"preliminary report of the" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الأولي
        
    • بالتقرير الأولي
        
    • تقرير أولي
        
    • التقرير التمهيدي
        
    • في التقرير اﻷولي المقدم من
        
    • تقرير تمهيدي
        
    The preliminary report of the study indicates that by any measure, international aid work is a dangerous profession. UN ويبين التقرير الأولي لهذه الدراسة أن العمل في مجال تقديم المعونة الدولية مهنة خطرة بجميع المقاييس.
    The preliminary report of the Special Rapporteur was generally welcomed. UN وحظي التقرير الأولي للمقرر الخاص بالترحيب العام.
    In that regard it welcomed the fact that that approach was reflected in the preliminary report of the Special Rapporteur of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN وفي هذا الصدد، رحبت بتجسيد هذا النهج في التقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    89. Members welcomed the preliminary report of the Special Rapporteur and its focus on methodological, conceptual and structural aspects, with a view to setting out a roadmap of future work of the Commission. UN 89- رحب الأعضاء بالتقرير الأولي الذي أعدته المقررة الخاصة وبتركيزها على المنهجية والجانبين المفاهيمي والهيكلي، بهدف إعداد خريطة طريق لعمل اللجنة في المستقبل.
    Discrimination in the criminal justice system: preliminary report of the Special Rapporteur, Ms. Leila Zerrougui, submitted in accordance with Sub-Commission Resolution 2002/3 UN التمييز في نظام العدالة الجنائية: تقرير أولي قدمته المقررة الخاصة، السيدة ليلى زروقي، وفقا لقرار اللجنة الفرعية 2002/3
    :: The preliminary report of the Secretary-General and the activities of the General Secretariat between sessions, UN :: وعلى التقرير التمهيدي للأمين العام ونشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
    preliminary report of the Special Rapporteur on the right to education, Ms. Katarina Tomasevski, submitted in accordance UN التقرير الأولي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم، السيدة كاتارينا توماسيفسكي،
    Views of the Government of the Republic of Honduras regarding the preliminary report of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression UN ملاحظات حكومة جمهورية هندوراس على التقرير الأولي المقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير
    preliminary report of the Special Rapporteur, Paulo Sérgio Pinheiro, submitted UN التقرير الأولي للمقرر الخاص، باولو سيرجيو بنهيرو،
    The preliminary report of the Multi Indicator Cluster Survey, 2010 (MICS) indicates that the net enrolment ratio stands at 97%. UN ويفيد التقرير الأولي المتعلق بالدراسة الاستقصائية العامة متعددة المؤشرات لعام 2010 بأن صافي معدل التسجيل بلغ 97 في المائة.
    Consideration of the preliminary report of the Committee of the Whole UN النظر في التقرير الأولي للجنة الجامعة
    The preliminary report of the Special Rapporteur identified killings by the military, combined with the de facto impunity of those responsible, as the main issue. UN وحدد التقرير الأولي للمقرر الخاص عمليات قتل نُفذت على أيدي أفراد عسكريين، إلى جانب إفلات المسؤولين عنها فعليا من العقاب، باعتبارها المسألة الرئيسية.
    Consideration of the preliminary report of the COW UN النظر في التقرير الأولي للجنة الجامعة
    5 The rights of non-citizens: preliminary report of the Special Rapporteur, Mr. David Weissbrodt, submitted in accordance with Sub-Commission decision 2000/103 UN حقوق غير المواطنين: التقرير الأولي المقدم من المقرر الخاص، السيد ديفيد فايسبروت، وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2000/103
    (f) preliminary report of the Special Rapporteur on reservations to human rights treaties (resolution 2000/26, para. 3); UN (و) التقرير الأولي للمقرر الخاص المعني بالتحفظات على معاهدات حقوق الإنسان (القرار 2000/26، الفقرة 3)؛
    The preliminary report of the visit is contained in document E/CN.4/2003/79/Add.2. UN ويرد التقرير الأولي للزيارة في الوثيقة E/CN.4/2003/79/Add.2.
    Consideration of the preliminary report of the COW UN النظر في التقرير الأولي للجنة الجامعة
    At its fiftieth session, in 1998, the Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur. UN 58- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، التقرير الأولي للمقرر الخاص().
    10. The Board took note of the preliminary report of the High Level Panel on the review of progress in the implementation of the Programme of Action for the LDCs for the 1990s (TD/B/47/CRP.5), and requested the Panel to conclude its work expeditiously for circulation of its final report to member States. UN 10- وأحاط المجلس علماً بالتقرير الأولي للفريق رفيع المستوى المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات، وطلب إلى الفريق استكمال عمله على وجه السرعة لتعميم تقريره النهائي على الدول الأعضاء.
    12. The Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur on the topic of " Diplomatic protection " which dealt with the legal nature of diplomatic protection and the nature of the rules governing the topic. UN ٢١ - ونظرت لجنة القانون الدولي في التقرير اﻷولي المقدم من المقرر الخاص لموضوع " الحماية الدبلوماسية " الذي تناول الطابع القانوني للحماية الدبلوماسية وطبيعة القواعد التي تحكم الموضوع.
    preliminary report of the Secretary-General on a comprehensive programme of action for the Decade (draft resolution A/C.3/48/L.54) UN تقرير تمهيدي لﻷمين العام عن برنامج عمل شامل للعقد )مشروع القرار A/C.3/48/L.54(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more