"post of head of" - Translation from English to Arabic

    • وظيفة رئيس
        
    • وظيفة لرئيس
        
    Establishment of the post of Head of Humanitarian Liaison Office UN إنشاء وظيفة رئيس مكتب الاتصال للشؤون الإنسانية
    However they expressed concern about the delay in filling the post of Head of the Regional Office for Africa, which has been vacant for over a year. UN إلا أنهم أعربوا عن القلق إزاء التأخير في ملء وظيفة رئيس المكتب الإقليمي لأفريقيا الشاغرة منذ أكثر من سنة.
    This has allowed the Court to fill the post of Head of Language Services and to appoint an Indexer and an Associate Information Officer. UN فقد أتاح ذلك للمحكمة إمكانية شغل وظيفة رئيس خدمات اللغات وتعيين مفهرس وموظف إعلام معاون.
    Abolition of the post of Head of the Khartoum Liaison Office UN إلغاء وظيفة رئيس مكتب الاتصال في الخرطوم
    He pointed out that, for 23 years, he had held the post of Head of a court of criminal jurisdiction and, during that period, no case of discriminatory practice had been brought before any court. UN وأشار الممثل إلى أنه قد شغل، لمدة ٢٣ عاما، وظيفة رئيس محكمة ذات ولاية قضائية جنائية ولم تعرض، خلال تلك الفترة، على أي محكمة أي قضية تتعلق بممارسات تمييزية.
    Funding for the post of Head of the Secretariat of the Governing Bodies and Stakeholders and three other positions will be transferred from the Environment Fund to the regular budget. UN وسوف يُنقل تمويل وظيفة رئيس الأمانة في الهيئات الإدارية والجهات المعنية وثلاثة وظائف أخرى من صندوق البيئة إلى الميزانية العادية.
    Consequently, it is proposed that the post of Head of the Conduct and Discipline Team be reclassified from the D-1 to P-5 level. UN ولذا يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس الفريق المعني بالسلوك والانضباط من رتبة مد-1 إلى رتبة ف-5.
    This, combined with the fact that the post of Head of the Strategic Management Service has been vacant for 18 months, means that only a small proportion of the Office's staff are dedicated to executing a challenging global strategic agenda, leading change or driving innovation. UN ويعني هذا، مقرونا بحقيقة أن وظيفة رئيس دائرة الإدارة الاستراتيجية ظلت شاغرة لمدة 18 شهرا، أن نسبة ضئيلة فقط من موظفي المكتب تخصص لتنفيذ خطة استراتيجية شاملة صعبة أو قيادة التغيير أو تحفيز الابتكار.
    Following the reorganization of the Department and the downgrading of the post of Head of the Department to the Assistant Secretary-General level in 1994, the post of Special Assistant was also downgraded from D-1 to P-5. UN وعلى إثر إعادة تنظيم اﻹدارة وخفض رتبة وظيفة رئيس اﻹدارة إلى مستوى مساعد اﻷمين العام، في عام ٤٩٩١، تم كذلك خفض مستوى وظيفة المساعد الخاص من مد - ١ إلى ف - ٥.
    In this connection, the post of Head of the Contracts Management Unit is required, especially and preferably in the establishment phase of the Court, to ensure the prompt preparation of written agreements and contracts, and to ensure the legality of the contractual agreements of the Court. UN وفي هذا الخصوص، فإن وظيفة رئيس وحدة إدارة العقود مطلوبة، على وجه التخصيص والتفضيل في هذه المرحلة التأسيسية للمحكمة، لكفالة قانونية الاتفاقات التعاقدية للمحكمة.
    In this connection, the post of Head of the Contracts Management Unit is required, especially and preferably in the establishment phase of the Court, to ensure the prompt preparation of written agreements and contracts, and to ensure the legality of the contractual agreements of the Court. UN وفي هذا الخصوص، فإن وظيفة رئيس وحدة إدارة العقود مطلوبة، على وجه التخصيص والتفضيل في هذه المرحلة التأسيسية للمحكمة، لكفالة قانونية الاتفاقات التعاقدية للمحكمة.
    He pointed out that, for 23 years, he had held the post of Head of a court of criminal jurisdiction and, during that period, no case of discriminatory practice had been brought before any court. UN وأشار الممثل إلى أنه قد شغل، لمدة ٢٣ عاما، وظيفة رئيس محكمة ذات ولاية قضائية جنائية ولم تعرض، خلال تلك الفترة، على أي محكمة أي قضية تتعلق بممارسات تمييزية.
