّي إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لسد احتياجاته في قطاع الصناعة الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة،
    2. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي أن يواصل تقصي إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 من المخزونات العالمية المتاحة لسد احتياجاته في قطاع الصناعة الفضائية؛
    Noting also that the Russian Federation continues to explore the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks, UN وإذ يشير أيضاً إلى أن الاتحاد الروسي يواصل تقصّي إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري-113 لسد احتياجاته في قطاع الصناعة الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة،
    2. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي أن يواصل تقصي إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 من المخزونات العالمية المتاحة لسد احتياجاته في قطاع الصناعة الفضائية؛
    Noting also that the Russian Federation continues to explore the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks, UN وإذ يشير أيضاً إلى أن الاتحاد الروسي يواصل تقصّي إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لسد احتياجاته في قطاع الصناعة الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة،
    2. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing chlorofluorocarbon113 for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي أن يواصل تقصي إمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 من المخزونات العالمية المتاحة لسد احتياجاته في قطاع الصناعة الفضائية؛
    The TAMA mark-up also applies to imports destined for PA territory, thus reducing the possibility of importing goods at substantially cheaper rates than wholesale prices in Israel, even when permitted by the Protocol lists. UN وتنطبق زيادة " تاما " أيضاً على الواردات المتجهة إلى إقليم السلطة الفلسطينية، وهذا يقلل إمكانية استيراد السلع بأسعار أقل كثيراً من أسعار الجملة في إسرائيل حتى عندما يُسمح باستيرادها بموجب قوائم البروتوكول.
    Noting the readiness of the Russian Federation to explore the possibility of importing CFC-113 for its aerospace industry needs from available global stocks in accordance with the recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemicals Technical Options Committee, UN وإذ يلاحظ استعداد الاتحاد الروسي لدراسة إمكانية استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية - 113 لأغراض صناعة الطيران الفضائي الجوي لديه من المخزونات العالمية المتاحة، وذلك عملاً بتوصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له،
    3. To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing CFC113 for its aerospace industry needs from available global stocks in accordance with the recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemicals Technical Options Committee. UN 3 - يطلب إلى الاتحاد الروسي مواصلة دراسة إمكانية استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية - 113 لأغراض صناعة الطيران الفضائي الجوي لديه من المخزونات العالمية المتاحة، وذلك عملاً بتوصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالمواد الكيميائية التابعة له.
    To request the Russian Federation to explore further the possibility of importing CFC113 for its aerospace industry needs from available global stocks in accordance with the recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemicals Technical Options Committee. UN 3 - يطلب إلى الاتحاد الروسي مواصلة دراسة إمكانية استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية - 113 لسد احتياجات صناعة الطيران الفضائي الجوي لديه من المخزونات العالمية المتاحة، وذلك عملاً بتوصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالمواد الكيميائية التابعة له؛
    In so doing, it encourages the Russian Federation to continue to explore the possibility of importing the CFC-113 it needs from available global stocks so that it will not be necessary to use newly manufactured CFC-113. UN والفريق، من خلال هذه التوصية، يشجع الاتحاد الروسي على مواصلة استكشاف إمكانية استيراد مركبات الكربون الكلورية فلورية- 113 التي يحتاج إليها من الأرصدة العالمية المتاحة بحيث لا يكون من الضروري استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية-113 المصنعة حديثا.
    2. To request the Russian Federation to continue to explore further the possibility of importing CFC113 of the required quality for its aerospace industry needs from available global stocks; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي مواصلة تقصيّه لإمكانية استيراد النوعية المطلوبة من مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 بغرض تلبية احتياجات صناعته الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة؛
    2. To request the Russian Federation to continue to explore further the possibility of importing CFC113 of the required quality for its aerospace industry needs from available global stocks as recommended by the Technology and Economic Assessment Panel; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي مواصلة تقصيه لإمكانية استيراد مركب الكربون الكلوري فلوري-113 من النوعية المطلوبة بغرض تلبية احتياجات صناعته الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة، وفقاً لما أوصى به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    2. To request the Russian Federation to continue its efforts to follow up the CFC-113 final phase-out plan and explore further the possibility of importing CFC113 of the required quality for its aerospace industry needs from available global stocks as recommended by the Chemical Technical Options Committee of the Technology and Economic Assessment Panel; UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي أن يواصل بذل الجهود لمتابعة الخطة النهائية للتخلص التدريجي من مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 وأن يواصل تقصيّه لإمكانية استيراد النوعية المطلوبة من مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 بغرض تلبية احتياجات صناعته الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة، وفقاً لما أوصت به اللجنة المعنية بالخيارات التقنية للمواد الكيميائية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    2. To request the Russian Federation to continue its efforts to follow up the CFC-113 final phase-out plan and explore further the possibility of importing CFC113 of the required quality for its aerospace industry needs from available global stocks as recommended by the Chemical Technical Options Committee of the Technology and Economic Assessment Panel. UN 2 - يطلب إلى الاتحاد الروسي أن يواصل بذل الجهود لمتابعة الخطة النهائية للتخلص التدريجي من مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 وأن يواصل تقصيّه لإمكانية استيراد النوعية المطلوبة من مركب الكربون الكلوري فلوري - 113 بغرض تلبية احتياجات صناعته الفضائية من المخزونات العالمية المتاحة، وفقاً لما أوصت به اللجنة المعنية بالخيارات التقنية للمواد الكيميائية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more