4. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. | UN | 4- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]. |
3. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. | UN | 3- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]. |
preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] | UN | إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا] |
4. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. | UN | 4- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]. |
II. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] | UN | ثانيا- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا] |
Its tasks of clarifying and codifying these issues could lead, in the medium term, to the preparation of a draft convention on the protection of indigenous peoples. | UN | ويمكن أن يقود هذا العمل المتمثل في التدوين والبلورة على المدى المتوسط إلى إعداد مشروع اتفاقية بشأن حماية الشعوب الأصلية. |
3. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly][by sea]; | UN | 3- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]؛ |
II. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly][by sea] | UN | ثانيا- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا] |
preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] | UN | إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا] |
3. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. | UN | 3- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]. |
II. preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] | UN | ثانيا- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا] |
Transport Law: preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] | UN | قانون النقل: إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا] |
8. Welcomes current efforts of the International Atomic Energy Agency in the preparation of a draft convention on the safe management of radioactive waste; | UN | ٨ - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل إعداد مشروع اتفاقية بشأن اﻹدارة المأمونة للنفايات المشعة؛ |
8. Welcomes current efforts of the International Atomic Energy Agency in the preparation of a draft convention on the safe management of radioactive waste; | UN | ٨ - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل إعداد مشروع اتفاقية بشأن اﻹدارة المأمونة للنفايات المشعة؛ |
In this respect, we welcome the recent Security Council resolution on the subject and General Assembly resolution 47/120 B. We support the initiative of New Zealand and Ukraine in proposing that the Sixth Committee discuss the preparation of a draft convention on the security of personnel. | UN | وفي هذا الصدد نرحب بقرار مجلس اﻷمن الصادر مؤخرا بشأن الموضوع وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ باء. ونؤيد مبادرة أوكرانيا ونيوزيلندا، التي تتضمن اقتراحا بأن تناقش اللجنة السادسة إعداد مشروع اتفاقية بشأن أمن اﻷفراد. |
Its resolution 96 (I) of 11 December l946, which called for the preparation of " a draft convention on the crime of genocide " , also affirmed " that genocide is a crime under international law... " | UN | فقرارها ٩٦ )د -١ ( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٦، الذي دعا إلى إعداد " مشروع اتفاقية بشأن اﻹبادة الجماعية " ، أكد أيضا أن " اﻹبادة الجماعية جريمة بموجب القانون الدولي ... " . |