"practical skills" - Translation from English to Arabic

    • المهارات العملية
        
    • مهارات عملية
        
    • بالمهارات العملية
        
    • للمهارات
        
    Such practical skills are intended to help girls develop their abilities to be self-sufficient and to earn a livelihood. UN وتستهدف هذه المهارات العملية مساعدة الفتيات على تنمية قدراتهن لكي يتمكنّ من تحقيق الاكتفاء الذاتي وكسب الرزق.
    practical skills development for public servants is also essential. UN وتعتبر تنمية المهارات العملية لموظفي الحكومة أمرا أساسيا أيضا.
    Schools catering for migrant workers have been set up offering legal courses, remedial general education courses and training in practical skills. UN وأنشأت مدارس للعمال المهاجرين ﻹعطائهم دورات في المعارف القانونية، ودورات تكميلية في التعليم العام والتدريب على اكتساب المهارات العملية.
    It's so nice to have someone here with practical skills. Open Subtitles من الرائع أن يكون لدينا شخص .لديه مهارات عملية
    More scope for learning practical skills has been built into all forms of vocational education. UN وقد أدخل في كل أشكال التعليم المهني المزيد من المجال لاكتساب مهارات عملية.
    More scope for learning practical skills has been built into all forms of vocational education. UN وتم توسيع نطاق تعليم المهارات العملية في جميع أشكال التعليم المهني.
    Nineteen experts from 13 Member States participated in the course, the main objective of which was to develop practical skills for the inspection and monitoring of dual-use production equipment and capabilities in the missile area. UN واشترك في الدورة 19 خبيرا من 13 دولة من الدول الأعضاء، وكان الغرض الرئيسي منها هو تطوير المهارات العملية اللازمة لأعمال التفتيش والرصد فيما يتعلق بالاستخدام المزدوج للمعدات والقدرات في مجال القذائف.
    Workshops, seminars and briefings are offered in the form of awareness and orientation training as well as practical skills training. UN وتُنظم حلقات العمل والحلقات الدراسية وجلسات الإحاطة بالمعلومات في شكل تدريب لأغراض التوعية والتوجيه والتدريب على المهارات العملية.
    Devising and planning academic programmes and content for specific topics aimed at upgrading the practical skills of public servants; UN وضع وتخطيط برامج أكاديمية ومحتوى لمواضيع محددة تهدف إلى تنمية المهارات العملية للموظفين العموميين؛
    Such community activities needed access to credit and training in practical skills. UN واحتاجت أنشطة المجتمعات المحلية هذه إلى سهولة الحصول على الائتمان والتدريب على المهارات العملية.
    Each focuses on the behavioural aspects of entrepreneurship as well as on the practical skills needed to plan and successfully operate a small enterprise. UN وينصب الاهتمام في كل من هذه الحلقات على الجوانب السلوكية لتنظيم المشاريع وعلى المهارات العملية اللازمة للتخطيط لمشروع تجاري صغير وتسييره بنجاح.
    So you're gonna learn some practical skills here that are gonna make you a better team player. Open Subtitles لذا ستتعلمن بعض المهارات العملية هنا ستقوي لديكن روح الجماعة
    I give up. What are we going to do for the practical skills test? Open Subtitles ماذا سنفعل بشئن إختيبار المهارات العملية ؟
    And then, the morning of the practical skills test... Open Subtitles وحضر اليوم الذي فيه إختبار المهارات العملية
    Now we shall look also at shorter-term practical skills development and training assistance in South Africa, as well as in New Zealand. UN أما اﻵن، فسنتطلع أيضا الى تنمية المهارات العملية والمساعدات التدريبية القصيرة اﻷجل في جنـــــوب افريقيا، وكذلك في نيوزيلندا.
    Key practical skills are strengthened, such as project cycle management, effective public speaking, cross-cultural communications, presentation and writing skills. UN ويجري تعزيز المهارات العملية الرئيسية من قبيل إدارة دورة المشاريع ومخاطبة الجماهير بشكل فعال، والاتصالات بين الثقافات، ومهارات إعداد الكلمات والكتابة.
    7. Over time, the Government has reviewed its education system and oriented measures towards practical skills and self-employment. UN 7 - ومع مرور الوقت، استعرضت الحكومة نظامها التعليمي ووجهت التدابير المتخذة نحو المهارات العملية والأعمال الحرة.
    Other reasons reported are the need to provide assistance to the family or to learn practical skills useful for employment such as dressmaking. UN وتتصل الأسباب الأخرى المبلَّغ عنها بالحاجة إلى توفير المعونة للأسرة أو تعلم مهارات عملية مفيدة للعمل مثل حياكة الملابس.
    66. Technical and vocational educational training (TVET) programmes have been established for practical skills for the field of work. UN 66- وقد وُضعَت برامج للتعليم والتدريب على المستوى التقني والمهني من أجل اكتساب مهارات عملية لمجالات العمل.
    One country reported on a special programme addressed to refugee victims of torture, which focused on women in order to teach them practical skills to service the community. UN وأشار تقرير أحد البلدان إلى برنامج خاص موجه للاجئين ضحايا التعذيب ركز على النساء لتعليمهن مهارات عملية لخدمة المجتمع.
    The Seminar will provide an orientation in gender analysis, and will impart practical skills in news coverage and reporting through a gender-specific lens; UN وستقدم الحلقة الدراسية توجيها في موضوع التحليل المتصل بالجنسين، وستكسب المتدربات مهارات عملية في تغطية اﻷنباء وإبلاغها من خلال منظور يتعلق بنوع الجنس؛
    :: There is still a high demand today for seafarers to have basic practical skills. UN :: ما زال هناك طلب كبير في هذه الأيام على تزويد البحارة بالمهارات العملية الأساسية.
    I've always felt that I lacked practical skills in life and... Open Subtitles لقد شعرت دائما اني افتقر للمهارات العملية في الحياة و..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more