"prepared by the government" - Translation from English to Arabic

    • أعدته حكومة
        
    • أعدتها حكومة
        
    • أعدّته حكومة
        
    • التي أعدتها الحكومة
        
    • الذي أعدته الحكومة
        
    • أعدت حكومة
        
    • تعدها الحكومة
        
    • أعدت الحكومة
        
    • وضعتها الحكومة
        
    • الذي تعده حكومة
        
    • أعدَّته حكومة
        
    • الحكومة بإعداد
        
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Japan for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة اليابان لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Australia for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة أستراليا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Costa Rica to be adopted at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    The framework of the Agency's response was the Syria Humanitarian Assistance Response Plan prepared by the Government of the Syrian Arab Republic and the United Nations. UN وتمثل إطار استجابة الوكالة في خطة الإغاثة لتقديم المساعدات الإنسانية في سوريا التي أعدتها حكومة الجمهورية العربية السورية والأمم المتحدة.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Japan for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدّته حكومة اليابان لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    These were used as inputs for the subsequent joint issues paper, prepared by the Government and UNDP, assisted by two consultants engaged by UNDP. UN وقد استخدمت هذه بدورها كمدخلات ﻷوراق المواضيع المشتركة، التي أعدتها الحكومة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لاحقا، بمساعدة خبيرين استخدمهما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Australia for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة أستراليا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Costa Rica to be adopted at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Japan UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة اليابان
    Attached please find a Draft Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, which has been prepared by the Government of Japan. UN تجدون رفق هذا مشروع بروتوكول لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ أعدته حكومة اليابان.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Australia UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة أستراليا
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Costa Rica UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة كوستاريكا
    Draft implementing agreement under the Convention prepared by the Government of the United States of America for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties UN مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Japan for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدته حكومة اليابان لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Document prepared by the Government of Ethiopia UN وثيقة أعدتها حكومة إثيوبيا
    Letter dated 22 June (S/1998/552) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a document prepared by the Government of Ethiopia. UN رسالة مؤرخة ٢٢ حزيران/يونيه )S/1998/552(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها وثيقة أعدتها حكومة إثيوبيا.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Australia for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدّته حكومة أستراليا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Draft protocol to the Convention prepared by the Government of Costa Rica to be adopted at the fifteenth session of the Conference of the Parties. UN مشروع بروتوكول للاتفاقية أعدّته حكومة كوستاريكا لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    The subsectoral strategy on police prepared by the Government, with the support of BINUCA, has yet to be finalized. UN وكذلك فإن الاستراتيجية القطاعية التي أعدتها الحكومة بشأن الشرطة، بدعم من المكتب المتكامل، لم توضع بعد في صيغتها النهائية.
    The restructuring programme prepared by the Government has not been implemented. UN ولم يتم بعد تنفيذ برنامج إعادة التشكيل الاقتصادي، الذي أعدته الحكومة.
    Addendum 2 was prepared by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region. UN وقد أعدت حكومة منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة اﻹضافة ٢.
    It must be consulted for advice on economic, social or cultural projects, or on draft decisions prepared by the Government or the Assembly of French Polynesia. UN ويتعين الرجوع إليه طلبا للمشورة بشأن المشاريع الاقتصادية أو الاجتماعية أو الثقافية، أو بشأن مشاريع القرارات التي تعدها الحكومة أو جمعية بولينيزيا الفرنسية.
    Starting from 2005, several new conceptual documents were prepared by the Government, leading to enacting a new Law on Professional Education in spring 2007. UN وقد أعدت الحكومة منذ عام 2005 وثائق مفاهيمية جديدة، تُوجت في ربيع عام 2007 بسن قانون جديد بشأن التعليم المهني.
    The Minister stressed the complementarities in the development plans prepared by the Government and the existing articulation between them. UN وشددت الوزيرة على أوجه التكامل في الخطط الإنمائية التي وضعتها الحكومة والتنسيق القائم فيما بينها.
    country cooperation framework - the framework for UNDP programme activities in a particular country, prepared by the Government of that country, indicating the proposed use of UNDP resources towards the achievement of selected national development objectives during a specific period; UN إطار التعاون القطري: هو إطار الأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي، الذي تعده حكومة البلد، ويبين الاستخدام المستهدف لموارد البرنامج الإنمائي من أجل تحقيق أهداف إنمائية وطنية مختارة خلال فترة محددة؛
    26. Comments were also provided on a draft arbitration law prepared by the Government of Albania. UN 26- وقُدِّمت أيضا تعليقات على مشروع قانون تحكيم أعدَّته حكومة ألبانيا.
    The priority plan, which will also take into account the lessons learned in the context of Peacebuilding Fund financing in 2008-2010, will be prepared by the Government with the support of the United Nations country team and the Peacebuilding Support Office. UN وبوضع الدروس المستفادة في سياق تمويل الصندوق في الفترة 2008-2010 في الاعتبار، ستقوم الحكومة بإعداد الخطة ذات الأولوية بدعم من فريق الأمم المتحدة القطري ومكتب دعم بناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more