"present note is submitted" - Translation from English to Arabic

    • هذه المذكرة مقدمة
        
    • تقدم هذه المذكرة
        
    1. The present note is submitted as clarification to the sections of the mock-up budget contained in document A/50/319 of 1 August 1995. UN ١ - هذه المذكرة مقدمة كتوضيح لفروع نموذج الميزانية الوارد في الوثيقة A/50/319 المؤرخة ١ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    The present note is submitted pursuant to Human Rights Council decision 7/29, in which the Council requested the Secretary-General to submit to the Council, at its tenth session, a report on the rights of the child, with information on the status of the Convention on the Rights of the Child. UN هذه المذكرة مقدمة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 7/29 الذي يطلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته العاشرة تقريراً عن حقوق الطفل، مشفوعاً بمعلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل.
    However, in view of the allocation of the question of the financing of such missions to the Fifth Committee, the present note is submitted to facilitate the Committee's work in determining the best advice it may provide to the Peacebuilding Commission on the financing of field missions. UN بيد أنه نظرا لإحالة مسألة تمويل هذه البعثات إلى اللجنة الخامسة، فإن هذه المذكرة مقدمة لتيسير أعمال هذه اللجنة في تحديد أفضل ما يمكن أن تقدمه من مشورة إلى لجنة بناء السلام بشأن تمويل البعثات الميدانية.
    1. The present note is submitted to facilitate consultations among Member States on themes for the high-level and coordination segments of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council. UN ١ - هذه المذكرة مقدمة لتيسير المشاورات فيما بين الدول اﻷعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام ٢٠٠٠.
    1. The present note is submitted to facilitate the consultations among Member States on the themes for the high-level segment and the coordination segment of the substantive session of 1999 of the Economic and Social Council. UN ١ - هذه المذكرة مقدمة لتيسير المشاورات فيما بين الدول اﻷعضاء بشأن مواضيع الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٩٩٩١.
    The present note is submitted pursuant to the General Assembly resolution 57/175 of 18 December 2002 and rule 30 of the Rules of Procedure of the Economic and Social Council. UN هذه المذكرة مقدمة عملاً بقرار الجمعية العامة 57/175 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 والمادة 30 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. The present note is submitted to facilitate consultations among Member States on the themes for the high-level and for the coordination segments of the substantive session of 2002 of the Economic and Social Council. UN 1 - هذه المذكرة مقدمة لتيسير المشاورات فيما بين الدول الأعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2002.
    1. The budgetary information contained in the annex to the present note is submitted pursuant to General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, section I, paragraph 8, of which reads as follows: UN ١ - المعلومات المتعلقة بالميزانية الواردة في مرفق هذه المذكرة مقدمة عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الجزء أولا، والذي تنص الفقرة ٨ منه على ما يلي:
    The present note is submitted in response to General Assembly resolution 48/112, section IV, of 20 December 1993, in which the Assembly requested that the United Nations System-Wide Action Plan on Drug Abuse Control be reviewed and updated on a biennial basis. UN ١ - هذه المذكرة مقدمة عملا بالباب الرابع من قرار الجمعية العامة ٨٤/٢١١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ ، الذي طلبت فيه الجمعية استعراض وتحديث خطة عمل اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة لمكافحة تعاطي المخدرات كل سنتين .
    1. The present note is submitted pursuant to General Assembly resolution 57/319, in which the Assembly requested the Secretary-General to provide a comprehensive report on the feasibility of consolidating the accounts of the various peacekeeping operations, including a simulation of the proposed options. UN 1 - هذه المذكرة مقدمة عملا بقرار الجمعية العامة 57/319، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن إمكانية إدماج حسابات مختلف عمليات حفظ السلام، بما في ذلك محاكاة الخيارات المقترحة.
    1. The present note is submitted in accordance with Commission on Human Rights resolution 1999/79 of 28 April 1999, in which the Commission inter alia welcomed the decision by the Economic and Social Council to authorize the establishment of an open-ended working group and the appointment of an independent expert with a mandate to study the current state of progress in the implementation of the right to development. UN 1- هذه المذكرة مقدمة وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/79 المؤرخ 28 نيسان/أبريل 1999 الذي به رحبت اللجنة، ضمن أمور أخرى، بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للجنة بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية وتعيين خبير مستقل يكلف بدراسة الحالة الراهنة للتقدم المحرز في إعمال الحق في التنمية.
    11. The present note is submitted to facilitate the work of the General Assembly in considering the financing of field missions of the Peacebuilding Commission in line with paragraph 43 of the report of the Commission (A/62/137-S/2007/458). UN 11 - هذه المذكرة مقدمة لتيسير عمل الجمعية العامة فيما يخص النظر في تمويل البعثات الميدانية للجنـــة بنـــــاء السلام وفقا لما ورد في الفقرة 43 من تقرير اللجنة (A/62/137-S/2007/458).
    The present note is submitted pursuant to resolution 62/203, in which the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a note during the sixty-second session of the Assembly outlining the modalities of a fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, including its preparatory process. UN هذه المذكرة مقدمة بموجب القرار 62/203 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد مذكرة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية يبين فيها طرائق عقد مؤتمر رابع بشأن أقل البلدان نموا، بما في ذلك عملية التحضير له.
