"possible optional" - Translation from English to Arabic

    • اختياري محتمل
        
    • الاختياري الممكن
        
    • اختياري مُحتمل
        
    A possible optional protocol should consider the question of reservations. UN ينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في مسألة التحفظات.
    " 1. A possible optional protocol should apply to the sale of children, child prostitution and child pornography. UN " ١- ينبغي أن ينطبق بروتوكول اختياري محتمل على بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    " 2. A possible optional protocol should apply to the sale of children, child prostitution and child pornography. UN " ٢- وينبغي أن ينطبق بروتوكول اختياري محتمل على بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    " A possible optional protocol should ensure that the optional protocol is implemented without discrimination of any kind. " UN " ينبغي أن يكفل بروتوكول اختياري محتمل تنفيذ البروتوكول الاختياري دون أي نوع من أنواع التمييز. "
    A possible optional protocol should consider the question of reservations. UN ينبغي للبروتوكول الاختياري الممكن أن يتناول مسألة التحفظات.
    " A possible optional protocol should consider the question of reservations. " UN " ينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في مسألة التحفظات. "
    2. A possible optional protocol should apply to the sale of children, child prostitution and child pornography. UN ٢- وينبغي أن ينطبق بروتوكول اختياري محتمل على بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    3. A possible optional protocol should consider the definitions of sale of children, child prostitution and child pornography. UN ٣- وينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في تعاريف بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    A possible optional protocol should provide: UN ينبغي أن ينص لبروتوكول اختياري محتمل على ما يلي:
    It also took note of the discussions held in the working group on guidelines for a possible optional protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN كذلك أحاطت علما بالمناقشات التي دارت في الفريق العامل المعني بوضع مبادئ توجيهية لبروتوكول اختياري محتمل بشأن بيع اﻷطفال، وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد الاباحية.
    A possible optional protocol should consider the definitions of sale of children, child prostitution and child pornography. UN " ٣- وينبغي أن ينظر بروتوكول اختياري محتمل في تعاريف بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    " A possible optional protocol should consider: UN " ينبغي لبروتوكول اختياري محتمل أن ينظر فيما يلي:
    " A possible optional protocol should provide: " 2. UN " ينبغي أن ينص بروتوكول اختياري محتمل على ما يلي:
    " 3. A possible optional protocol should also: UN " ٣- وينبغي أيضا لبروتوكول اختياري محتمل:
    " [3. A possible optional protocol should also: UN " ]٣- وينبغي أيضا لبروتوكول اختياري محتمل:
    A possible optional protocol should address sale of children, child prostitution and child pornography. UN " ١- ينبغي أن يعالج بروتوكول اختياري محتمل بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    " [2. A possible optional protocol should also: UN " ]٢- وينبغي أيضا لبروتوكول اختياري محتمل:
    The text would read as follows: " A possible optional protocol should contain a provision on non-reservation " . UN فيصبح النص كما يلي: " ينبغي أن يتضمن بروتوكول اختياري محتمل حكما بشأن عدم التحفظ " .
    A possible optional protocol should consider the question of reservations. UN ينبغي للبروتوكول الاختياري الممكن أن يتناول مسألة التحفظات.
    The provisions of a possible optional protocol should be implemented without discrimination of any kind as set forth in article 2 of the Convention on the Rights of the Child. UN ينبغي أن تنفذ أحكام البروتوكول الاختياري الممكن دون تمييز أيا كان نوعه كما هو منصوص عليه في المادة ٢ من اتفاقية حقوق الطفل.
    A possible optional protocol should consider the question of reservations. UN ينبغي أن يبحث بروتوكول اختياري مُحتمل مسألة التحفظات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more