"prejudice to the consideration" - Translation from English to Arabic

    • المساس بالنظر في
        
    • الإخلال بالنظر في
        
    As stated by the Ambassador of Brazil at the last plenary meeting, Brazil has always been in favour of the adoption of the so-called O'Sullivan proposal, without prejudice to the consideration of other candidatures in the future. UN ومثلما قال سفير البرازيل في الجلسة العامة السابقة، أيدت البرازيل على الدوام اعتماد ما يسمى بمقترح أوسوليفان، دون المساس بالنظر في ترشيحات أخرى في المستقبل.
    In addition, the Sixth Committee would continue its consideration of the item, without prejudice to the consideration of related issues in other forums of the United Nations. UN وعلاوة على ذلك، ستواصل اللجنة السادسة نظرها في البند، بدون المساس بالنظر في المسائل ذات الصلة في المنتديات الأخرى للأمم المتحدة.
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of the principle of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of related issues in other forums of the United Nations; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه، دون المساس بالنظر في المسائل ذات الصلة في المنتديات الأخرى للأمم المتحدة؛
    The Assembly further decided that the Sixth Committee should continue its consideration of the item, without prejudice to the consideration of related issues in other forums of the United Nations (resolution 64/117). UN وقررت الجمعية كذلك أن تواصل اللجنة السادسة النظر في نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه، دون المساس بالنظر في المسائل ذات الصلة في المنتديات الأخرى للأمم المتحدة (القرار 64/117).
    It was noted that the question of access of consultants and individual contractors to the informal system and the establishment of expedited arbitration procedures are distinct issues that should be treated separately; the consideration of one of them shall be without prejudice to the consideration of the other. UN ولوحظ أن مسألة استفادة الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين من النظام غير الرسمي ووضع إجراءات تحكيم معجلة مسألتان منفصلتان ينبغي معالجة كل منهما على حدة؛ على أن يتم النظر في إحداهما دون المساس بالنظر في الأخرى.
    The Assembly decided that the Sixth Committee should continue its consideration of the item, without prejudice to the consideration of the topic and related issues in other forums of the United Nations and that a working group of the Sixth Committee be established, at its sixty-seventh session, to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction. UN وقررت الجمعية أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في هذا البند، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وقررت أن تنشئ، في دورتها السابعة والستين فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها.
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of the principle of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of related issues in other forums of the United Nations; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه، دون المساس بالنظر في المسائل ذات الصلة في المنتديات الأخرى للأمم المتحدة؛
    The Assembly decided that the Sixth Committee should continue its consideration of the item, without prejudice to the consideration of the topic and related issues in other forums of the United Nations and that a working group of the Sixth Committee be established, at the sixty-eighth session of the Assembly, to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction. UN وقررت الجمعية أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في هذا البند، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وقررت أن تنشئ، في دورتها الثامنة والستين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها.
    The Assembly decided that the Sixth Committee would continue its consideration of the item, without prejudice to the consideration of the topic and related issues in other forums of the United Nations, and that a working group of the Sixth Committee would be established at the sixty-ninth session of the Assembly to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction. UN وقررت الجمعية أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في هذا البند، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وقررت أن تنشئ، في دورتها التاسعة والستين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها.
    It is understood that, in accordance with the statement made by the then-Special Coordinator for Membership at the 663rd plenary meeting of the Conference on 26 August 1993, this decision is in conformity with Rule 2 of the Rules of Procedure of the Conference which provides that'the membership of the Conference will be reviewed at regular intervals' , and without prejudice to the consideration of the other candidatures to date. UN ومن المفهوم، وفقا للبيان الذي أدلى به المنسق الخاص لموضوع توسيع عضويته عندئذ في الجلسة العامة للمؤتمر ٣٦٦ المعقودة في ٦٢ آب/أغسطس ٣٩٩١، أن هذا القرار يتفق مع المادة ٢ من النظام الداخلي للمؤتمر التي تنص على أنه " يجري استعراض عضوية المؤتمر على فترات منتظمة " ، ودون المساس بالنظر في الترشيحات اﻷخرى حتى اﻵن.
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of this topic and related issues in other forums of the United Nations, and for this purpose decides to establish, at its seventieth session, a working group of the Sixth Committee to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وتقرر أن تنشئ لهذا الغرض، في دورتها السبعين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها؛
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of this topic and related issues in other forums of the United Nations, and for this purpose decides to establish, at its seventieth session, a working group of the Sixth Committee to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وتقرر أن تنشئ لهذا الغرض، في دورتها السبعين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها؛
