"post adjustment classifications" - Translation from English to Arabic

    • تصنيفات تسوية مقر العمل
        
    • فئات تسوية مقر العمل
        
    • لتسوية المقر
        
    • تصنيف تسوية مقر العمل
        
    • تصنيفات تسوية المقر
        
    • لتصنيفات تسوية مقر العمل
        
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movement of the consolidated post adjustment indices. UN وستنفذ بعد ذلك تغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل استنادا إلى حركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل بعد الدمج.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وستنفذ بعد ذلك تغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل استنادا إلى تحركات الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل بعد الدمج.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movement of the consolidated post adjustment indices. UN وستنفذ بعد ذلك تغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل استنادا إلى حركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل بعد الدمج.
    If the scale is increased by consolidating 5 per cent of post adjustment, the post adjustment classifications at all duty stations are then reduced by 5 per cent, thus ensuring, generally, no losses or gains to staff. UN فإذا زيد جدول المرتبات بضم ٥ في المائة من تسوية مقر العمل، تخفض فئات تسوية مقر العمل في جميع مراكز العمل بنسبة ٥ في المائة، مما يعني بوجه عام انتفاء أي مكسب أو خسارة للموظفين.
    Those periodic reviews had been undertaken as part of the Commission’s responsibilities, under article 11 of its statute, for the establishment of post adjustment classifications of duty stations. UN وقد أجريت هذه الاستعراضات الدورية على اعتبار أنها جزء من مسؤوليات اللجنة، في إطار المادة ١١ من نظامها اﻷساسي، فيما يتعلق بوضع تصنيفات لتسوية المقر في مراكز العمل.
    172. The Commission noted that, in its resolution 56/244, the General Assembly had expressed concern about the increasing number of duty stations with post adjustment classifications equal or close to zero. UN 172 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة أعربت في قرارها 56/244 عن القلق إزاء تزايد عدد مراكز العمل التي يعادل فيها تصنيف تسوية مقر العمل الصفر أو قرابة الصفر.
    (d) Up-to-date post adjustment classifications and rental subsidy thresholds and mobility/ hardship classification for the United Nations common system UN (د) تحديث تصنيفات تسوية المقر وعتبات إعانة الإيجار وتصنيفات بدلات التنقل من مركز عمل إلى آخر/ المشقة في النظام الموحد للأمم المتحدة
    That would provide a slightly more accurate rendering of purchasing power parities in post adjustment classifications for Group II duty stations. UN ومن شأن ذلك أن يكفل بصورة أدق نسبيا توفير قدرات شرائية متكافئة لتصنيفات تسوية مقر العمل للمجموعة الثانية من مراكز العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وستنفذ بعد ذلك تغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل استنادا إلى تحركات الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل بعد الدمج.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movement of the consolidated post adjustment indices. UN وستنفذ بعد ذلك تغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل استنادا إلى حركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل بعد الدمج.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وبعد ذلك ستجرى التغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل على أساس تقلبات الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وستنفذ بعد ذلك تغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل استنادا إلى حركة اﻷرقام القياسية الموحدة لتسوية مقر العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be effected on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وبعد ذلك، ستجرى التغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل على أساس تقلبات اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be effected on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وبعد ذلك، ستجرى التغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل على أساس حركة اﻷرقام القياسية الموحدة لتسوية مقر العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be effected on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وبعد ذلك، ستجري التغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل على أساس تقلبات اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل.
    The review of the post adjustment classifications is different for the two groups. UN ويختلف استعراض تصنيفات تسوية مقر العمل بالنسبة للفئتين.
    Consequently, the post adjustment classifications for Washington, D.C. and Montreal would increase and those for Geneva, London, Paris and Vienna would go down. UN وبناء عليه ستزداد تصنيفات تسوية مقر العمل لكل من واشنطن ومونتريال، وستنخفض بالنسبة لجنيف ولندن وباريس وفيينا.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be effected on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. English UN وبعد ذلك، ستجرى التغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل على أساس تقلبات اﻷرقام القياسية الموحدة لتسوية مقر العمل.
    Thereafter, changes in post adjustment classifications will be implemented on the basis of the movements of the consolidated post adjustment indices. UN وفيما بعد ذلك ستطبق التغييرات التي تطرأ على فئات تسوية مقر العمل على أساس التحركات في الأرقام القياسية المدمجة لتسوية مقر العمل.
    (d) Up-to-date post adjustment classifications and rental subsidy thresholds and mobility/hardship classification for the United Nations common system UN (د) وجود تصنيفات حديثة لتسوية المقر وعتبات إعانة الإيجار وتصنيفات حديثة لبدلات التنقل/ المشقة في النظام الموحد للأمم المتحدة
    Some Commission members believed that the proposed modifications would simplify the post adjustment classification review process and help eliminate the perception of inequitable treatment in the post adjustment classifications of group I duty stations. UN وأعرب بعض أعضاء اللجنة عن اعتقادهم بأن التعديلات المقترحة ستؤدي لتبسيط عملية استعراض تصنيف تسوية مقر العمل وتساعد في القضاء على تصور وجود عدم تساوي في المعاملة في تصنيفات تسوية مقر العمل لمراكز العمل من الفئة الأولى.
    (d) Up-to-date post adjustment classifications and rental subsidy thresholds and mobility/ hardship classification for the United Nations common system UN (د) تحديث تصنيفات تسوية المقر وعتبات إعانة الإيجار وتصنيفات بدلات التنقل من مركز عمل إلى آخر/ المشقة في النظام الموحد للأمم المتحدة
    a As of 1 June 2013, a consolidated schedule of post adjustment classifications and threshold figures used for calculating rental subsidies (or deductions). UN أ اعتبارا من 1 حُزيران/يونيو 2013، تم استخدام جدول موحد لتصنيفات تسوية مقر العمل وأرقام البداية لحساب إعانات الإيجار (أو الخصومات).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more