"presentation of the financial statements" - Translation from English to Arabic

    • عرض البيانات المالية
        
    • لعرض البيانات المالية
        
    • تقديم البيانات المالية
        
    • بياناته المالية وعرضها عرضا
        
    • البيانات المالية وعرضها
        
    The review indicated that the presentation of the financial statements is generally consistent with the standards, with two exceptions, as detailed below. UN وتبين من هذا الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتسق بصفة عامة مع المعايير، فيما عدا استثناءين، حسبما هو مفصل أدناه.
    The review indicated that the presentation of the financial statements is generally consistent with the standards, with two exceptions, as detailed below. UN وتبين من هذا الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتسق بصفة عامة مع المعايير، فيما عدا استثناءين، حسبما هو مفصل أدناه.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية كان متماشياً على وجه العموم مع تلك المعايير.
    There may also be differences in formats and classification schemes adopted for the presentation of the financial statements and the budget. UN وقد تكون هناك أيضا فروق في الأشكال وفي نظم التصنيف المعتمدة لعرض البيانات المالية والميزانية.
    Accordingly, the Administration considers that these standards have in fact been complied with in the presentation of the financial statements. UN وبناء على ذلك، ترى الإدارة أنه قد جرى الامتثال بالفعل لتلك المعايير في تقديم البيانات المالية.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية كان متماشياً على وجه العموم مع تلك المعايير.
    However, further work needs to be done to improve the presentation of the financial statements. UN إلا أنه ما زال ينبغي القيام بمزيد من العمل لتحسين طريقة عرض البيانات المالية.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وأظهرت المراجعة أن عرض البيانات المالية كان متسقاً بصورة عامة مع المعايير.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards except for the matters mentioned below. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتسق بوجه عام مع هذه المعايير باستثناء الأمور المذكورة أدناه.
    The review disclosed that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وكشف الاستعراض أن عرض البيانات المالية متوافق عموما مع المعايير.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتمشى عموما مع تلك المعايير.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the Standards, except for the matters mentioned below. UN وأشار هذا الاستعراض إلى أن عرض البيانات المالية جاء بصفة عامة متسقا مع هذه المعايير باستثناء المسائل المبيّنة أدناه.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وأوضحت المراجعة أن عرض البيانات المالية كان بصورة عامة متفقاً مع هذه المعايير.
    The review indicated that the presentation of the financial statements is generally consistent with the standards, except as noted below. UN وأوضح الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتمشى بوجه عام مع هذه المعايير، فيما عدا ما لوحظ أدناه.
    The review indicated that the presentation of the financial statements is generally consistent with the standards, except as noted below. UN وأوضح الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتمشى بوجه عام مع هذه المعايير، فيما عدا ما لوحظ أدناه.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وبين الاستعراض أن عرض البيانات المالية كان متوافقا بشكل عام مع تلك المعايير.
    The review indicated that the presentation of the financial statements is generally consistent with the standards. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية يتسق بوجه عام مع المعايير.
    The review indicated that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards. UN وتبين من الاستعراض أن عرض البيانات المالية متفق عموما مع المعايير.
    An audit also includes an evaluation of the appropriateness of the accounting policies used and the reasonableness of the accounting estimates made by management, as well as of the overall presentation of the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييما لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستعملة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي وضعتها الإدارة، فضلا عن تقييم لعرض البيانات المالية بشكل عام.
    An audit also includes evaluating the appropriateness of the accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. UN وتتضمن عمليةُ مراجعة الحسابات أيضا تقييماً لدرجة ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، إضافة إلى تقييم لعرض البيانات المالية عموماً.
    The review disclosed that the presentation of the financial statements was generally consistent with the standards; however certain aspects of the presentation needed to be modified to bring the financial statements fully in line with those standards. UN وكشف الاستعرض أن تقديم البيانات المالية متوافق عموما مع المعايير؛ بيد أن بعض جوانب العرض بحاجة إلى تعديل يجعل البيانات المالية متمشية تماما مع تلك المعايير.
    In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity's preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity's internal control. UN وفي إجراء تلك التقييمات للمخاطر، يراعي مراجع الحسابات الضوابط الداخلية التي يتبعها الكيان لإعداد بياناته المالية وعرضها عرضا متوازناً، وذلك من أجل وضع إجراءات لمراجعة الحسابات تناسب الظروف القائمة، ولكن ليس بغرض إبداء رأي بشأن فعالية الضوابط الداخلية للكيان.
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of the financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards. UN الأمين العام مسؤول عن إعداد البيانات المالية وعرضها عرضا أميناً وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more