"pradhan" - Translation from English to Arabic

    • برادان
        
    • برادهان
        
    • برادهين
        
    The panellists included Rebecca Alitwala Kadaga, Speaker of the Ugandan Parliament; Sapana Pradhan Malla, member of the Nepalese Constituent Assembly; and Souad Triki, a Tunisian civil society activist. UN وشاركت في حلقة النقاش ريبيكا أليتوالا كاداغا، رئيسة البرلمان الأوغندي، وسبانا برادان مالا، عضوة الجمعية التأسيسية في نيبال، وسعاد التريكي، من ناشطات المجتمع المدني التونسيات.
    Mr. Pradhan (Bhutan), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد برادان (بوتان).
    44. Mr. Pradhan (Bhutan) said that one of the main characteristics of globalization was the expansion and formidable influence of transnational or multinational corporations. UN ٤٤ - السيد برادان )بوتان(: قال أن توسع الشركات عبر الوطنية أو المتعددة الجنسيات وتأثيرها الهائل من أهم مميزات العولمة.
    According to the Nepalese lawyer, Sapana Pradhan Malla, in her part of the world, excessive use and abuse of power are generally criminalized, but non-action of State actors is not criminalized. UN ذكرت المحامية النيبالية، سابانا برادهان مالا، أن الاستعمال المفرط للقوة وإساءة استعمالها تعتبر، بوجه عام، جريمة في منطقتها من العالم، ولكن تقاعس الجهات الحكومية عن اتخاذ إجراءات لا يعتبر جريمة.
    Mr. Pradhan (Bhutan), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد برادهان (بوتان).
    Mr. Pradhan had reportedly expressed the fear that he might be arrested upon his return to Nepal. UN واستُفيد أن السيد برادهين عبّر عن مخافته من أنه ربما يتعرض للاعتقال إثر عودته إلى نيبال.
    Gauri Pradhan Nepal UN غاوري برادان نيبال
    Ms. Pradhan Malla (Inter-Parliamentary Union): I speak on behalf of the Inter-Parliamentary Union (IPU). UN السيد برادان مالا (الاتحاد البرلماني الدولي) (تكلم بالإنكليزية): أتكلم بالنيابة عن الاتحاد البرلماني الدولي.
    Source: Based on Pradhan and Abraham (2005). UN المصدر: استناداً إلى برادان وأبراهام (2005).
    We'll now talk to our Chief Minister Ashok Pradhan. Open Subtitles سنتحدث الآن مع رئيس الوزراء" "(أشوك برادان)
    So, Mr. Ashok Pradhan, what would you like to say? Open Subtitles "سيدي (أشوك برادان)، ماذا تريد أن تقول؟"
    Another feature of Indian overseas M & As is that they are highly concentrated in terms of size (Pradhan and Abraham, 2005). UN وهناك سمة أخرى لعمليات الاندماج والتملك الهندية في الخارج وهي أنها شديدة التركز من حيث الحجم (برادان (Pradhan) وأبراهام (Abraham)، 2005).
    The Committee also urges the State party to take active measures to ensure an effective implementation of laws prohibiting child marriage, including through massive awareness-raising measures as ordered by the Supreme Court of Nepal in the case Sapana Pradhan Malla and others v. Government of Nepal of 2006. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على اتخاذ التدابير الفاعلة لضمان التنفيذ الفعال للقوانين التي تحظر زواج الأطفال، بما فيها اتخاذ تدابير التوعية المكثفة كما أمرت بذلك المحكمة العليا في نيبال في قضية سابانا برادان - مالا وآخرون ضد حكومة نيبال عام 2006.
    225. Recently, the SC has rendered a landmark decision Sapana Malla Pradhan v. The Government of Nepal et. al, 2006, writ no. 3561, decided on 25 December 2007 (2064/9/10 BS) for the maintenance of privacy of victims of cases with special nature. UN 225- وفي الآونة الأخيرة، أصدرت المحكمة قراراً تاريخياً ( سابانا ماللا برادان ضد حكومة نيبال وآخرين، 2006 الأمر رقم 3561)، التي فصلت فيها بتاريخ 25 كانون الأول/ديسمبر 2007، يأمر بالمحافظة على خصوصية الضحايا في قضايا ذات طابع خاص.
    Mr. Pradhan (Bhutan): We must be sensitive to the fact that the United Nations in the twenty-first century is a truly universal organization. UN السيد برادهان (بوتان) (تكلم بالانكليزية): يجب أن نراعي حقيقة أن الأمم المتحدة تمثل في القرن الحادي والعشرين منظمة عالمية عن حق.
    The Pradhan Mantri Gram Sadak Yojna -- the Prime Minister's Rural Road Plan -- was launched in December 2000 to provide rural connectivity to unconnected habitations in rural areas by the end of the tenth Plan period, in 2007. UN ودُشنت خطة رئيس الوزراء للطرق الريفية، واسمها برادهان مانتري غرام ساداك يوجنا، في كانون الأول/ديسمبر 2000 لتوفير إمكانية الربط الريفي للمناطق المأهولة بالسكان التي يتعذر الوصول إليها في المناطق الريفية بنهاية الفترة العاشرة للخطة في عام 2007.
    Mr. Pradhan (Bhutan): My delegation would like to add its voice to those commending the Secretary-General on his report on the work of our Organization. UN السيد برادهان (بوتان) (تكلم بالانكليزية): وفدي يود أن يضم صوته إلى الأصوات التي تثني على التقرير الذي قدمه الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    75. Mr. Pradhan (Bhutan) said that one of the major problems facing the global community was severe poverty. During the 1990s, several international conferences had addressed such issues as child welfare, environmental protection, the advancement of women, trade, debt and finance. UN ٧٥ - السيد برادهان )بوتان( أكد أن إحدى المشاكل الرئيسية التي تواجه المجتمع العالمي هي الفقر المفرط، وقد كرست، خلال التسعينات، عدة مؤتمرات دولية لمشاكل مثل حماية اﻷطفال والديون والمالية.
    76. Mr. Pradhan (Bhutan) said, by way of clarification, that Bhutan was a small country that belonged to the group of least developed countries and followed a policy of sustainable development focusing on the population. UN 76 - السيد برادهان (بوتان): قال على سبيل التوضيح أن بوتان هي بلد صغير ينتمي إلى مجموعة أقل البلدان نموا وتتبع سياسة تقوم على التنمية المستدامة التي تركز على السكان.
    Mrs. Pradhan (Nepal): I congratulate His Excellency Mr. Srgjan Kerim on his election as President of the General Assembly at its sixty-second session and pledge Nepal's support in the successful execution of his duties. UN السيدة برادهان (نيبال) (تكلمت بالانكليزية): أهنئ معالي السيد سرجان كريم على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين وأتعهد بدعم نيبال لإنجاح اضطلاعه بمهامه.
    Mr. Pradhan was arrested on 19 September 2001 and charged with murder. UN وألقي القبض على السيد برادهين في 19 أيلول/سبتمبر 2001 ووُجِّهت إليه تهمة القتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more