I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter and the report were issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو التكرم بإصدار هذه الرسالة والتقرير بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
In this connection, the Committee would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنّة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنّة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if the present letter and the report were issued as a document of the Security Council. | UN | أرجو التكرم بإصدار هذه الرسالة والتقرير بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باطلاع أعضاء مجلس الأمن على نص هذه الرسالة والتقرير وبإصدارهما بوصفهما من وثائق المجلس. |
I should be grateful if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | أكون ممتنا لو جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if the present letter and the report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء المجلس على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if the present letter and the report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على نصّ هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنة توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس. |
In this connection, I would appreciate if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة والتقرير المرفق بها وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
In this connection, I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة والتقرير وإصدارها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنّة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنّة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنّة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس. |
I would appreciate it if the present letter and the report were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنّة إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if the present letter and the report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if the present letter and the report could be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. | UN | وأرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى التقرير وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس. |