"post requirements" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات من الوظائف
        
    • للاحتياجات من الوظائف
        
    • احتياجات الوظائف
        
    • الاحتياجات المتعلقة بالوظائف
        
    • بالاحتياجات من الوظائف
        
    • والاحتياجات من الوظائف
        
    • الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف
        
    • للاحتياجات المتعلقة بالوظائف
        
    • بمتطلبات الوظائف
        
    • المتطلبات من الوظائف
        
    • الاحتياجات المتصلة بالوظائف
        
    • للاحتياجات المتصلة بالوظائف
        
    • بالاحتياجات المتصلة بالوظائف
        
    • بالاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف
        
    • لاحتياجات الوظائف
        
    Annex Established post requirements by level and by location UN مرفق الاحتياجات من الوظائف الثابتة حسب الرتبة والموقع
    Annex Established post requirements by level and by location UN مرفق الاحتياجات من الوظائف الثابتة حسب الرتبة والموقع
    CORE post requirements OF THE REGISTRY DURING THE PERIOD UN الاحتياجات من الوظائف اﻷساسية لقلم المحكمة خلال الفترة
    A table comparing the post requirements for the previous periods to the post requested in 1999 is contained in annex IV. UN كما يرد في المرفق الرابع جدول يقارن بين الاحتياجات من الوظائف في الفترات السابقة والوظائف المطلوبة في عام ١٩٩٩.
    Post requirements: Office of the Spokesman for the Secretary-General UN الاحتياجات من الوظائف: مكتب المتحدث باسم الأمين العام
    Table A.26.33 Post requirements: United Nations field offices, information component UN الاحتياجات من الوظائف: المكاتب الميدانية للأمم المتحدة، العنصر الإعلامي
    post requirements for 2003 are summarized in table 9. UN ويوجز الجدول 9 الاحتياجات من الوظائف لعام 2003.
    post requirements for 2003 are summarized in table 9. UN ويوجز الجدول 9 الاحتياجات من الوظائف لعام 2003.
    post requirements for 2003 are summarized in table 9. UN ويوجز الجدول 9 الاحتياجات من الوظائف لعام 2003.
    He therefore requested the Secretariat to provide the Committee with written information on post requirements on the basis of the current workload. UN ولذا، فإنه يطلب إلى الأمانة العامة أن تزود اللجنة بمعلومات خطية عن الاحتياجات من الوظائف على أساس عبء العمل الحالي.
    post requirements and drawdown staffing plan UN الاحتياجات من الوظائف وخطة تخفيض عدد الموظفين
    The resource requirements by component and source of funds and the post requirements are summarized in tables 14.5 and 14.6, respectively. UN وترد بإيجاز في الجدول 14-5 الاحتياجات من الموارد حسب العنصر ومصادر الأموال وترد في الجدول 14-6 الاحتياجات من الوظائف.
    The Committee notes that the post requirements for internal audit have remained unchanged at 48. UN وتلاحظ اللجنة أن الاحتياجات من الوظائف المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات ظلت دون تغيير عند 48 وظيفة.
    post requirements for the Office of Information and Communications Technology UN الاحتياجات من الوظائف لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    post requirements related to conference servicing UN الاحتياجات من الوظائف فيما يتصل بخدمة المؤتمرات
    The increase in post requirements reflects 10 new posts and the reclassification of 1 post. UN وتمثل الزيادة في الاحتياجات من الوظائف إنشاء 10 وظائف جديدة وإعادة تصنيف وظيفة واحدة.
    post requirements by budget section UN الاحتياجات من الوظائف حسب أبواب الميزانية
    Authorized and proposed post requirements for the Office of Information and Communications Technology UN الاحتياجات من الوظائف المقترحة والمأذون بها لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    An update of post requirements will be presented in the Addendum to this document. UN وسيقدَّم استيفاءً للاحتياجات من الوظائف في الإضافة لهذه الوثيقة.
    post requirements under administrative costs proposed by the Chief Executive Officer/Secretary UN احتياجات الوظائف المقترحة من المسؤول التنفيذي
    Details on post requirements by location and function are provided in table 4. UN وترد تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالوظائف حسب الموقع والمهمّة في الجدول 4.