    At the appropriate time the Executive Director, in consultation with the COP, would also make a first appointment to the post of Head of the Permanent Secretariat. UN وفي الوقت المناسب، ستقوم المديرة التنفيذية أيضاً، بالتشاور مع مؤتمر اﻷطراف، بإجراء أول تعيين في وظيفة رئيس اﻷمانة الدائمة.
    It is also proposed to reclassify the post of Head of the Bunia Office from D-2 to D-1, as its level of managerial responsibility has diminished following the stabilization of the security situation in the Bunia region. UN كما يُقترح إعادة تصنيف رتبة وظيفة رئيس مكتب بونيا من مد-2 إلى مد-1، نظرا لتقلص مستوى مسؤوليته الإدارية بعد استقرار الوضع الأمني في منطقة بونيا.
    In view of the hybrid nature of the operation and the inherent complexities, the scale and structure of the operation, its geographical distribution and the coordinating role with UNMIS and the United Nations country team, effective management will require that the post of Head of the Mission Support Division be established at an appropriate level, commensurate with the level of responsibilities. UN واعتبارا للطبيعة المختلطة للعملية وللتعقيدات اللصيقة بها، ولنطاق العمليات وهيكلها، وتوزيعها الجغرافي، وللدور التنسيقي مع بعثة الأمم المتحدة في السودان وفريق الأمم المتحدة القطري، فإن توخي الفعالية في الإدارة يستلزم استحداث وظيفة رئيس شعبة دعم البعثة بالمستوى الملائم بما يتناسب ومستوى المسؤوليات.
    25. In its budget submission the Court is also seeking the creation of a temporary post of indexer/bibliographer for the Library of the Court and the reclassification of the post of Head of the new unit planned to result from the merger of the Library and Archives Divisions. UN 25 - وفي مشروع ميزانيتها، تطلب المحكمة إحداث وظيفة مفهرس/مدون مراجع مؤقتة لمكتبة المحكمة وإعادة تصنيف وظيفة رئيس الوحدة الجديدة المقرر أن تنشأ عن دمج شعبتي المكتبة والمحفوظات.
    114. On 15 October 2005, the post of Head of the Emergency and Security Service became vacant when the incumbent was appointed Director of the Division of Operational Support. UN 114 - وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2005، أصبحت وظيفة رئيس دائرة الطوارئ والأمن شاغرة عند تعيين شاغلها مديرا لشعبة الدعم التنفيذي.
    Further to the consultant's recommendation, the Court, in its present budget proposal, requests the reclassification of the post of Head of the new structure from the P-4 to the P-5 level. UN وعملا بتوصية الخبير الاستشاري، تطلب المحكمة في مقترحاتها الحالية للميزانية إعادة تصنيف وظيفة رئيس الهيكل الجديد من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5.
    The activities of the United Nations Volunteers are coordinated and managed by a Programme Manager contracted through the United Nations Volunteers Office in Bonn; consequently, the P-4 post of Head of the United Nations Volunteer Support Unit in the current budget is being eliminated. UN ويتولى تنسيق أنشطة المتطوعين وإدارتها مدير برنامج استقدم بموجب عقد عن طريق مكتب المتطوعين في بون؛ ونتيجة لذلك أُلغيت وظيفة رئيس وحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة، برتبة ف-4، من الميزانية الحالية.
    It is also proposed to reclassify the post of Head of the Public Information Unit from P-4 to P-5 to reflect the increased level and scope of responsibilities by the expansion of activities of the Unit. UN ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة رئيس وحدة اﻹعلام من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥ بما يعكس تعزيز مستوى، ونطاق، المسؤوليات بسبب اتساع نطاق أنشطة الوحدة.
    With a view to providing leadership and direction in the newly full-fledged Sector, it is proposed that a post of Head of Office (P-5) be established. UN وبغية توفير القيادة والتوجيه في هذا القطاع الكامل المُنشأ حديثا، يُقترح إنشاء وظيفة لرئيس المكتب (ف-5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more