"preparation and publication of" - Translation from English to Arabic

    • إعداد ونشر
        
    • بإعداد ونشر
        
    • وإعداد ونشر
        
    • لإعداد ونشر
        
    • بإعدادها ونشرها
        
    Advice and technical support to the National Independent Electoral Commission in the preparation and publication of lists of some 200,000 candidates UN تقديم المشورة والدعم التقني إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في إعداد ونشر قـــوائم حوالي 000 200 مرشح
    :: Oversee preparation and publication of an annual report subject to approval by the Ministerial Board. UN :: الإشراف على إعداد ونشر تقرير سنوي رهنا بموافقة المجلس الوزاري.
    The preparation and publication of a training manual has contributed to the training of professors and students on the issue. UN وساهم إعداد ونشر دليل للتدريب في إعداد المعلمين والطلاب العاملين في هذا المجال.
    Senior Adviser in the Division for the preparation and publication of Financial and Regulatory Documents UN مستشار أقدم في الشعبة الخاصة بإعداد ونشر الوثائق المالية والرقابية مخمودف
    Workshops, seminars, preparation and publication of graphic and audiovisual teaching materials for mass distribution. UN عَقْد حلقات عمل وحلقات دراسية، وإعداد ونشر مواد تدريس بيانية وسمعية بصرية للتوزيع الشامل.
    :: Advice and technical support to the National Independent Electoral Commission in the preparation and publication of lists of some 200,000 candidates UN :: تقديم المشورة والدعم التقني إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في إعداد ونشر قوائم حوالي 000 200 مرشح
    Coordinated the preparation and publication of The Jamaican National Plan of Action for Children, The Jamaican National Policy on Children UN تولت تنسيق إعداد ونشر خطة عمل جامايكا الوطنية من أجل الطفل، سياسة جامايكا الوطنية بشأن الطفل
    preparation and publication of the first report of the National Human Rights Commission on the human rights situation in Mali in 2011. UN إعداد ونشر التقرير الأول الصادر عن اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والمتعلق بحالة حقوق الإنسان في مالي في عام 2011.
    Among the activities envisaged are the holding of training courses and seminars, as well as the preparation and publication of joint publications. UN ومن بين اﻷنشطة المتوخاة تنظيم دورات تدريبية وحلقات دراسية، فضلاً عن إعداد ونشر منشورات مشتركة.
    Efficient and timely preparation and publication of official documents is a fundamental requirement for the effective conduct of BWC meetings. UN ويشكل إعداد ونشر الوثائق الرسمية بطريقة فعالة وفي الوقت المناسب مطلباً أساسياً لتحقيق الفعالية لدى عقد اجتماعات اتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Welcoming the preparation and publication of the fourth Global Environment Outlook report by the Executive Director, including the intergovernmentally and stakeholder endorsed Summary for Decision Makers, UN وإذ يرحب بما قام به المدير التنفيذي من إعداد ونشر لتقرير توقعات البيئة العالمية الرابع، بما في ذلك الموجز الخاص بصناع القرارات الذي حظى بتأييد الجهات الحكومية الدولية وأصحاب المصلحة،
    Welcoming the preparation and publication of the fourth Global Environment Outlook report by the Executive Director, including the intergovernmentally and stakeholder endorsed Summary for Decision Makers, UN وإذ يرحب بما قام به المدير التنفيذي من إعداد ونشر لتقرير توقعات البيئة العالمية الرابع، بما في ذلك الموجز الخاص بصناع القرارات الذي حظى بتأييد الجهات الحكومية الدولية وأصحاب المصلحة،
    In this context, it is noted that developing countries, in particular small island developing States, may need assistance in the preparation and publication of charts required by the Convention, and the international community is urged to give them such assistance as appropriate. UN وفي هذا السياق، يُلاحظ أن البلدان النامية، ولا سيما الدول الجزرية الصغيرة النامية، قد تكون بحاجة إلى المساعدة في إعداد ونشر الخرائط المطلوبة بموجب الاتفاقية، ويجري حث المجتمع الدولي على تقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، إلى هذه البلدان.
    We particularly note the reference in the draft on oceans and the law of the sea to the need for small island developing States to be given assistance in the preparation and publication of charts, as required by the Convention. UN ونلاحظ على وجه الخصوص اﻹشارة في المشروع المتعلق بالمحيطات وقانون البحار إلى ضرورة تقديم المساعدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية في إعداد ونشر القوائم، على النحو الذي تتطلبه الاتفاقية.
    It will also continue to coordinate the preparation and publication of volumes of supplements to the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN وستواصل أيضا تنسيق إعداد ونشر مجلدات ملاحق " مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة " . الجدول 8-12
    A.8.11 The requirement of $40,200 reflecting an increase of $10,500 provides for updating, in book form, the Tribunal's case law and for the preparation and publication of Judgements of the United Nations Administrative Tribunal. UN ألف - 8-11 يعكس الاحتياج البالغ مقداره 200 40 دولار زيادة قدرها 500 10 دولار ويغطي استكمال مجموعة الاجتهادات القضائية للمحكمة في شكل كتاب، ولكفالة إعداد ونشر أحكام المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    (a) preparation and publication of the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking (E/2002/68/Add.1); UN (أ) إعداد ونشر المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها فيما يتعلق بحقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص (E/2002/68/Add.1)؛
    6.8 Special effort will be made during the biennium to expedite, pursuant to General Assembly resolution 51/209 of 17 December 1996, the preparation and publication of the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN ٦-٨ وسيبذل جهد خاص خلال فترة السنتين للتعجيل بإعداد ونشر " مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة " ، وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٩ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    48. Special efforts will also be pursued to expedite the preparation and publication of the Repertory of Practice of the United Nations organs. UN ٤٨ - وستبذل أيضا جهود خاصة للتعجيل بإعداد ونشر مجموعة ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة.
    Provides technical assistance to member States in the compilation, collation and analysis of data, the preparation and publication of cartographic inventory atlases, specialized data and maps, and the establishment of remote-sensing capabilities; UN تقديم المساعدة التقنية إلى الدول اﻷعضاء في تجميع وتبويب وتحليل البيانات، وإعداد ونشر أطالس خرائط وبيانات وخرائط متخصصة وإنشاء قدرات الاستشعار من بعد؛
    The preparation and publication of financial statements based on IPSAS, as well as the move to annual auditing, will have an impact on the workload of several major stakeholders. UN وسيكون لإعداد ونشر البيانات المالية استنادا إلى المعايير المحاسبية الدولية، إضافة إلى الانتقال إلى المراجعة السنوية للحسابات، تأثير على عبء العمل الواقع على عدة جهات رئيسية من أصحاب المصلحة.
    The Committee is composed of representatives of all Secretariat units involved in the preparation of supplements to the Repertory, and is responsible for directing and overseeing the preparation and publication of those supplements. UN وتتألف هذه اللجنة من ممثلي جميع وحدات اﻷمانة العامة المشاركة في إصدار ملاحق المرجع، وهي تضطلع بمسؤوليات التوجيه واﻹشراف المتصلة بإعدادها ونشرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more