"posts in peacekeeping operations" - Translation from English to Arabic

    • الوظائف في عمليات حفظ السلام
        
    The Advisory Committee is of the view that there is insufficient clarity in resource proposals as to whether posts in peacekeeping operations are intended for the recruitment of Government-provided personnel or civilian staff, and the criteria for that determination. UN وترى اللجنة الاستشارية أن المقترحات المتعلقة بالموارد تفتقر إلى الوضوح الكافي فيما يتعلق بمسألة تحديد ما إذا كان المقصود أن يشغل الوظائف في عمليات حفظ السلام أفرادٌ مقدمون من الحكومات أو موظفون مدنيون يتم استقدامهم، ومعايير ذلك التحديد.
    64. In its resolution 66/264, the General Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee seeking greater clarity in resource proposals as to whether posts in peacekeeping operations are intended for recruitment of Government-provided personnel or civilian staff, and the criteria for that determination. UN 64 - أيدت الجمعية العامة في القرار 66/264 توصية اللجنة الاستشارية بأن تكون المقترحات المتعلقة بالموارد أكثر وضوحا فيما يتعلق بما إذا كانت الوظائف في عمليات حفظ السلام مخصصة لأفراد مقدمين من الحكومات أم لموظفين مدنيين، ومعايير ذلك التحديد.
    130. In its resolution 66/264, the General Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for greater clarity in resource proposals as to whether posts in peacekeeping operations are intended for recruitment of Government-provided personnel or civilian staff and the criteria for that determination. UN 130 - أيدت الجمعية العامة في قرارها رقم 66/264 توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأن تكون المقترحات المتعلقة بالموارد أكثر وضوحا فيما يتعلق بما إذا كانت الوظائف في عمليات حفظ السلام مخصصة لأفراد مقدمين من الحكومات أم لموظفين مدنيين، ومعايير ذلك التحديد.
    Reformulated to read: managing the staff selection process for posts in peacekeeping operations and special political missions, adhering to the standards and principles as set out in the administrative instructions (ST/AI/2010/3) UN أُعيدت الصياغة على النحو التالي: إدارة عملية اختيار الموظفين لشغل الوظائف في عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، وفق المعايير والمبادئ الواردة في الأمر الإداري (ST/AI/2010/3)
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the cases of expired appointments, expired posts and discrepancies in staffing table control relate mainly to the high rotation of staff members released to peacekeeping operations and to a large number of posts in peacekeeping operations that have to be frequently extended following the renewal for sometimes short periods of mandates of peacekeeping operations. UN وقد أبلغت اللجنة، ردا على استفسار منها، بأن حالات التعيينات التي انتهى أمدها، والوظائف التي انتهى أمدها، ونواحي التضارب في ضبط جدول الوظائف تتصل أساسا بارتفاع معدل تناوب الموظفين الذين يخلى طرفهم للعمل في عمليات حفظ السلام وبوجود عدد كبير من الوظائف في عمليات حفظ السلام يتعين تمديدها مرارا في أعقاب التجديد لفترات قصيرة أحيانا لولايات عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more