    1. The present note is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 19/37, in which the Council requested the Secretary-General to submit to the Council, at its twenty-second session, a report on the rights of the child, with information on the status of the Convention on the Rights of the Child. UN 1- هذه المذكرة مقدمة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 19/37، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، في دورته الثانية والعشرين، تقريراً عن حقوق الطفل، بما في ذلك معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل.
    1. The information contained in the annex to the present note is submitted pursuant to paragraphs 16 and 17 of General Assembly resolution 51/239 of 17 June 1997, in which the Assembly noted that as at 19 May 1997 the current backlog of death and disability claims awaiting processing was 564 claims and requested the Secretary-General to submit to the Assembly quarterly written reports on the progress made in clearing the backlog. UN ١ - المعلومات الواردة في مرفق هذه المذكرة مقدمة عملا بالفقرتين ١٦ و ١٧ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٩ المؤرخ ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، اللتين لاحظت فيهما الجمعية العامة أن المطالبات المتراكمة بشأن الوفاة والعجز التي كانت قيد التجهيز في ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧ بلغت ٥٦٤ مطالبة، وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم تقارير خطية فصلية إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تصفية المطالبات المتراكمة.
    1. The present note is submitted pursuant to General Assembly resolution 54/95 of 8 December 1999, in which the Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the General Assembly concrete proposals on how to enhance the functioning and utilization of the Central Emergency Revolving Fund (CERF), including, as necessary, amendments to its terms of reference. UN 1 - هذه المذكرة مقدمة عملا بقرار الجمعية العامة 54/95 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي طلبت فيه الجمعية، في جملة أمور، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة مقترحات عملية بشأن كيفية تعزيز أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، إدخال تعديلات على اختصاصاته.
    1. The information contained in the annex to the present note is submitted pursuant to paragraphs 16 and 17 of General Assembly resolution 51/239 A of 17 June 1997, in which the Assembly noted that as at 19 May 1997 a backlog of 564 death and disability claims awaited processing and requested the Secretary-General to submit to the Assembly quarterly written reports on the progress made in clearing the backlog. UN 1- المعلومات الواردة في مرفق هذه المذكرة مقدمة عملا بالفقرتين 16 و 17 من قرار الجمعية العامة 51/239 ألف المؤرخ 17 حزيران/يونيه 1997، اللتين لاحظت فيهما الجمعية العامة أن المطالبات المتراكمة بشأن الوفاة والعجز التي كانت تنتظر التجهيز حتى 19 أيار/مايو 1997 بلغت 564 مطالبة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقارير خطية فصلية إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تصفية المطالبات المتراكمة.
    1. The information contained in the annex to the present note is submitted pursuant to paragraphs 16 and 17 of General Assembly resolution 51/239 A of 17 June 1997, in which the Assembly, noted that as at 19 May 1997 the current backlog of death and disability claims awaiting processing was 564 claims and requested the Secretary-General to submit to the Assembly quarterly written reports on the progress made in clearing the backlog. UN ١ - المعلومات الواردة في مرفق هذه المذكرة مقدمة عملا بالفقرتين ١٦ و ١٧ من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٩ ألف المؤرخ ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، اللتين لاحظت فيهما الجمعية العامة أن المطالبات المتراكمة بشأن الوفاة والعجز التي كانت قيد التجهيز في ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٧ بلغت ٥٦٤ مطالبة، وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم تقارير خطية فصلية إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تصفية المطالبات المتراكمة.
    The present note is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/198, in which the Assembly, inter alia, invited the President of the General Assembly to convene a high-level interactive dialogue of the sixty-fourth session of the General Assembly in New York on 22 March 2010, World Water Day, on the implementation of the International Decade for Action, " Water for Life " , 2005-2015. UN هذه المذكرة مقدمة عملا بقرار الجمعية العامة 64/198، الذي دعت فيه الجمعية العامة، في جملة أمور، رئيس الجمعية العامة أن يعقد حوارا تفاعليا رفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين في نيويورك في 22 آذار/مارس 2010 - اليوم العالمي للمياه - بشأن تنفيذ العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015.
    1. The present note is submitted in response to General Assembly resolution 49/233, part XIII, of 23 December 1994, in which the Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that a mock-up budget for a single peace-keeping operation be submitted by the Secretary-General to the Advisory Committee for its review and submission of its views to the General Assembly at its fiftieth session. UN ١ - هذه المذكرة مقدمة استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣، الجزء الثالث عشر، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الذي أيدت فيه الجمعية توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية التي تدعو اﻷمين العام الى أن يقدم الى اللجنة الاستشارية نموذج ميزانية لعملية واحدة من عمليات حفظ السلام لكي تستعرضه وتقدم آراءها بشأنه الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    In accordance with this decision, the present note is submitted in respect of the year 2009. UN ووفقا لذلك القرار، فإنها تقدم هذه المذكرة عن عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more