"present note is to" - Translation from English to Arabic

    • هذه المذكرة هو
        
    • المذكرة هو تقديم
        
    • المذكّرة هو
        
    The purpose of the present note is to assist participants in the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. UN القصد من هذه المذكرة هو مساعدة المشتركين في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    The purpose of the present note is to provide relevant information with a view to assisting the Commission in formulating an opinion or recommendation for the General Assembly. UN والغرض من هذه المذكرة هو تقديم المعلومات ذات الصلة بغية مساعدة اللجنة في تكوين رأي أو صوغ توصية للجمعية العامة.
    The purpose of the present note is to inform the Assembly of the progress made to date. UN والغرض من هذه المذكرة هو إطلاع الجمعية على التقدم المحرز حتى اليوم.
    The objective of the present note is to facilitate deliberations and provide some background on this matter. UN والهدف من هذه المذكرة هو تسهيل المداولات، وتقديـم بعض المعلومات الأساسية بشأن هذه المسألة.
    The purpose of the present note is to inform the Assembly of the progress made to date. UN والغرض من هذه المذكرة هو إطلاع الجمعية على التقدم المحرز في ذلك حتى الآن.
    The purpose of the present note is to transmit the conclusions and recommendations agreed upon by the participating experts. UN والغرض من هذه المذكرة هو إحالة الاستنتاجات والتوصيات التي اتفق عليها الخبراء المشاركون في الحلقة.
    Accordingly, the purpose of the present note is to ask that arrangements be made for the General Assembly to consider reopening item 47 of its current agenda so that it may then consider the two matters referred to above. UN وتبعا لذلك، فإن الغرض من هذه المذكرة هو طلب اتخاذ ترتيبات لكي تنظر الجمعية العامة في إمكانية أن تستأنف مناقشة البند ٤٧ من جدول أعمالها الحالي حتى تتمكن عندئذ في النظر في المسألتين المشار إليهما آنفا.
    3. The purpose of the present note is to start the work on technical services assigned to the Subcommittee. UN 3 - والغرض من هذه المذكرة هو استهلال العمل المتعلق بالخدمات التقنية الذي عُهِد به إلى اللجنة الفرعية.
    2. The purpose of the present note is to address the issues involved in elaborating the concept of " auxiliary " activities, including as proposed in the document prepared for the seventh session of the Committee. UN 2 - والغرض من هذه المذكرة هو تناول المسائل المتصلة بوضع مفهوم الأنشطة " الإضافية " بما في ذلك على النحو المقترح في الوثيقة التي أُعدت لتقديمها إلى اللجنة في دورتها السابعة.
    The intention of the present note is to draw attention to the importance of effective prudential supervision of the insurance sector. UN ٣- والغرض من هذه المذكرة هو استرعاء الانتباه الى أهمية الاشراف التحوطي الفعال على قطاع التأمين.
    2. The aim of the present note is to clarify and strengthen the role of national parliaments vis-à-vis the Convention. UN 2 - والهدف من هذه المذكرة هو توضيح وتعزيز دور البرلمانات الوطنية فيما يتعلق بالاتفاقية.
    The purpose of this paperthe present note is to report to the Conference of the Parties on progress made ion the implementation of the above-mentioned decision. as follows: UN 2 - والغرض من هذه المذكرة هو تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم الذي أُحرِِزَ في تنفيذ المقرر آنف الذكر.
    1. The aim of the present note is to give a brief introductory technical presentation of the structure of the United Nations, in order to facilitate the discussions on the proposed establishment of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations. UN ١- الغرض من هذه المذكرة هو تقديم عرض فني تمهيدي موجز للهيكل التنظيمي لﻷمم المتحدة، بغية تسهيل المناقشات حول الاقتراح المتعلق بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في اﻷمم المتحدة.
    2. The purpose of the present note is to outline some possible forms of cooperation between the two human rights mechanisms, with the aim of strengthening their respective roles and the promotion and protection of the human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples. UN 2- والغرض من هذه المذكرة هو بيان بعض أشكال التعاون الممكنة بين آليات حقوق الإنسان، بهدف تدعيم دور كل منها وحماية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين.
    The purpose of the present note is to facilitate the deliberations of the Working Group by providing an overview and analysis of technical assistance needs. UN 2- والغرض من هذه المذكرة هو تيسير مداولات الفريق العامل بتقديم لمحة مجملة عن الاحتياجات من المساعدة التقنية وتحليل لتلك الاحتياجات.
    6. The objective of the present note is to facilitate deliberations on agenda item 6 by presenting background information on relevant international legal frameworks and specific issues relating to forests and suggesting possible terms of a mandate. UN 6 - والهدف من هذه المذكرة هو تسهيل المداولات بشأن البند 6 من جدول الأعمال، بتوفير معلومات أساسية عن الأُطـُـر القانونيـة الدوليـة ذات الصلة، والقضايا المحددة ذات الصلة بالغابات، واقتراح الصلاحيات المحتملة للمهمة.
    The purpose of the present note is to assist potential participants in the second session of the Preparatory Committee for the Development of a Strategic Approach to International Chemicals Management (SAICM) in preparing for the session. UN 1 - الغرض من هذه المذكرة هو مساعدة أولئك الذين يحتمل أن يشاركوا في الدورة الثانية للجنة التحضيرية لتطوير نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، في التحضير لهذه الدورة.
    The purpose of the present note is to assist potential participants in the International Conference on Chemicals Management in preparing for the Conference. UN 1 - الغرض من هذه المذكرة هو مساعدة المشاركين المزمع حضورهم المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية على الإعداد للمؤتمر.
    The purpose of the present note is to provide the Conference of the Parties with information on the status of implementation of the Rotterdam Convention, as at 30 April 2005, as requested by the Conference of the Parties at its first meeting in September 2004. UN 1 - الغرض من هذه المذكرة هو إتاحة معلومات لمؤتمر الأطراف عن حالة تنفيذ اتفاقية روتردام حتى 30 نيسان/أبريل 2005، حسبما طلب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول في أيلول/سبتمبر 2004.
    The purpose of the present note is to clarify: UN الغرض من المذكّرة هو توضيح ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more