"predeployment training" - Translation from English to Arabic

    • التدريب السابق للنشر
        
    • التدريب قبل النشر
        
    • التدريب السابق للانتشار
        
    • للتدريب السابق للنشر
        
    • التدريب قبل الانتشار
        
    • التدريب فيما قبل الانتشار
        
    • التدريب السابق لنشر
        
    • للتدريب السابق لنشر
        
    • للتدريب السابق للانتشار
        
    • تدريب ما قبل الانتشار
        
    • تدريب سابق للانتشار
        
    • تدريب سابق للنشر
        
    • تدريب ما قبل النشر
        
    • بالتدريب السابق للنشر
        
    • التدريب السابق على النشر
        
    The United Nations peacekeeping predeployment training standards have been revised and updated, and new training aids developed. UN جرى تنقيح وتحديث معايير التدريب السابق للنشر لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ويجري وضع مُعينات تدريبية جديدة.
    Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations UN دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية
    Hence, the costs of predeployment training cannot be reliably identified through a survey. UN ولذلك فإنه من غير الممكن تحديد تكاليف التدريب قبل النشر بصورة دقيقة من خلال دراسة استقصائية.
    Training recognition for predeployment training UN إقرار التدريب بالنسبة لدورات التدريب السابق للانتشار
    The civilian predeployment training team reports to the Integrated Training Service of the Policy, Evaluation and Training Division, and is also located in Brindisi. UN ويقدم الفريق المدني للتدريب السابق للنشر التقارير إلى دائرة التدريب المتكامل التابعة لشعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب، وهو موجود في برينديزي أيضا.
    The Special Committee requests a consolidated update on predeployment training strategy, regulations and opportunities currently open to Member States to ensure that troops and police committed to United Nations peacekeeping operations are properly prepared for their mission. UN وهي تطلب معلومات مستوفاة وجامعة عن استراتيجية التدريب قبل الانتشار والقواعد والفرص المتوفرة حاليا للدول الأعضاء لضمان إعداد القوات العسكرية وأفراد الشرطة المتعهَّد بهم لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام إعدادا ملائما للعمل في بعثاتهم.
    predeployment training of police personnel provided in 12 Member States UN تم تقديم التدريب السابق للنشر لأفراد الشرطة في اثنتي عشرة دولة عضوا
    :: Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations UN :: دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية
    The mission also assisted with the predeployment training of 20 Sierra Leone police officers, including three women, who are now serving with the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. UN وساعدت البعثة أيضا في التدريب السابق للنشر لعشرين من أفراد شرطة سيراليون، بمن فيهم ثلاثة نساء، يعملون حاليا في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Adopt the outline of predeployment training activities proposed by the Integrated Training Service UN اعتماد المخطط الإجمالي لأنشطة التدريب السابق للنشر المقترحة من دائرة التدريب المتكامل
    Participation of all troop-contributing countries in predeployment training conducted by the Department of Peacekeeping Operations for new peacekeeping missions UN مشاركة جميع البلدان المساهمة بقوات في التدريب السابق للنشر الذي تجريه إدارة عمليات حفظ السلام لبعثات حفظ السلام الجديدة
    predeployment training was provided to all emerging troop-contributing countries upon request UN جرى توفير التدريب السابق للنشر لجميع البلدان الحديثة الإسهام بقوات بناء على طلبها
    Success in the field depended on predeployment training and professional competence. UN ذلك أن النجاح في الميدان يتوقف على التدريب قبل النشر والاقتدار المهني.
    In this regard, the Special Committee encourages continued efforts by the Department of Peacekeeping Operations to further streamline processes and procedures, including predeployment training. UN وفي هذا الصدد تشجع اللجنة الخاصة إدارة عمليات حفظ السلام على مواصلة جهودها لزيادة تبسيط العمليات والإجراءات بما فيها التدريب قبل النشر.
    (iii) Contribution to the development of modules for the predeployment training of peacekeepers; UN ' 3` المساهمة في تطوير نماذج التدريب السابق للانتشار لفائدة حفظة السلام؛
    UNAMA was invited to participate in NATO predeployment training for military staff. UN ودعيت البعثة إلى المشاركة في التدريب السابق للانتشار الذي يجريه حلف شمال الأطلسي للأفراد العسكريين.
    Similarly, troop cost does not make separate provision for predeployment training. UN كذلك، فإن تكاليف القوات لا تمثل اعتمادا مستقلا للتدريب السابق للنشر.
    Pilot course for core predeployment training material was conducted at the peacekeeping training institution in Nepal in February 2009 UN نُظمت في نيبال دورات تجريبية أساسية على مواد التدريب قبل الانتشار في مؤسسة تدريب عناصر حفظ السلام، في نيبال، في شباط/فبراير 2009
    Malawi was grateful to the partner countries that had provided assistance in predeployment training, equipment and expertise. UN وأعرب عن امتنان ملاوي للبلدان الشريكة التي قدَّمت المساعدة من أجل التدريب فيما قبل الانتشار إضافة إلى تقديم المعدات والخبرات.
    In that regard, we commend the improvements made in predeployment training, which are of crucial importance to preparing peacekeepers to carry out this critical task. UN وفي هذا الصدد، نثني على التحسينات التي أجريت في مجال التدريب السابق لنشر القوات، وهو أمر ذو أهمية حاسمة لإعداد حفظة السلام لتنفيذ هذه المهمة الحاسمة.
    3 peacekeeping predeployment training standards produced and made available to all peacekeeping training institutions UN 3 معايير وضعت للتدريب السابق لنشر عمليات حفظ السلام وأُتيحت لجميع مؤسسات التدريب على حفظ السلام
    Training recognition for predeployment training UN إقرار التدريب بالنسبة للتدريب السابق للانتشار
    :: Mission-specific predeployment training UN :: تدريب ما قبل الانتشار المصمم خصيصا للبعثات؛
    No predeployment training for rapid deployment was conducted as no new missions were supported during this period. UN لم يتم تنظيم تدريب سابق للنشر لأغراض النشر السريع لأنه لم تكن هناك بعثات جديدة مشمولة بالدعم خلال هذه الفترة.
    18. The Integrated Training Service provided civilian predeployment training to 379 staff. UN 18 - قدمت دائرة التدريب المتكامل تدريب ما قبل النشر لـ 379 موظفاً.
    Information on human rights reviews was included in new or updated peacekeeping predeployment training standards and materials UN فقد أُدرجت معلومات عن عمليات استعراض حقوق الإنسان في المعايير والمواد الجديدة أو المستكملة الخاصة بالتدريب السابق للنشر في مجال حفظ السلام
    predeployment training for newly established missions UN التدريب السابق على النشر في البعثات المنشأة حديثا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more