"possible to include" - Translation from English to Arabic

    • الممكن إدراج
        
    • يتسن إدراج
        
    • يمكن إدراج
        
    • يتح إدراج
        
    • الذي يسمح بإدراج
        
    • إمكانية إدراج
        
    • باﻹمكان إدراج
        
    • بالمستطاع إدراج
        
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    Neither has it been possible to include observations in the country chapter. UN كما لم يتسن إدراج ملاحظات في الفصل الخاص بشتى البلدان.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أنه لا يمكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية التي يشيع استخدامها وتنتشر على نطاق واسع.
    100. Given the timing of the decisions of the Governing Council at its fifth special session, it was not possible to include the programmatic aspects of the UNEP restructuring in the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001. UN ٠٠١ - ونظرا لتوقيت اتخاذ مقررات مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية الخامسة، لم يتح إدراج الجوانب البرنامجية ﻹعادة تشكيل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التنقيحات المدخلة على الخطة المتوسطــة اﻷجــل للفتــرة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in this document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، فلم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أن من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام والواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أن من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام والواسعة الانتشار.
    Consequently, it has not been possible to include or refer to any such materials or their content in the present report. UN ولذا لم يكن من الممكن إدراج أي من هذه المواد أو محتواها أو الإشارة إليها في هذا التقرير.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أنه من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام وواسعة الانتشار.
    As it is not possible to include all trade names presently in use, only a number of commonly used and published trade names have been included in the document. UN وحيث أن من غير الممكن إدراج جميع الأسماء التجارية المتداولة حالياً، لم يدرج في هذه الوثيقة سوى عدد محدد من الأسماء التجارية الشائعة الاستخدام والواسعة الانتشار.
    Accordingly, it was not possible to include these data in the table. UN وعليه، لم يتسن إدراج هذه البيانات في الجدول.
    Accordingly, it was not possible to include these data in the table. UN وعليه، لم يتسن إدراج هذه البيانات في الجدول.
    It is not possible to include all of the good practices that the Inspector came across through his interviews; only the most visible among many good practices are included in the present review. UN ولا يمكن إدراج جميع الممارسات الجيدة التي اطلع عليها المفتش في أثناء مقابلاته؛ ولم تدرج في هذا الاستعراض سوى أبرز الممارسات الجيدة.
    100. Given the timing of the decisions of the Governing Council at its fifth special session, it was not possible to include the programmatic aspects of the UNEP restructuring in the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001. UN ٠٠١ - ونظرا لتوقيت اتخاذ مقررات مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية الخامسة، لم يتح إدراج الجوانب البرنامجية ﻹعادة تشكيل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التنقيحات المدخلة على الخطة المتوسطــة اﻷجــل للفتــرة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    The Special Rapporteur explained that only a degree of assent by the other parties to the treaty would have made it possible to include declarations or agreements inter partes in the interpretative context: UN وكان المقرر الخاص قد أوضح أن الشيء الوحيد الذي يسمح بإدراج الإعلانات أو الاتفاقات بين الأطراف في سياق تفسير المعاهدات هو موافقة الأطراف الأخرى فيها إلى حد ما:
    The extremely low unit costs of modern data mining techniques makes it possible to include millions of SMEs in Internet-compatible credit information databases. UN ويتيح الانخفاض الشديد لتكاليف وحدة أساليب البحث الحديثة عن البيانات إمكانية إدراج ملايين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في قواعد بيانات الائتمان الممكن الاطلاع عليها عبر الإنترنت.
    The definition of the term “aggression”, based on the German proposal, made it possible to include that international crime as an act punishable under the statute. UN وقد جعل تعريف مصطلح " العدوان " ، على أساس المقترح التي تقدمت به ألمانيا، باﻹمكان إدراج هذه الجريمة الدولية باعتبارها فعلا معاقبا عليه بموجب النظام اﻷساسي.
    It was not possible to include the industrialized countries in this analysis because their national reports did not contain sufficient information on the topic. UN ولم يكن بالمستطاع إدراج البلدان الصناعية في هذا التحليل ﻷن تقاريرها الوطنية لا تتضمن معلومات كافية عن الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more