"postconflict peacebuilding" - Translation from English to Arabic

    • بناء السلام بعد انتهاء النزاع
        
    • وبناء السلام بعد انتهاء النزاع
        
    • لبناء السلام بعد انتهاء النزاع
        
    • بناء السلام بعد انتهاء النزاعات
        
    • بناء السلام بعد انتهاء الصراع
        
    • السلام في مرحلة ما بعد النزاع
        
    " The Security Council recalls the previous statements by its President on postconflict peacebuilding. UN " يشير مجلس الأمن إلى البيانات السابقة التي أدلى بها رئيسه بشأن بناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    " The Council recognizes the critical importance of rapid, flexible and predictable funding for postconflict peacebuilding. UN " ويقر المجلس بما للتمويل السريع والمرن وعلى نحو يمكن التنبؤ به من أهمية حاسمة في بناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    2. Emphasizes that United Nations peacekeeping activities should be conducted in a manner so as to facilitate postconflict peacebuilding, prevention of relapse into armed conflict and progress towards sustainable peace and development; UN 2 - يشدد على ضرورة الاضطلاع بأنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام على نحو ييسر بناء السلام بعد انتهاء النزاع ومنع العودة إلى النزاع المسلح والتقدم نحو تحقيق سلام وتنمية مستدامين؛
    In his report entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111), the Secretary-General stressed that regional organizations in many cases possess a potential that must be utilized in the service of preventive diplomacy (including early warning systems), peacekeeping, peacemaking and postconflict peacebuilding. UN وأكد الأمين العام في تقريره المعنون " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111) على أن المنظمات الإقليمية لديها في كثير من الحالات إمكانات يتعين الاستفادة منها في خدمة الدبلوماسية الوقائية (بما في ذلك نظم الإنذار المبكر) وحفظ السلام وصنع السلام وبناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    Stressing also the need for the United Nations to work actively with the Libyan authorities to identify and support delivery of the priorities and strategies for postconflict peacebuilding, UN وإذ يؤكد أيضا ضرورة أن تعمل الأمم المتحدة بنشاط مع السلطات الليبية لتحديد الأولويات والاستراتيجيات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع ودعم تنفيذها،
    The Council underlines that civilian expertise in postconflict peacebuilding is essential in helping to meet these needs. UN ويؤكد المجلس على أن الخبرة المدنية في بناء السلام بعد انتهاء الصراع جوهرية في العمل على تلبية هذه الاحتياجات.
    97. The role of business in conflict prevention, peacekeeping and postconflict peacebuilding (15 April 2004; 15 April 2004). UN 97 - دور قطاع الأعمال في منع نشوب النزاعات وحفظ السلام وبناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع (15 نيسان/أبريل 2004؛ 15 نيسان/أبريل 2004).
    " postconflict peacebuilding UN " بناء السلام بعد انتهاء النزاع
    " postconflict peacebuilding UN " بناء السلام بعد انتهاء النزاع
    " The Council reaffirms the role of regional and subregional organizations in the prevention, management and resolution of conflicts in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations, and the need to strengthen their capacity in postconflict peacebuilding. UN " ويعيد المجلس تأكيد دور المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في منع النزاعات وإدارتها وحلها وفقا للفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة، وضرورة تعزيز قدرتها على بناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    " postconflict peacebuilding UN " بناء السلام بعد انتهاء النزاع
    " postconflict peacebuilding UN " بناء السلام بعد انتهاء النزاع
    " postconflict peacebuilding UN " بناء السلام بعد انتهاء النزاع
    postconflict peacebuilding UN بناء السلام بعد انتهاء النزاع()
    The Council reaffirms the primary responsibility of national authorities in identifying their priorities and strategies for postconflict peacebuilding, with a view to ensuring national ownership. UN ويعيد المجلس تأكيد أن السلطات الوطنية مسؤولة في المقام الأول عن تحديد أولوياتها واستراتيجياتها لبناء السلام بعد انتهاء النزاع لضمان تولي زمام الأمور وطنيا.
    The Council reaffirms that national ownership and national responsibility are key to establishing sustainable peace and reaffirms also the primary responsibility of national authorities in identifying their priorities and strategies for postconflict peacebuilding. UN ويؤكد المجلس من جديد أن تولي زمام الأمور وتحمل المسؤولية على الصعيد الوطني عنصران أساسيان لإحلال سلام مستدام، ويؤكد أيضا من جديد أن السلطات الوطنية مسؤولة في المقام الأول عن تحديد أولوياتها واستراتيجياتها لبناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    We encourage the Commission to provide relevant advice to the Security Council on peacebuilding and to strengthen its communication with international financial institutions, such as the World Bank, regional organizations and the private sector so as to facilitate greater contributions to postconflict peacebuilding. UN ونشجع اللجنة على تقديم المشورة ذات الصلة لمجلس الأمن بشأن بناء السلام وعلى تعزيز اتصالاتها مع المؤسسات المالية الدولية مثل البنك الدولي والمنظمات الإقليمية والقطاع الخاص، وذلك لتيسير زيادة مساهمات هذه الجهات في بناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    73. The role of business in conflict prevention, peacekeeping and postconflict peacebuilding (15 April 2004; 15 April 2004). UN 73 - دور قطاع الأعمال في منع نشوب النزاعات وحفظ السلام وبناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع (15 نيسان/أبريل 2004؛ 15 نيسان/أبريل 2004).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more