"practices and success stories" - Translation from English to Arabic

    • الممارسات والتجارب الناجحة
        
    • الممارسات وقصص النجاح
        
    • الممارسات والنجاحات في
        
    Enabling the collection of best practices and success stories UN إتاحة إمكانية جمع أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Best practices and success stories are considered to be an integral part of this knowledge. UN وتعدُّ أفضل الممارسات والتجارب الناجحة جزءاً لا يتجزَّأ من هذه المعرفة.
    C. Enabling the collection of best practices and success stories UN جيم - إتاحة إمكانية جمع أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Best practices and success stories are considered to be an integral part of this knowledge. UN وتعدُّ أفضل الممارسات والتجارب الناجحة جزءاً لا يتجزَّأ من هذه المعرفة.
    Best practices and success stories are considered an integral part of this knowledge. UN وتعتبر أفضل الممارسات وقصص النجاح جزءاً لا يتجزأ من هذه المعارف.
    C. Enabling the collection of best practices and success stories UN جيم - إتاحة إمكانية جمع أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Best practices and success stories are considered to be an integral part of this knowledge. UN وتعدُّ أفضل الممارسات والتجارب الناجحة جزءاً لا يتجزَّأ من هذه المعرفة.
    Enabling the collection of best practices and success stories UN إتاحة تحصيل أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Best practices and success stories are considered to be an integral part of this knowledge. UN وتعتبر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة جزءاً لا يتجزأ من هذه المعارف.
    Best practices and success stories are considered an integral part of this knowledge. UN وتعتبر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة جزءاً لا يتجزأ من هذه المعارف.
    Enabling the collection of best practices and success stories UN تمكين جمع أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    Best practices and success stories are considered to be an integral part of this knowledge. UN وتعتبر أفضل الممارسات والتجارب الناجحة جزءاً لا يتجزأ من هذه المعرفة.
    Enabling the collection of best practices and success stories UN إمكانية جمع أفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    The portal could also be developed to host best practices and success stories on the implementation of the Convention, as well as traditional knowledge. UN ويمكن تطوير البوابة أيضاً لإدراج أفضل الممارسات والتجارب الناجحة بخصوص تنفيذ الاتفاقية، فضلاً عن المعارف التقليدية.
    Improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories: UN تحسين إدارة المعارف بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة: تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها
    Knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories UN إدارة المعارف، بما في ذلك المعارف التقليدية، وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    24/COP.11 Improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories 87 UN 24/م أ-11 تحسين إدارة المعارف، بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة 102
    24/COP.11 Improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories UN 24/م أ-11 تحسين إدارة المعارف، بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة
    6. Improvement of knowledge management, including traditional knowledge, best practices and success stories: UN 6- تحسين إدارة المعارف بما في ذلك المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والتجارب الناجحة:
    A gap analysis should be conducted to identify needs in knowledge There is also a need to better disseminate existing information, including on best practices and success stories. UN ومن الضروري أيضاً تحسين نشر المعلومات القائمة، بما فيها المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات وقصص النجاح.
    C. Enabling the collection of best practices and success stories UN جيم - التمكين لجمع المعلومات عن أفضل الممارسات وقصص النجاح
    The CST may also wish to discuss the best ways to identify and assess traditional knowledge, best practices and success stories on desertification, land degradation and drought issues. UN وقد تود اللجنة أيضاً أن تناقش أفضل السبل الكفيلة بتحديد وتقييم المعارف التقليدية وأفضل الممارسات والنجاحات في مسائل التصحر وتدهور الجفاف والأراضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more