"post and grade" - Translation from English to Arabic

    • الوظائف والرتب
        
    • الوظائف والرُّتَب
        
    • الوظائف والرُّتب في
        
    Reorganization of post and grade structure and reorganization of support functions to support, inter alia, Umoja implementation UN إعادة تنظيم هيكل الوظائف والرتب وإعادة تنظيم مهام الدعم لأغراض منها دعم تنفيذ نظام أوموجا
    Reorganization of post and grade structure and reorganization of support functions to support, among others, Umoja implementation UN إعادة تنظيم هيكل الوظائف والرتب وإعادة تنظيم مهام الدعم لأغراض منها دعم تنفيذ نظام أوموجا
    The Secretary-General states that that review concluded that the post and grade structure of the Office had been classified lower than those of the United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Vienna. UN ويذكر الأمين العام أن ذلك الاستعراض خلُص إلى أن هيكل الوظائف والرتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي مصنّف في مستوى أدنى من نظيريه في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The Secretary-General indicates that it was proposed to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi to bring it up to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN ويشير الأمين العام إلى أنه اقترح القيام تدريجيا بإعادة تشكيل هيكل الوظائف والرتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي للارتقاء به إلى مستوى مكتَبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    The review concluded that the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi had been classified lower in comparison to that of the United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Vienna. UN وخلص الاستعراض إلى أن هيكل الوظائف والرُّتَب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي مصنفٌ في درجة أدنى من نظيره في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The review concluded that the post and grade structure of the Office had been classified lower than those of the United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Vienna. UN فقد خلص الاستعراض إلى أن هيكل الوظائف والرُّتب في المكتب صُنّف برتب أدنى من هيكل الوظائف والرُّتب في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    On the basis of that review, the Secretary-General proposes to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the Office by bringing it to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN وعلى أساس ذلك الاستعراض، يقترح الأمين العام القيام تدريجيا بإعادة هيكلة الوظائف والرتب في مكتب نيروبي بحيث يرقى هيكلها إلى مستوى نظيريه في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    Moreover, based on the review of the internal organization and post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi undertaken by the Office of Human Resources Management, the Secretary-General proposes to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi by bringing it to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN وعلاوة على ذلك، واستنادا إلى استعراض التنظيم الداخلي وهيكل الوظائف والرتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي الذي أجراه مكتب إدارة الموارد البشرية، يقترح الأمين العام إعادة تشكيل هيكل الوظائف والرتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بطريقة تدريجية، بجعله مماثلا لمستوى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    28G.3 The review of the internal organization and post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi has also been undertaken by the Office of Human Resources Management in response to that request. UN 28 زاي-3 وأنجز مكتب إدارة الموارد البشرية أيضا، استجابة لذلك الطلب، استعراضا للتنظيم الداخلي لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي ولهيكل الوظائف والرتب فيه.
    The reclassification of the post of Chief of Service from the P-5 to the D-1 level was recommended following a review in 2008 by the Office of Human Resources Management of the post and grade structure at the United Nations Office at Nairobi. UN صدرت التوصية بإعادة تصنيف وظيفة رئيس الدائرة من رتبة ف-5 إلى رتبة مد-1 عقب قيام مكتب إدارة الموارد البشرية، في عام 2008، باستعراض هيكل الوظائف والرتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    VIII.130 In the context of the proposed reclassification of the Chief of Information and Communications Technology from the P-5 to the D-1 level in the United Nations Office at Nairobi, the Secretary-General recalls the review of the internal organization and post and grade structure of the Office undertaken by the Office of Human Resources Management in 2008. UN ثامنا-130 وفي سياق إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1 في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، يشير الأمين العام إلى الاستعراض الذي أجراه مكتب إدارة الموارد البشرية في عام 2008 للتنظيم الداخلي وهيكل الوظائف والرتب في المكتب.
    VIII.109 With regard to the proposals for reclassifications, the Secretary-General recalls the review of the internal organization and post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi that was undertaken by the Office of Human Resources Management in 2008 (ibid., para. 29G.4). UN ثامنا-109 فيما يتعلق بمقترحات إعادة تصنيف الوظائف، يشير الأمين العام إلـى استعراض التنظيم الداخلــي لمكتب الأمــم المتحــدة في نيروبي ولهيكل الوظائف والرتب فيــه، الذي أجــراه مكتب إدارة الموارد البشرية في عام 2008 (المرجع نفسه، الفقرة 29 زاي-4).
    VIII.89 The Advisory Committee notes that, on the basis of a review of the internal organization and post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi undertaken by the Office of Human Resources Management in 2008, the Secretary-General proposes to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the Office by bringing it to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN ثامنا - 89 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام يقترح، على أساس استعراض التنظيم الداخلي وهيكل الوظائف والرتب لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي الذي اضطلع به مكتب إدارة الموارد البشرية في عام 2008، إعادة تشكيل هيكل الوظائف والرتب في المكتب بشكل تدريجي، وجعله مماثلا لمستوى مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    In the context of implementation of the earlier request of the Assembly, the Secretary-General proposed to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi and to bring it up to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN وفي سياق تنفيذ طلب الجمعية السابق، اقترح الأمين العام القيام تدريجيا بتعديل هيكل الوظائف والرُّتَب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي والارتقاء به إلى مستوى مكتبَي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    The review concluded that the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi had been classified lower in comparison to that of the United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Vienna. UN وخلص الاستعراض إلى أن هيكل الوظائف والرُّتَب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي مصنف في درجة أدنى من نظيره في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The Secretary-General further indicates that it was proposed to restructure, in a gradual manner, the post and grade structure of the United Nations Office at Nairobi to bring it up to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN ويشير الأمين العام أيضا إلى أنه كان من المقترح إعادة تنظيم هيكل الوظائف والرُّتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تدريجيا، ليصبح بمستوى مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more