The members of the Council were briefed on the situation between Ethiopia and Eritrea by Under-Secretary-General Kieran Prendergast. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من كيران برندرغاست وكيل اﻷمين العام بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا. |
The members of the Council were briefed on the situation between Ethiopia and Eritrea by Under-Secretary-General Kieran Prendergast. | UN | قام وكيل اﻷمين العام كيران برندرغاست بإحاطة أعضاء المجلس علما بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا. |
The members of the Security Council were briefed on the situation in Somalia by Under-Secretary-General Kieran Prendergast. | UN | أحاط كيران برندرغاست وكيل اﻷمين العام، أعضاء مجلس اﻷمن علما بالحالة في الصومال. |
The Council heard a briefing by Mr. Kieran Prendergast. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد كيران بريندرغاست. |
Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية كيرن بريندرغاست. |
The Council heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Kieran Prendergast. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد كييران برينديرغاست في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
Briefing by Mr. Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs | UN | إحاطة إعلامية يقدمها السيد كيران برندرغاست وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية |
Mr. Prendergast stressed the concern of the United Nations over Israel's failure to dismantle settlement outposts and freeze settlement expansion. | UN | وأكد السيد برندرغاست قلق الأمم المتحدة إزاء عدم قيام إسرائيل بتفكيك المستوطنات المتقدمة وتجميد توسيع المستوطنات. |
Security Council members were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on the situation in Afghanistan. | UN | أطلع مساعد الأمين العام للشؤون السياسية كيران برندرغاست أعضاء مجلس الأمن على آخر مستجدات الوضع في أفغانستان. |
On 17 July, members of the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast. | UN | في 17 تموز/يوليه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كيرن برندرغاست. |
I acceded to this request and Mr. Prendergast briefed the Council accordingly. | UN | وقبلت هذا الطلب، وقام السيد برندرغاست بإحاطة المجلس بذلك. |
The Council heard a briefing by Mr. Prendergast. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد برندرغاست. |
The Council heard a briefing by Mr. Prendergast. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد برندرغاست. |
The Council heard a briefing by Mr. Prendergast. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد برندرغاست. |
The Council heard a briefing by Mr. Prendergast. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد بريندرغاست. |
On the Sudan, Mr. Prendergast reported that present levels of humanitarian assistance could not be sustained indefinitely and that a political solution was needed. | UN | وفيما يتعلق بالسودان، ذكر بريندرغاست أن المستويات الحالية للمساعدة اﻹنسانية لا يمكن تحملها لفترات غير محددة وأنه يلزم إيجاد حل سياسي. |
On Somalia, Mr. Prendergast said the IGAD fact-finding mission would play an important role in determining the international approach. | UN | وفيما يتعلق بالصومال ذكر بريندرغاست أن بعثة تقصي الحقائق التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية ستضطلع بدور مهم في تحديد النهج الدولي. |
Under-Secretary-General Prendergast emphasized my continued interest and that of the Security Council in finding a solution to the Somali problem, and assured the Somali leaders of continuing commitment of the United Nations to a political solution. | UN | وأكد وكيل اﻷمين العام بريندرغاست رغبتي المتواصلة ورغبة مجلس اﻷمن في إيجاد حل للمشكلة الصومالية وأكد للزعماء الصوماليين الالتزام الموصول لﻷمم المتحدة بالتوصل إلى حل سياسي. |
Mr. Prendergast responded to comments and questions raised. | UN | ورد السيد برينديرغاست على التعليقات والأسئلة المثارة. |
The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Kieran Prendergast, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى كيران برينديرغاست وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
Mr. David Allen Prendergast | UN | السيد أولادزيمير غيروس |
Mr. Prendergast also touched on the situation in Lebanon. | UN | وتطرق السيد بريندرغست أيضا إلى الحالة في لبنان. |
ARE YOU MISS Prendergast? | Open Subtitles | هل انت الآنسه ( بندرغاست)؟ |
Members of the Security Council were briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, on the situation in Afghanistan in the light of the report of the Secretary-General of 16 June 2000 (S/2000/581). | UN | قدم كيران برندرغاستا وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إحاطة لأعضاء مجلس الأمن عن الحالة في أفغانستان في ضوء تقرير الأمين العام المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2000 ((S/2000/581. |