"post of president of the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • منصب رئيس الجمعية العامة
        
    • رئيسا للجمعية العامة
        
    • لمنصب رئيس الجمعية العامة
        
    Allow me at the outset to thank you for this honour and to congratulate you on your election to the high post of President of the General Assembly. UN واسمحوا لي في البداية بأن أشكركم على هذا الشرف، وأن أهنئكم على انتخابكم للمنصب الرفيع، ألا وهو منصب رئيس الجمعية العامة.
    At the outset, allow me to congratulate Mr. Razali Ismail on his election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-first session, which attests to the recognition of Malaysia's authority in the international arena. UN اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أهنئ السيد غزالي اسماعيل على انتخابه لمنصبه الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، وهو ما يمثل تقديرا لمكانة ماليزيا على الساحة الدولية.
    In view of the results of my consultations, I would like to recommend to my successor to the post of President of the General Assembly to continue to consult during the fifty-third regular session of the General Assembly as requested in resolution 51/242. UN وفي ضوء نتائج مشاوراتي، أود أن أوصي خلفي في منصب رئيس الجمعية العامة بمواصلة التشاور أثناء الدورة العادية الثالثة والخمسين للجمعية العامة، على النحو المطلوب في القرار ٥١/٢٤٢.
    I would like to thank Mr. Jan Kavan for his important contribution in the past year as President of the General Assembly at its fifty-seventh session and to congratulate Mr. Julian Robert Hunte on his election to the post of President of the General Assembly at the fifty-eighth session. UN أود أن أشكر السيد يان كافان على مساهمته الهامة في العام الماضي بصفته رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وأن أهنئ السيد جوليان روبرت هنت بمناسبة انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    I wish to congratulate Mr. Jan Eliasson of Sweden on his election to the post of President of the General Assembly at its sixtieth session. UN وأود أن أهنئ السيد يان إلياسون، ممثل السويد، على انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين.
    Mr. Jayakumar (Singapore): First let me warmly congratulate you, Sir, on your election, which is doubly significant, as few Prime Ministers have held the post of President of the General Assembly. UN السيد جاياكومار (سنغافورة) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أولا أن أهنئكم يا سيدي بحرارة على انتخابكم، الذي لا شك أنه ذو أهمية مضاعفة، إذ أن رؤساء وزارة قليلين شغلوا منصب رئيس الجمعية العامة.
    Mr. Tarasyuk (Ukraine): On behalf of my delegation, I extend to you, Sir, our sincere congratulations on your election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد تارسيوك )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم وفدي، أتقدم إليكم، سيدي، بأصدق التهانئ بمناسبة انتخابكم لهذا المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Mr. Shikhmuradov (Turkmenistan): First of all, permit me to congratulate Mr. Didier Opertti, Minister for Foreign Affairs of Uruguay, on his election to the post of President of the General Assembly. UN السيد شيخمورادوف )تركمانستان(: اسمحوا لي أولا، أن أهنئ السيد ديدييه أوبرتي، وزير الشؤون الخارجية ﻷوروغواي، على انتخابه لشغل منصب رئيس الجمعية العامة.
    Mr. Kovács (Hungary): I am very pleased to see the Foreign Minister of neighbouring Ukraine assume the prestigious post of President of the General Assembly at its fifty-second session. UN السيد كوفاتش )هنغاريا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يسرني بالغ السرور أن أرى وزير خارجية جارتنا أوكرانيا يتبوأ هذا المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    Mr. KRAVCHANKA (Belarus) (interpretation from Russian): I wish sincerely to congratulate the representative of Guyana on his unanimous election to the distinguished post of President of the General Assembly at its forty-eighth session. UN السيد كرافتشانكا )بيلاروس( )ترجمة شفوية عن الروسية(: أود أن أهنئ بكل إخلاص ممثل غيانا على انتخابه باﻹجماع لشغل المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Mr. Gombosuren (Mongolia): May I offer you, Sir, our sincere congratulations on your election to the high post of President of the General Assembly at its forty-ninth session. UN السيد غومبوسورين )منغوليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أرجو أن تسمحوا لي، سيدي، باﻹعراب عن خالص تهانينا بمناسبة انتخابكم لشغل منصبكم الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Mr. Yeltsin (interpretation from Russian): At the very outset I would like to congratulate you, Mr. Amara Essy, on your election to the high post of President of the General Assembly at its current session. UN السيد يلتسين )الاتحاد الروسي( )ترجمة شفويـة عن الروسية(: السيد أمارا إيسي، أود بادئ ذي بدء أن أهنئكم على انتخابكم للمنصب السامي، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    President Bakiev (spoke in Russian): At the outset, I would like to congratulate you, Sir, on your election to the important post of President of the General Assembly at its sixtieth anniversary session and to wish you every success in your responsible and difficult task. UN الرئيس باكييف (تكلم بالروسية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها التذكارية الستين، وأتمنى لكم كل النجاح في مهمتكم المسؤولة والصعبة.
    Mrs. Aitimova (Kazakhstan): At the outset, Sir, I would like to congratulate you on your unanimous election to the high post of President of the General Assembly at its sixty-second session. UN السيدة أيتيموفا (كازاخستان) (تكلمت بالانكليزية): بادئ ذي بدء أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع للمنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Mr. Toktonov (Kyrgyzstan) (spoke in Russian): Allow me to congratulate you, Sir, on your election to the lofty post of President of the General Assembly at this session. UN السيد توكتنوف (قيرغيزستان) (تكلم بالروسية): أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم للمنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في هذه الدورة.
    Mr. Vohidov (Uzbekistan) (spoke in Russian): It is a pleasure for me to congratulate you, Sir, on your election to the high post of President of the General Assembly at its sixty-second session. UN السيد فوهيدوف (أوزبكستان) (تكلم بالروسية): يطيب لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لهذا المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Mr. Syanko (Belarus): Allow me first of all to congratulate you, Sir, on your election to the post of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيــد سيانكــو )بيلاروس( )ترجمــة شفويــة عـن الانكليزية(: اسمحو لي أولا أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Mr. Zlenko (Ukraine): It is a great honour and pleasure to congratulate the representative of the Group of Eastern European States on his election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-seventh session. UN السيد زلينكو (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني كثيرا ويسرني أن أهنئ ممثل مجموعة دول أوروبا الشرقية على انتخابه لهذا المنصب الرفيع رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Mr. Mammadyarov (Azerbaijan): I would like to add my voice to those of previous speakers in congratulating you, Sir, on the occasion of your election to the noble post of President of the General Assembly. UN السيد ممدياروف (أذربيجان) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشارك المتكلمين السابقين في تهنئتكم بانتخابكم لهذا المنصب الرفيع، رئيسا للجمعية العامة.
    I also wish to congratulate Mr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser on his election to the post of President of the General Assembly at the sixty-sixth session, and wish him fruitful work. UN وأود كذلك أن أهنئ السيد ناصر عبد العزيز النصر على انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، وأتمنى له عملا مثمرا.
    Once again, we sincerely congratulate him, a son of the region, on his election to the post of President of the General Assembly for the sixty-third session, and we assure him of our full support and cooperation. UN ومرة أخرى نتقدم إليه، وهو ابن المنطقة، بخالص تهانينا على انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة للدورة الثالثة والستين، ونؤكد له دعمنا وتعاوننا بالكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more