The use of nuclear power sources should be limited strictly except for special missions such as deep-space missions. | UN | وينبغي الحد بصرامة من استخدام مصادر القدرة النووية ما عدا لرحلات خاصة مثل رحلات الفضاء العميق. |
Use of nuclear power sources in outer space | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Review and possible revision of the Principles Relevant to the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | استعراض المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وإمكانية تنقيحها |
Two substantive items were on the agenda of both Subcommittees: nuclear power sources and the geostationary orbit (GSO). | UN | كان هناك بندان موضوعيان على جدول أعمال اللجنتين الفرعيتين: مصادر الطاقة النووية، والمدار الثابت بالنسبة لﻷرض. |
The Scientific and Technical Subcommittee's work on nuclear power sources in space had been particularly successful. | UN | كما أن أعمال اللجنة العلمية والتقنية بشأن مصادر الطاقة النووية في الفضاء كانت ناجحة بشكل خاص. |
National research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems | UN | البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي، وبأمان الأجسام الفضائية التي توجد على متنها مصادر قدرة نووية، وبمشاكل اصطدامها |
6. Use of nuclear power sources in outer space | UN | 6- استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
As is known, the lower the initial orbit, the more effective the use of nuclear power sources. | UN | ومثلما هو معروف، فإنَّ فعالية استخدام مصادر القدرة النووية تزداد بانخفاض المدار الأولي. |
10. Use of nuclear power sources in outer space. | UN | 10- استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي. |
VIII. Use of nuclear power sources in outer space | UN | ثامنا- استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Report of the Working Group on the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Review and possible revision of the Principles Relevant to the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | استعراض المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وإمكانية تنقيحها |
Review and possible revision of the Principles Relevant to the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | استعراض المبادئ المتصلة باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي وإمكانية تنقيحها |
Principles Relevant to the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي |
Principles Relevant to the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | المبادئ ذات الصلة باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي |
(i) Use of nuclear power sources in outer space; | UN | ' 1` استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
Principles Relevant to the Use of Nuclear power sources in Outer Space | UN | المبادئ المتعلقة باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي |
Israel has no activity whatsoever using nuclear power sources in outer space. Republic of Korea | UN | ليس لاسرائيل أي نشاط على الاطلاق يستخدم مصادر قدرة نووية في الفضاء الخارجي. |
There was a serious threat of collision of debris in space, including debris with nuclear power sources on board. | UN | فهناك تهديد خطير بحدوث تصادم بين ركامات اﻷنقاض في الفضاء، بما في ذلك اﻷنقاض التي تحمل مصادر للطاقة النووية. |
II. List of international documents of potential relevance to nuclear power sources in outer space I. Introduction | UN | قائمة الوثائق الدولية التي يمكن أن تكون ذات صلة بمصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
REPORT OF THE WORKING GROUP ON THE USE OF NUCLEAR power sources IN | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القوى النووية |
The Safety Framework, developed in cooperation with the International Atomic Energy Agency, promotes the safe use of nuclear power sources in outer space. | UN | ويشجع إطار الأمان الذي وُضع بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية على الاستخدام الآمن لمصادر الطاقة النووية. |
This programme, directed towards improving safety in the space environment, does not include, however, specific activities concerned with studying the problems of nuclear power sources in space. | UN | بيد أن هذا البرنامج، الرامي إلى تحسين السلامة في البيئة الفضائية، لا يشمل أنشطة محدّدة بشأن دراسة المشاكل المتعلقة بمصادر الطاقة النووية في الفضاء. |
12. The question of peaceful uses of nuclear energy was of particular importance to the developing countries, whose power sources were limited. | UN | 12 - استطرد قائلا إن استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية له أهمية خاصة للبلدان النامية التي لها مصادر طاقة محدودة. |
The Legal Subcommittee welcomed the international consensus achieved on the Safety Framework as a significant advance in ensuring the safe use of nuclear power sources (NPS) in outer space. | UN | ورحّبت اللجنة الفرعية القانونية بما تحقق من توافق دولي للآراء بشأن إطار الأمان باعتباره تقدّماً هاماً نحو كفالة الاستخدام الآمن لمصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي. |
National research on space debris, safety of space objects with nuclear power sources on board and problems | UN | البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية المزوّدة بمصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي |
More attention must also be given to the problem of collisions of space objects, including those with nuclear power sources on board, and to defining the responsibility of their owners. | UN | ونوه إلى ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام أيضا إلى مشكلة اصطدام الأجسام الفضائية، بما فيها تلك التي تحمل على متنها مصادر للقدرة النووية، وإلى ضرورة تحديد مسؤولية مالكيها. |
Greater attention must also be paid to collisions of space objects, particularly those with nuclear power sources. | UN | ويجب أيضا إيلاء اهتمام أكبر لحوادث تصادم الأجسام الفضائية، ولا سيما المزودة بمصادر طاقة نووية. |
(a) Identification of terrestrial processes and technical standards that may be relevant to nuclear power sources, including factors that distinguish nuclear power sources in outer space from terrestrial nuclear applications; | UN | )أ( تحديد العمليات اﻷرضية والمعايير التقنية التي قد تكون ذات صلة بمصادر القوى النووية ، بما في ذلك العوامل التي تميز مصادر القوى النووية في الفضاء الخارجي عن التطبيقات النووية اﻷرضية ؛ |
1. A launching State as defined in principle 2, paragraph 1, at the time of launch shall, prior to the launch, through cooperative arrangements, where relevant, with those which have designed, constructed or manufactured the nuclear power sources, or will operate the space object, or from whose territory or facility such an object will be launched, ensure that a thorough and comprehensive safety assessment is conducted. | UN | 1- وقت الإطلاق، تقوم الدولة القائمة بالإطلاق، حسبما هي معرفة في الفقرة 1 من المبدأ 2، بضمان إجراء تقدير مستفيض وشامل للأمان قبل الإطلاق. وذلك عن طريق ترتيبات تعاونية، حيثما يكون ذلك مناسبا، مع من قاموا بتصميم أو بناء أو صنع مصدر الطاقة النووية، أو من سيتولون تشغيل الجسم الفضائي، أو من سيطلق هذا الجسم من إقليمهم أو مرفقهم. |