"post is requested" - Translation from English to Arabic

    • الوظيفة مطلوبة
        
    • ومطلوب إنشاء وظيفة
        
    • وتُطلب وظيفة
        
    • ومطلوب وظيفة
        
    • هناك حاجة إلى وظيفة
        
    • يُطلب إنشاء وظيفة
        
    • من المطلوب توفير وظيفة
        
    • وتطلب وظيفة
        
    • مطلوب وظيفة
        
    • ومن المطلوب وظيفة
        
    • وتلزم وظيفة
        
    • ويُطلب إنشاء وظيفة
        
    This post is requested in order to ensure that UNAMID staff in Zalingei receive adequate psychosocial support. UN وهذه الوظيفة مطلوبة لضمان أن يتلقى موظفو العملية المختلطة في زالنجي ما يكفي من الدعم النفسي والاجتماعي.
    This post is requested to strengthen work in the area of water and sanitation. UN وهذه الوظيفة مطلوبة لتعزيز العمل في مجال المياه والمرافق الصحية.
    125. One Finance Officer (P-3) post is requested for the Contributions Service (see A/62/783, paras. 383-384). UN 125 - ومطلوب إنشاء وظيفة واحدة لموظف مالي (ف-3) من أجل دائرة الاشتراكات (انظر الوثيقة A/62/783، الفقرتان 383-384).
    The Adviser post is requested to ensure more effective engagement at the decision-making level in the Department, to establish a global workplan of objectives guiding the work of units in field missions and to provide policy guidance. UN وتُطلب وظيفة المستشار لكفالة مشاركة أكثر فعالية في مستويات اتخاذ القرار في الإدارة، ووضع خطة عمل عالمية تتعلق بالأهداف التي توجه عمل الوحدات في البعثات الميدانية وتوفير التوجيه السياسي.
    One Disciplinary Officer post is requested for civilian matters, one for civilian police matters and the third for military matters. UN ومطلوب وظيفة واحدة لموظف معني بإجراءات التأديب في المسائل المدنية، ووظيفة واحدة لمسائل الشرطة المدنية، ووظيفة للمسائل العسكرية.
    This post is requested to enhance the budget monitoring and implementation capacity of the Budget Unit. UN هذه الوظيفة مطلوبة لتعزيز قدرة وحدة الميزانية على رصد وتنفيذ الميزانية.
    Reclassification of the post is requested as recognition of the key role played by the Chief of Operations in the management of the Fund. UN وإعادة تصنيف الوظيفة مطلوبة إقرارا بالدور الرئيسي الذي يضطلع به رئيس العمليات في إدارة الصندوق.
    With the opening of courtroom 3 in 1998, an additional team was requested to support its operation and the post of computer operations assistant was not granted at that time: this post is requested for 1999. UN ونتيجة لافتتاح قاعة المحكمة ٣ في عام ١٩٩٨، تم طلب فريق إضافي لتشغيلها، ولم تكن وظيفة مساعد تشغيل الحاسوب قد أنشئت في ذلك الوقت. وهذه الوظيفة مطلوبة لعام ١٩٩٩.
    This post is requested to assist in handling the surge in media interest resulting from the progress in the settlement negotiations and the opening of new crossing points. UN هذه الوظيفة مطلوبة للمساعدة في التعامل مع الطفرة التي حدثت في اهتمام وسائط الإعلام نتيجة للتقدم المحرز في مفاوضات التسوية وفتح نقاط عبور جديدة.
    This post is requested in order to strengthen the secretariat of the Commission in accordance with General Assembly resolution 56/79. UN وهذه الوظيفة مطلوبة من أجل تعزيز أمانة الأونسترال وفقا لقرار الجمعية العامة 56/79.
    22. A P-2/1 post is requested for a junior research analyst (political and civil affairs). UN ٢٢ - ومطلوب إنشاء وظيفة بالرتبة ف - ٢/١ لمحلل بحوث مبتدئ )الشؤون السياسية والمدنية(.
    23. A General Service post is requested for an administrative assistant, required to provide support for all the activities of the Unit, which include seminars, expert meetings, field visits and publication of documents. UN ٢٣ - ومطلوب إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري، توجد حاجة إليه لتقديم الدعم لجميع أنشطة الوحدة التي تشمل الحلقات الدراسية واجتماعات الخبراء، والزيارات الميدانية ونشر الوثائق.
    38. A P-3 post is requested for the Press and Public Affairs Unit (ibid., annex II, para. 48). UN 38 - وتُطلب وظيفة برتبة ف - 3 لوحدة الصحافة والشؤون العامة (المرجع نفسه، المرفق الثاني، الفقرة 48).
    44. One General Service post is requested for the Office of the Chief of Administration to provide administrative and budgetary support. UN 44 - وتُطلب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمكتب رئيس الإدارة، من أجل توفير الدعم الإداري والدعم المتصل بشؤون الميزانية.
    A P-5 Appeals Adviser/Counsel post is requested to advise and assist the Prosecutor in the preparation and presentation of appeals from the Trial Chambers of the Tribunal to the Appeals Chamber. UN ومطلوب وظيفة مستشار من رتبة ف - ٥ لتقديم المشورة إلى المدعي العام ومساعدته فيما يتصل بإعداد وعرض الاستئنافات المقدمة من الدائرتين الابتدائيتين إلى دائرة الاستئناف.
    8. For the reasons described above, one additional General Service post is requested. UN ٨ - ولﻷسباب الواردة أعلاه، هناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة.
    V.25 One P-3 post is requested for the Regional Commissions New York Office. UN خامسا - 25 يُطلب إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف - 3 لمكتب اللجان الاقتصادية الإقليمية بنيويورك.
    Thus, one new P-3 post is requested. UN ومن ثم، من المطلوب توفير وظيفة جديدة واحدة برتبة ف-٣.
    A new P-2/1 post is requested for an Associate Librarian at Kigali and one Local level post for a Library Assistant. UN وتطلب وظيفة جديدة بالرتبة ف - ٢/١ ﻷمين مكتبة معاون في كيغالي ووظيفة واحدة بالرتبة المحلية لمساعد لشؤون المكتبات.
    (e) Security: One new P-2 post is requested, so that the post of Deputy Chief can be established. UN )ﻫ( اﻷمن: مطلوب وظيفة جديدة برتبة ف - ٢ ليتسنى إنشاء وظيفة نائب الرئيس.
    A P-3 post is requested to develop and implement concrete projects for dealing with the media, following the strategy set by the Spokesman. UN ومن المطلوب وظيفة بالرتبة ف - ٣ لوضع وتنفيذ مشاريع ملموسة للتعامل مع وسائط اﻹعلام، وفقا للاستراتيجية التي يضعها المتحدث الرسمي.
    A P-5 post is requested to ensure continuity throughout the strategy's implementation horizon. UN وتلزم وظيفة برتبة ف-5 لضمان الاستمرارية طوال فترة تنفيذ الاستراتيجية.
    124. One additional post is requested for a Finance and Budget Officer (P-3) to provide backstopping for the United Nations support of the African Union Mission in Somalia (see A/64/697, para. 377). UN 124 - ويُطلب إنشاء وظيفة إضافية لموظف لشؤون المالية والميزانية (ف-3) لتوفير المساندة للدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال (انظر A/64/697، الفقرة 377).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more