    The post requirements for the period from April to July 1996 were set out in those documents. UN ويرد في هاتين الوثيقتين بيان بالاحتياجات من الوظائف للفترة الممتدة من نيسان/أبريل إلى تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Addendum 1: Expenditure, Budgets and post requirements UN اﻹضافة ١: النفقات والميزانيات والاحتياجات من الوظائف
    The increase under the post requirements amounts to $35,296,700, representing a 20.2 per cent increase over the approved support account post resources for 2008/09 and accounts for 83.9 per cent of the total proposed increase in support account requirements for 2009/10. UN وتبلغ الزيادة في الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف 700 296 35 دولار، وهي تمثل زيادة نسبتها 20.2 في المائة على الموارد المتعلقة بوظائف حساب الدعم والمعتمدة للفترة 2008-2009، وتعادل نسبة 83.9 في المائة من مجمل الزيادة المقترحة في الاحتياجات من الموارد لحساب الدعم للفترة 2009-2010.
    The amount of $9,683,700 intended for post requirements will provide for 43 posts (1 D-1, 4 P-5, 7 P-4, 8 P-3, 3 P-2 and 20 Local level), and non-post requirements of $24,006,200 will contribute to the implementation of outputs and expected accomplishments for the subprogramme. UN وسيغطي المبلغ المزمع تخصيصه للاحتياجات المتعلقة بالوظائف وقدره 700 983 9 دولار تكاليف 43 وظيفة (1 مد-1، و 4 ف-5، و 7 ف-4، و 8 ف-3، و 3 ف-2، و 20 وظيفة من الرتبة المحلية)، وستساهم الاحتياجات من غير الوظائف وقدرها 200 006 24 دولار في تحقيق النواتج والإنجازات المتوقعة للبرنامج الفرعي.
    At that time, the Secretary-General envisaged that the Unit would be staffed by four personnel (1 P-4 (Chief), 1 P-3 and 2 local staff) and that Professional post requirements would be met through the proposed redeployment of posts from existing missions (the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL)). UN وفي تلك الفترة، كان التصور لدى الأمين العام يقضي بتعيين أربعة موظفين في هذه الوحدة (موظف برتبة ف-4 (رئيس وحدة)، وموظف برتبة ف-3، وموظفان محليان) والوفاء بمتطلبات الوظائف الفنية من خلال الخطة المقترحة لنقل موظفين من البعثات القائمة ( بعثة الأمم المتحدة في السودان، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا).
    No change in the post requirements is proposed. UN ولا يُقترح إجراء أي تغيير في المتطلبات من الوظائف.
    The proposed budget reflected a 20.2-per-cent increase in post requirements and a 6.3-per-cent increase in non-post requirements compared to the previous period. UN وتعكس الميزانية المقترحة زيادة نسبتها 20.2 في المائة في الاحتياجات المتصلة بالوظائف وزيادة نسبتها 6.3 في المائة في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف بالمقارنة بالفترة السابقة.
    The amount of $31,503,500 estimated for post requirements will provide for 130 posts (2 D-2, 3 D-1, 15 P-5, 31 P-4, 18 P-3, 8 P-2 and 53 Local level) and non-post requirements of $106,602,400 will contribute to the implementation of outputs and expected accomplishments for the subprogramme. UN ويغطي مبلغ 500 503 31 دولار المقدر للاحتياجات المتصلة بالوظائف تكاليف 130 وظيفة (2 مد-2، 3 مد-1، 15 ف-5، 31 ف-4، 18 ف-3، 8 ف-2، 53 ر م)، وسوف تسهم الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف البالغة 400 602 106 دولار في تحقيق النواتج والإنجازات المتوقعة من البرنامج الفرعي.
    A net decrease of $197,700 relates to post requirements. UN وهناك نقصان صاف قدره 700 197 دولار يتعلق بالاحتياجات المتصلة بالوظائف.
    21.96 The amount of $3,967,200 in post requirements would provide for 18 posts (1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 4 P-3, 3 P-2 and 6 Local level), as shown in table 21.29. UN 21-96 يغطي مبلغ 100 265 3 دولار المتصل بالاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف تكاليف 18 وظيفة (1 مد-1، و 1 ف-5، و 3 ف-4، و 4 ف-3، و 3 ف-2 و 6 وظائف في الرتبة المحلية) كما هو مبين في الجدول 21-29.
    A volume increase of $0.4 million is anticipated, consisting of a volume increase of $0.6 million for post requirements and a decrease of $0.2 million for other components. UN ويتوقع حدوث زيادة في الحجم مقدارها 0.4 مليون دولار، تتكون من زيادة في الحجم مقدارها 0.6 مليون دولار لاحتياجات الوظائف وانخفاض مقداره 0.2 مليون دولار لعناصر أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more