"post from subprogramme" - Translation from English to Arabic

    • من البرنامج الفرعي
        
    1 P-2 post from subprogramme 2 to subprogramme 4, Headquarters UN وظيفة ف-2 من البرنامج الفرعي 2 إلى البرنامج الفرعي 4، المقر
    1 P-2 post from subprogramme 2 to subprogramme 3 UN وظيفة ف-2 من البرنامج الفرعي 2 إلى البرنامج الفرعي 3
    1 P-4 post from subprogramme 3 to subprogramme 2, in conjunction with 1 P-3 post from subprogramme 2 to subprogramme 3 UN وظيفة ف-4 من البرنامج الفرعي 3 إلى البرنامج الفرعي 2، بالاقتران مع وظيفة ف-3 من البرنامج الفرعي 2 إلى البرنامج الفرعي 3
    1 P-2 post from subprogramme 2 to subprogramme 3g UN وظيفة واحدة من الفئة ف-2 من البرنامج الفرعي 2 إلى البرنامج الفرعي 3
    127. Decides to redeploy a P-5-level post from subprogramme 1, Internal audit, to the Office of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, for the function of a Special Assistant to the Under-Secretary-General at the P-5 level; UN 127 - تقرر نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من البرنامج الفرعي 1، المراجعة الداخلية للحسابات، إلى مكتب وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لكي يشغلها مساعد خاص لوكيل الأمين العام برتبة ف-5؛
    The inward redeployment of one Local-level post from subprogramme 7 is intended to provide technical assistance to the ESCAP webmaster. UN ويُقصد من النقل الداخلي لوظيفة واحدة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي 7 تقديم مساعدة تقنية إلى المشرف على الموقع الشبكي للجنة.
    127. Decides to redeploy a P5 post from subprogramme 1, Internal audit, to the Office of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, for the function of a Special Assistant to the Under-Secretary-General at the P5 level; UN 127 - تقرر نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من البرنامج الفرعي 1، المراجعة الداخلية للحسابات، إلى مكتب وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لكي يشغلها مساعد خاص لوكيل الأمين العام برتبة ف-5؛
    Recommendation against the redeployment of a P-2 post from subprogramme 5 to subprogramme 1. UN توصية بعدم نقل من الرتبة ف - ٢ من البرنامج الفرعي ٥ إلى البرنامج الفرعي ١.
    The increase is due to the redeployment of one P-2 post from subprogramme 3, Statistics, to this subprogramme. UN وتـُعزى الزيادة إلى نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-2 من البرنامج الفرعي 3 الإحصاءات إلى هذا البرنامج الفرعي.
    The resource growth of $112,400 reflects the inward redeployment of one General Service post from subprogramme 2, Field administration, logistics support and mine action coordination. UN وتعزى زيادة الموارد بمبلغ 400 112 دولار إلى نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي 2، الإدارة الميدانية والدعم التشغيلي وتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى البرنامج الفرعي 3.
    The increase of $76,500 is the result of the proposed inward redeployment of one Local level post from subprogramme 2, Improvement of the quality of life, to this subprogramme in support of the activities on transnational corporations programme, in particular as regards compilation and tabulation of data. UN والزيادة المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٧٦ دولار هي نتيجة للنقل المقترح لوظيفة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي ٢، تحسين نوعية الحياة، إلى هذا البرنامج الفرعي لدعم اﻷنشطة المتعلقة ببرنامج الشركات عبر الوطنية، لا سيما اﻷنشطة المتصلة بجمع البيانات وتبويبها.
    The increase of $76,500 is the result of the proposed inward redeployment of one Local level post from subprogramme 2, Improvement of the quality of life, to this subprogramme in support of the activities on transnational corporations programme, in particular as regards compilation and tabulation of data. UN والزيادة المقدرة بمبلغ ٠٠٥ ٦٧ دولار هي نتيجة للنقل المقترح لوظيفة من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي ٢، تحسين نوعية الحياة، إلى هذا البرنامج الفرعي لدعم اﻷنشطة المتعلقة ببرنامج الشركات عبر الوطنية، لا سيما اﻷنشطة المتصلة بجمع البيانات وتبويبها.
    The redeployments consist of one P-3 post and one P-4 post from subprogramme 1A, for work on competition issues and on environmental finance for development, respectively. UN وتتمثل عمليات النقل في نقل وظيفة واحدة برتبة ف - 3 ووظيفة واحدة برتبة ف - 4 من البرنامج الفرعي 1 ألف الأولى للعمل في مجال قضايا المنافسة والثانية للعمل في مجال التمويل البيئي للتنمية.
    The increase in resources is owing to the redeployment of one P-4 post from subprogramme 1, in order to strengthen the mandated demand-reduction functions of subprogramme 3. UN وترجع الزيادة في الموارد إلى إعادة وزع وظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 من البرنامج الفرعي 1 من أجل تعزيز الوظائف المتعلقة بخفض الطلب والمحددة للبرنامج الفرعي 3.
    18.38 The increase under posts is due to the inward redeployment of one P-2 post from subprogramme 3, Statistics, to strengthen the work on population analysis in subprogramme 4. UN 18-38 ترجع الزيادة الواردة تحت بند الوظائف إلى نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 2 إلى الداخل من البرنامج الفرعي 3، الإحصاء، لتعزيز العمل في التحليلات السكانية بالبرنامج الفرعي 4.
    This is partly offset by the inward redeployment of one P-2 post from subprogramme 4 and one General Service post at the Principal level from programme support in order to strengthen inter-agency coordination and the application of management instruments. UN ويعوض ذلك جزئيا بالنقل الداخلي لوظيفة واحدة برتبة ف - 2 من البرنامج الفرعي 4 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية من دعم البرامج بهدف تعزيز التنسيق بين الوكالات وتطبيق الأدوات الإدارية.
    One P-4 post from subprogramme 7, Environmental and land resource sustainability, will be redeployed to this subprogramme to strengthen its capacity to implement designated high-priority outputs. UN وستنقل وظيفة برتبة ف - ٤ من البرنامج الفرعي ٧، الاستدامة البيئية واستدامة الموارد البرية، إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيز قدرته على تنفيذ النواتج التي حدد أنها ذات أولوية عالية.
    The redeployment of one P-4 post from subprogramme 4, Security Council affairs, is also proposed, to enhance the Centre's activities relating to regional issues in Africa. UN كذلك من المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ من البرنامج الفرعي ٤، شؤون مجلس اﻷمن، لتعزيز أنشطة المركز المتعلقة بالقضايا اﻹقليمية في أفريقيا.
    It is proposed to redeploy one General Service post from subprogramme 5, Combating desertification, particularly in Africa, to support the unit on sustainable development outposted to Geneva established in accordance with paragraph 32(c) of General Assembly resolution 47/191. UN ويقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي ٥، مكافحة التصحر، وبخاصة في أفريقيا، لدعم وحدة التنمية المستدامة التي أنشئت في جنيف طبقا للفقرة ٣٢ )ج( من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١.
    Those requirements reflect the proposed inward redeployment to the subprogramme of one P-5 post from subprogramme 4, Environment and sustainable development to serve as Chief of the Social Policy Section and the abolition of one P-4 post no longer required for the programme of work. UN وتعكس هذه الاحتياجات النقل الداخلي المقترح لوظيفة واحدة برتبة ف - ٥ تُنقل إلى هذا البرنامج الفرعي من البرنامج الفرعي ٤، البيئة والتنمية المستدامة، لمنصب رئيس قسم السياسة الاجتماعية، وإلغاء وظيفة برتبة ف - ٤ لم تعد لازمة لبرنامج العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more