It has conducted annual reviews of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries. | UN | وأجرى المجلس استعراضات سنوية للتطورات والقضايا في برنامج عمل ما بعد الدوحة التي تهم البلدان النامية بوجه خاص. |
post-Doha work programme: Review of developments and issues of particular concern to developing countries | UN | برنامج عمل ما بعد الدوحة: استعراض التطورات والقضايا التي تتسم بأهمية |
Particular attention should be given to the debate on the post-Doha work programme. | UN | كما ينبغي إيلاء عناية خاصة للنقاش الدائر حول برنامج عمل ما بعد الدوحة. |
developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries | UN | التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد مؤتمر الدوحة |
951st - 952nd plenary meetings Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries [5] | UN | استعراض التطورات والمسائل في برنامج عمل ما بعد مؤتمر الدوحة التي تهم البلدان النامية بشكل خاص [5] |
The Board conducted an in-depth review of developments and issues in the post-Doha work programme on 27 September 2006. | UN | 12- أجرى المجلس في 27 أيلول/سبتمبر 2006 استعراضاً متعمقاً للتطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة. |
F. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries | UN | واو - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية |
F. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries 18 | UN | واو - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية 21 |
Cancun would be a " mid-term review " of progress on the post-Doha work programme where deadlines should converge, and it was important to make progress in order to avoid overloading the agenda for that meeting. | UN | وستكون كانكون بمثابة " استعراض منتصف المدة " للتقدم المحرز في برنامج عمل ما بعد الدوحة حيث ينبغي أن تتلاقى المواعيد النهائية، وأنه من المهم إحراز التقدم لتفادي إثقال جدول أعمال هذا الاجتماع. |
The effects of environmental measures on market access for products from developing countries, in particular the least developed countries (LDCs), are being addressed in the WTO post-Doha work programme. | UN | 3- ويعالج برنامج عمل ما بعد الدوحة التابع لمنظمة التجارة العالمية آثار التدابير البيئية على وصول منتجات البلدان النامية إلى الأسواق، لا سيما أقل البلدان نموا. |
How can WTO Members ensure that the post-Doha work programme concerning standards truly reflects the development dimension? | UN | ● كيف يمكن لأعضاء منظمة التجارة العالمية ضمان أن يعكس برنامج عمل ما بعد الدوحة بشأن المعايير البُعد الإنمائي على الوجه الصحيح؟ |
Cancun would be a " mid-term review " of progress on the post-Doha work programme where deadlines should converge, and it was important to make progress in order to avoid overloading the agenda for that meeting. | UN | وستكون كانكون بمثابة " استعراض منتصف المدة " للتقدم المحرز في برنامج عمل ما بعد الدوحة حيث ينبغي أن تتلاقى المواعيد النهائية، وأنه من المهم إحراز التقدم لتفادي إثقال جدول أعمال هذا الاجتماع. |
Cancun would be a " mid-term review " of progress on the post-Doha work programme where deadlines should converge, and it was important to make progress in order to avoid overloading the agenda for that meeting. | UN | وستكون كانكون بمثابة " استعراض منتصف المدة " للتقدم المحرز في برنامج عمل ما بعد الدوحة حيث ينبغي أن تتلاقى المواعيد النهائية، وأنه من المهم إحراز التقدم لتفادي إثقال جدول أعمال هذا الاجتماع. |
The post-Doha work programme should therefore be directed towards removing the imbalances in the international trade system, as well as the full implementation of its development dimensions. | UN | ولذلك ينبغي توجيه برنامج عمل ما بعد الدوحة نحو إزالة أوجه الاختلال الموجودة في نظام التجارة الدولي، وكذلك نحو التنفيذ الكامل لأبعاده الإنمائية. |
C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries | UN | جيم - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية |
C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries | UN | جيم - استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية |
C. Review of developments and issues in the post-Doha work programme of | UN | جيم- استعراض التطـورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم |
The representative of Argentina, speaking on behalf of Mercosur, said that UNCTAD had a fundamental role to play in the post-Doha work Programme in achieving the goals of development. | UN | 138- وتحدث ممثل الأرجنتين باسم السوق المشتركة للمخروط الجنوبي فقال إن للأونكتاد دوراً أساسياً يلعبه في برنامج عمل ما بعد مؤتمر الدوحة في تحقيق أهداف التنمية. |
There was a need to support developing countries in their effective participation in the post-Doha work programme and to assist them in strengthening policy coordination and research capacities at national level. | UN | وثمة حاجة إلى دعم البلدان النامية في مشاركتها الفعالة في برنامج عمل ما بعد مؤتمر الدوحة ومساعدتها في تعزيز تنسيق السياسات العامة والقدرات البحثية على المستوى الوطني. |
Since 2002, the Board had conducted an annual review of developments and issues in the post-Doha work programme of particular concern to developing countries. | UN | وأجرى المجلس منذ عام 2002 استعراضاً سنوياً للتطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد مؤتمر الدوحة والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية. |
UNCTAD's support for LDCs' participation in multilateral trade negotiations became even more important in the light of the post-Doha work Programme. | UN | وقد أصبح دعم الأونكتاد لمشاركة أقل البلدان نمواً في المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف هاماً جداً لا سيما في ضوء برنامج العمل لما بعد مؤتمر الدوحة. |
36. Capacity building and technical assistance are central to UNCTAD's contribution to the development orientation of the post-Doha work programme. | UN | 36- يدخل بناء القدرات والتعاون التقني في صلب إسهام الأونكتاد في التوجه الإنمائي لبرنامج عمل فترة ما بعد الدوحة. |