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of this topic and related issues in other forums of the United Nations, and for this purpose decides to establish, at its sixty-ninth session, a working group of the Sixth Committee to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وتقرر أن تنشئ لهذا الغرض، في دورتها التاسعة والستين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها؛
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of this topic and related issues in other forums of the United Nations, and for this purpose decides to establish, at its sixty-ninth session, a working group of the Sixth Committee to continue to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وتقرر أن تنشئ لهذا الغرض، في دورتها التاسعة والستين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة ليواصل إجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها؛
    The Commission also noted that in paragraph 12 of the same resolution, the General Assembly had decided that at its sixty-fifth session, in 2010, the debates in the Sixth Committee under the agenda item on the rule of law would be focused on the sub-topic " Laws and practices of Member States in implementing international law " , without prejudice to the consideration of the item as a whole. UN 315- ولاحظت اللجنة أيضا أن الجمعية العامة قد قرّرت، في الفقرة 12 من القرار نفسه، أن تتركز المناقشات التي ستدور في اللجنة السادسة في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بسيادة القانون في دورتها الخامسة والستين، في عام 2010، على الموضوع الفرعي " قوانين وممارسات الدول الأعضاء في تنفيذ القانون الدولي " دون المساس بالنظر في البند ككل.
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of this topic and related issues in other forums of the United Nations, and for this purpose decides to establish, at its sixty-sixth session, a working group of the Sixth Committee to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وتقرر، لهذا الغرض، أن تنشئ، في دورتها السادسة والستين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة لإجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها؛
    2. Decides that the Sixth Committee shall continue its consideration of the scope and application of universal jurisdiction, without prejudice to the consideration of this topic and related issues in other forums of the United Nations, and for this purpose decides to establish, at its sixty-sixth session, a working group of the Sixth Committee to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction; UN 2 - تقرر أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وتقرر، لهذا الغرض، أن تنشئ، في دورتها السادسة والستين، فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة لإجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها؛
    33. On the basis of those common principles and with a view to taking greater account of the concept of the rule of law in the actions of the international community, Switzerland supported the idea, set out in General Assembly resolution 61/39, of choosing one or two sub-topics each year in order to facilitate a focused discussion for the subsequent session, without prejudice to the consideration of the item as a whole. UN 33 - وقال إنه على أساس هذه المبادئ المشتركة وبغية إيلاء قدر أكبر من المراعاة لمفهوم سيادة القانون في إجراءات المجتمع الدولي تؤيد سويسرا الفكرة الواردة في قرار الجمعية العامة 61/39، وهي فكرة اختيار موضوع فرعي واحد أو موضوعين فرعيين كل سنة بغية تيسير إجراء مناقشة مركزة للدورة التالية، بدون المساس بالنظر في البند في مجموعه.
    The Commission noted that, in paragraph 10 of its resolution 63/128 the General Assembly had decided that at its sixty-fourth session, in 2009, the debates in the Sixth Committee under the agenda item on the rule of law would focus on the sub-topic " Promoting the rule of law at the international level " , without prejudice to the consideration of the item as a whole. UN 414- ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة قرّرت في الفقرة 10 من قرارها 63/128 أن تركّز اللجنة السادسة المناقشات التي سوف تجريها في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بسيادة القانون في دورتها الرابعة والستين، في عام 2009، على الموضوع الفرعي " تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي " دون المساس بالنظر في البند ككل.
    The Assembly also decided that the Sixth Committee should continue its consideration of the item, without prejudice to the consideration of the topic and related issues in other forums of the United Nations and that a working group of the Sixth Committee should be established, at its sixty-sixth session, to undertake a thorough discussion of the scope and application of universal jurisdiction (resolution 65/33). UN كما قررت الجمعية أن تواصل اللجنة السادسة نظرها في نطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها، دون المساس بالنظر في هذا الموضوع وما يتصل به من مسائل في منتديات الأمم المتحدة الأخرى، وقررت أن تنشئ، في دورتها السادسة والستين فريقا عاملا تابعا للجنة السادسة لإجراء مناقشة مستفيضة لنطاق الولاية القضائية العالمية وتطبيقها (القرار 65/33).
    Despite the fact that we have taken a step forward, however, we should not forget that the decision which we have adopted specifically permitted the admission of five new members, without prejudice to the consideration of earlier, current and future requests. UN وعلى الرغم من أننا تقدمنا خطوة إلى الأمام، ينبغي ألا ننسى أن المقرر الذي اعتمدناه قد سمح على وجه التحديد بعضوية الأعضاء الخمسة الجدد، دون الإخلال بالنظر في الطلبات المقدمة من 21 بلداً آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more