Measures for the temporary or permanent closure of premises used to commit these offences | UN | التدابير اللازمة التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم بصورة مؤقتة أو نهائية |
(c) Take measures aimed at closing, on a temporary or definitive basis, premises used to commit such offences. | UN | (ج) اتخاذ التدابير اللازمة التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(c) Take measures aimed at closing, on a temporary or definitive basis, premises used to commit such offences. | UN | (ج) اتخاذ التدابير اللازمة التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(c) Take measures aimed at closing on a temporary or definitive basis premises used to commit such offences. | UN | (ج) اتخاذ التدابير اللازمة التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(c) Take measures aimed at closing on a temporary or definitive basis premises used to commit such offences. | UN | (ج) اتخاذ التدابير اللازمة التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم بصورة مؤقتة أو نهائية. |
[7. In accordance with the provisions of its national law, the State Party takes measures aimed at closing on a temporary or definitive basis premises used to commit such offences.] Protection of children | UN | [7- تتخذ الدولة الطرف، وفقا لأحكام قانونها الوطني، التدابير التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم، بصورة مؤقت أو نهائية]. |
(c) Take measures aimed at closing, on a temporary or definitive basis, premises used to commit such offences. | UN | (ج) اتخاذ التدابير اللازمة التي تستهدف إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب هذه الجرائم بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(b) The closing, on a temporary or definitive basis, of premises used to commit offences as provided for in article 3, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | (ب) إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب الجرائم، التي تنص عليها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري، بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(b) The closing, on a temporary or definitive basis, of premises used to commit offences as provided for in article 3, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | (ب) إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب الجرائم، التي تنص عليها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري، بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(b) The closing, on a temporary or definitive basis, of premises used to commit offences as provided for in article 3, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | (ب) إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب الجرائم، التي تنص عليها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري، بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(b) The closing, on a temporary or definitive basis, of premises used to commit offences as provided for in article 3, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | (ب) إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب الجرائم، التي تنص عليها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري، بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(b) The closing, on a temporary or definitive basis, of premises used to commit offences as provided for in article 3, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | (ب) إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب الجرائم، التي تنص عليها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري، بصورة مؤقتة أو نهائية. |
(b) The closing, on a temporary or definitive basis, of premises used to commit offences as provided for in article 3, paragraph 1, of the Optional Protocol. | UN | (ب) إغلاق المباني المستخدمة في ارتكاب الجرائم، التي تنص عليها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري، بصورة مؤقتة أو نهائية. |