"post reclassification" - Translation from English to Arabic

    • إعادة تصنيف وظيفة
        
    • إعادة تصنيف الوظائف
        
    • إعادة تصنيف الوظيفة
        
    • تصنيف وظائف
        
    • لإعادة تصنيف وظيفة
        
    Deputy Force Commander post reclassification from the ASG level UN إعادة تصنيف وظيفة نائب قائد القوة، وقد كانت برتبة أمين عام مساعد
    NO Human Rights Officer post reclassification from national General Service staff post UN إعادة تصنيف وظيفة موظف حقوق الإنسان كانت لموظف وطني من فئة الخدمات العامة
    post reclassification to National Officer post UN إعادة تصنيف وظيفة لتصبح وظيفة لموظف وطني
    Upon enquiry, the Committee was provided with additional information on the status of the implementation of the post reclassification exercise. UN 19 - وزُودت اللجنة، عند الاستفسار، بمعلومات إضافية بشأن حالة تنفيذ عملية إعادة تصنيف الوظائف.
    The 2008-2009 approved levels were approved by the Executive Board in decision 2009/5, with post reclassification to be implemented only in 2010. UN ولقد وافق المجلس التنفيذي على المستويات المعتمدة للفترة 2008-2009 وفقا للمقرر 2009/5، ولن يتم تنفيذ إعادة تصنيف الوظائف إلا في عام 2010.
    :: post reclassification. An approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة - يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: post reclassification. An approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة - يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    Force Commander post reclassification to the D-2 level UN إعادة تصنيف وظيفة قائد القوة لتصبح رتبتها مد-2
    Deputy Force Commander post reclassification to the D-1 level UN إعادة تصنيف وظيفة نائب قائد القوة لتصبح رتبتها مد-1
    International staff: Net increase of 1 post (reclassification of 1 post and establishment of 1 post) UN الموظفون الدوليون: زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة (إعادة تصنيف وظيفة واحدة وإنشاء وظيفة واحدة)
    post reclassification UN إعادة تصنيف وظيفة
    post reclassification UN إعادة تصنيف وظيفة
    International staff: decrease of 1 post (reclassification of 1 post (Field Service) to national staff) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفة واحدة (إعادة تصنيف وظيفة (خ م) إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    C. post reclassification exercise UN جيم - عملية إعادة تصنيف الوظائف
    (b) An increase of the salaries for national staff resulting from a post reclassification exercise. UN (ب) ارتفاع تكاليف مرتبات الموظفين الوطنيين نتيجة لعملية إعادة تصنيف الوظائف.
    post reclassification UN إعادة تصنيف الوظائف
    :: Post reclassification: an approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially UN :: إعادة تصنيف الوظائف: وظيفة معتمدة تُقترح إعادة تصنيفها (برفع رتبتها أو خفضها) عندما تتغير واجبات الوظيفة ومسؤولياتها تغيرا جوهريا
    :: post reclassification. An approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظائف: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: post reclassification. An approved post is proposed for reclassification (upgrading or downgrading) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: وظيفة معتمدة يُقترح إعادة تصنيفها (برفع رتبتها أو خفضها) عندما تتغير واجبات الوظيفة ومسؤولياتها تغيرا جوهريا.
    :: post reclassification. An approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: Post reclassification: an approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: post reclassification. An approved post is proposed to be reclassified (upgraded or downgraded) when the duties and responsibilities of the post have changed substantially. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    MINURSO has no proposals for post reclassification in its budget for 2014/15. UN ليست لدى البعثة أي مقترحات لإعادة تصنيف وظائف في ميزانيتها للفترة 2014/2015.
    It will therefore resubmit the request for a post reclassification which, by itself, would make it possible to implement the merger for the sake of greater productivity. UN ولذلك ستقدم طلبا لإعادة تصنيف وظيفة ستتيح، في حد ذاتها، تنفيذ الدمج من أجل إنتاجية أكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more