"present report has been prepared" - Translation from English to Arabic

    • وقد أعد هذا التقرير
        
    • وقد أُعد هذا التقرير
        
    • أُعِد هذا التقرير
        
    • وقد أعد التقرير الحالي
        
    • أُعدَّ هذا التقريرُ
        
    • أُعِدّ هذا التقرير
        
    • أعد هذا التقرير من
        
    • أعدّ هذا التقرير
        
    • وقد أعِد هذا التقرير
        
    The present report has been prepared in the context of these six thematic priorities. UN وقد أعد هذا التقرير في سياق هذه الأولويات المواضيعية الست.
    The present report has been prepared and submitted pursuant to that decision. UN وقد أعد هذا التقرير وقدم عملا بذلك المقرر.
    The present report has been prepared in response to that invitation. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة.
    The present report has been prepared pursuant to the Assembly's request. UN وقد أُعد هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية.
    The present report has been prepared in response to that request. UN وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    3. The present report has been prepared pursuant to paragraph 13 of resolution 67/94. UN 3 - وقد أُعِد هذا التقرير عملاً بالفقرة 13 من القرار 67/94.
    The present report has been prepared in accordance with this request. UN وقد أعد التقرير الحالي تمشيا مع هذا الطلب.
    The present report has been prepared in response to that resolution. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك القرار.
    The present report has been prepared on the basis of the replies received. UN وقد أعد هذا التقرير بناء على الردود المتلقاة.
    3. The present report has been prepared in response to that request and covers the period from January 1998 to June 1999. UN ٣ - وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب، وهو يغطي الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    The present report has been prepared in response to that request and to the need for a quinquennial review of the Charter of Economic Rights and Duties of States. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب وللحاجة إلى استعراض خمسي لميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية.
    2. The present report has been prepared pursuant to the above resolution and seeks to be forward-looking. UN ٢ - وقد أعد هذا التقرير عملا بالقرار المذكور أعلاه، وهو يسعى إلى استشراف المستقبل.
    The present report has been prepared in response to those mandates with respect to global issues and related programme activities. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذه التفويضات فيما يتعلق بالقضايا العالمية واﻷنشطة البرنامجية ذات الصلة.
    The present report has been prepared and submitted pursuant to that decision. UN وقد أعد هذا التقرير وقدم عملا بذلك المقرر.
    The present report has been prepared and submitted pursuant to that decision. UN وقد أعد هذا التقرير وقدم عملا بذلك المقرر.
    The present report has been prepared to support substantive discussion on programme element II.d (i) during the third session of IFF. UN وقد أعد هذا التقرير لدعم المناقشة الموضوعية للعنصر البرنامجي ثانيا - د ' ١ ' خلال الدورة الثالثة للمنتدى.
    The present report has been prepared in response to that invitation. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لتلك الدعوة.
    The present report has been prepared in response to that request. UN وقد أُعد هذا التقرير بناء على ذلك الطلب.
    The present report has been prepared in response to that request. UN وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    The present report has been prepared in response to that request. UN وقد أُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
    3. The present report has been prepared pursuant to paragraph 13 of resolution 65/30. UN 3 - وقد أُعِد هذا التقرير عملاً بالفقرة 13 من القرار 65/30.
    The present report has been prepared in response to that request. UN وقد أعد التقرير الحالي استجابة لذلك الطلب.
    The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolutions 64/293, 68/187, 68/188, 68/192, 68/193 and 68/195. UN ملخَّص أُعدَّ هذا التقريرُ عملاً بقرارات الجمعية العامة 64/293 و68/187 و68/188 و68/192 و68/193 و68/195.
    The present report has been prepared in pursuance of that resolution. UN وقد أُعِدّ هذا التقرير تنفيذاً لذلك القرار.
    2. The present report has been prepared through studies and consultations. UN 2 - وقد أعد هذا التقرير من خلال دراسات ومشاورات.
    The present report has been prepared in compliance with the Assembly's request contained in paragraph 17. UN وقد أعدّ هذا التقرير امتثالا لطلب الجمعية الوارد في الفقرة 17.
    The present report has been prepared for consideration by the Committee on Information in response to the General Assembly’s request. UN وقد أعِد هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة حتى تنظر فيه لجنة اﻹعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more