"ppwt" - Translation from English to Arabic

    • نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي
        
    • منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي
        
    • الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة
        
    • معاهدة بشأن منع نشر الأسلحة في
        
    • لمنع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي
        
    • بمعاهدة منع
        
    • أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء
        
    • الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد
        
    • الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي
        
    • معاهدة منع نشر أسلحة في
        
    • معاهدة منع نشر الأسلحة في
        
    • والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام
        
    The PPWT could be such a solution. UN وقد يكون منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي هو الحل المنشود.
    The PPWT, in her view, also is not optimal because it lacks verification methods. UN وهي ترى أيضاً أن معاهدة نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي ليست الأمثل لأنها تفتقر إلى طرائق التحقق.
    It is understood that the obligations set out above are applicable to the States parties to PPWT. UN ومن المفهوم أن الالتزامات المبينة أعلاه تنطبق على الدول الأطراف في معاهدة منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.
    Question 3: Is it true that the draft PPWT does not prohibit: UN السؤال 3: هل صحيح أن مشروع معاهدة منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي لا يحظر ما يلي:
    In 2008 China and the Russian Federation jointly proposed the draft treaty on prevention of the placement of weapons in outer space and of the threat or use of force against outer space objects (PPWT). UN وفي عام 2008، قدمت الصين بالاشتراك مع الاتحاد الروسي مشروع معاهدة بشأن منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي.
    The Russian Federation strongly believes that the pursuit of TCBMs could facilitate negotiations on the PPWT. UN ويعتقد الاتحاد الروسي بقوة أن السعي إلى اتخاذ تدابير الشفافية وبناء الثقة يمكن أن يسهل المفاوضات بشأن معاهدة لمنع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.
    Others suggested that TCBMs could be taken up in the context of the draft treaty on the Prevention of the Placement of Weapons in Outer Space (PPWT). UN واقترحت وفود أخرى أن تتخذ هذه التدابير في سياق مشروع معاهدة منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي.
    This provisional measure is intended to be a political guarantee not to place weapons in orbit until the treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space, the threat or use of force against outer space objects (PPWT) has been concluded and enters into force. UN والغرض من هذا التدبير المؤقت هو إتاحة ضمانة سياسية بعدم نشر أسلحة في المدار ريثما يتم إبرام معاهدة منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي وتدخل المعاهدة حيز النفاذ.
    He mentioned that the proposed PPWT was designed to prevent a worst-case scenario. UN فذكر أن معاهدة منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي المقترحة وُضعت اتقاءً لسيناريو أسوأ الحالات.
    They are not at odds with the PPWT. UN وليست هذه التدابير على خلاف مع معاهدة منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.
    Mr. Koshelev acknowledged that the development of formal verification measures for the PPWT would be a complex task. UN واعترف السيد كوشيليف أن وضع تدابير تحقق رسمية لمعاهدة منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي سيكون مهمة معقدة.
    For this reason, Russia and China have put forth the draft PPWT. UN ولهذا السبب، قدّمت روسيا والصين مشروع المعاهدة بشأن حظر الأسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي.
    We look forward to studying the draft PPWT to ascertain that our comments were taken into consideration. UN ونتطلع إلى دراسة مشروع معاهدة منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي لكي نتأكد من أن تعليقاتنا أُخذت في الحسبان.
    He summarized China's view and position on space security and provided an update about the draft Treaty on the Prevention of the Placement of Weapons in Outer Space, the Threat or Use of Force against Outer Space Objects (PPWT), originally proposed jointly by China and the Russian Federation in 2008. UN وقد لخص المتكلم وجهة نظر الصين وموقفها تجاه أمن الفضاء، وأتاح معلومات محدثة عن مشروع معاهدة منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي، التي اقترحت أصلاً بالشراكة بين الصين والاتحاد الروسي في عام 2008.
    Also, any PPWT would need to address clearly the issue of anti-satellite weapons tests. UN بل يتعين أيضاً على أي معاهدة بشأن منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي ومنع استعمال القوة أو التهديد باستعمالها ضد أجسام في الفضاء الخارجي أن تتناول مسألة تجارب الأسلحة المضادة للسواتل.
    39. Next, it was asked what measures could be used to verify that weapons are not placed in outer space, which is currently the only verifiable provision of the proposed PPWT. UN 39- ثم جرى التساؤل عن التدابير التي يمكن استخدامها للتحقق من عدم وضع أسلحة في الفضاء الخارجي، وهذا هو الحكم الوحيد القابل للتحقق منه حالياً في المعاهدة المقترحة لمنع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.
    During a number of formal and informal sessions of the Conference on Disarmament in 2008 and 2009, member States set down their positions in respect of the PPWT and asked specific questions on its text. UN وخلال عدد من الدورات الرسمية وغير الرسمية لمؤتمر نزع السلاح في عامي 2008 و2009، عرضت الدول الأعضاء مواقفها فيما يتعلق بمعاهدة منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي وطرحت أسئلة محددة بشأن نص هذه المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more