"presents its compliments to the chairman of" - Translation from English to Arabic

    • تحياتها إلى رئيس
        
    • تحياته إلى رئيس
        
    • بتحياتها إلى رئيس
        
    • أطيب تحياتها إلى رئيسة
        
    • تحياتها الى رئيس
        
    • تحياتها لرئيس
        
    The Permanent Mission of Sweden to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to inform of the following. UN تهدي البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، ويشرفها أن تفيد بالآتي.
    The Permanent Mission of the Republic of Slovenia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to submit the following information. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفينيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، ويشرفها أن تقدم المعلومات التالية.
    The Permanent Mission of the Principality of Liechtenstein to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and wishes to communicate the following. UN تهدي البعثة الدائمة لإمـارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وترغب في إبلاغه ما يلي.
    The Permanent Mission of the Republic of Zimbabwe to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Counter-Terrorism Committee (CTC) and has the honour to submit Zimbabwe's second report in response to issues raised by the latter. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية زمبابوي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب وتتشرف بأن تقدم تقرير زمبابوي الثاني ردا على الاستفسارات الناشئة عن التقرير الأول.
    The Permanent Mission of Kuwait to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to Security Council resolution 1572 (2004) regarding sanctions imposed on Côte d'Ivoire and has the honour to inform him of the following: UN يهدي وفد دولة الكويت الدائم لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، وبتشرف بإبلاغه بالآتي:
    The Permanent Mission of Ireland to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to transmit herewith two national reports by Ireland (see annex): UN توجه البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة الجزاءات المنشأة عملا بالقرار 1737 ويشرف البعثة أن ترفق طيه تقريرين وطنيين من أيرلندا:
    The Permanent Mission of New Zealand to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006), and has the honour to refer to the Chairman's note dated 1 November 2006. UN تهدي البعثة الدائمة لنيوزيلندا تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1718، ويشرفها أن تشير إلى مذكرته المؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    The Permanent Mission of Antigua and Barbuda to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee of the United Nations and has the honour to respond to the latter's note of 4 February 2003. UN تهدي البعثة الدائمة لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب وتتشرف بالرد على مذكرة اللجنة المؤرخة 4 شباط/ فبراير 2003.
    The Permanent Mission of Malaysia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to refer to his letter dated 2 April 2004. UN تهدي البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وتتشرف بالإشارة إلى رسالته المؤرخة 2 نيسان/أبريل 2004.
    The Permanent Mission of the Republic of the Marshall Islands to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to refer to the latter's note dated 21 November 2003. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية جزر مارشال لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بالإشارة إلى مذكرته المؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    The Permanent Mission of Switzerland to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to refer to the note verbale dated 5 May 2004. UN تقدم البعثة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بأن تشير إلى المذكرة الشفوية المؤرخة 5 أيار/مايو 2004.
    The Permanent Mission of Canada to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established under resolution 1591 (2005). UN تهدي البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005).
    The Permanent Mission of the Kingdom of the Netherlands to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to refer to the latter's note verbale dated 27 July 2010. UN تهدي البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بالإحالة إلى مذكرته الشفوية المؤرخة 27 تموز/يوليه 2010.
    The Permanent Mission of Italy to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola. UN تهدي البعثة الدائمة ﻹيطاليا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا.
    The Permanent Mission of the Republic of Côte d'Ivoire to the United Nations in New York presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola and has the honour to inform him as follows: UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كوت ديفوار لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا، وتتشرف بأن تحيطه علما بما يلي:
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1160 (1998) and, with reference to paragraph 12 of that resolution, has the honour to inform him as follows. UN تهدي البعثة الدائمة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ١١٦٠ )١٩٩٨(، وتتشرف بإبلاغه بما يلي، باﻹشارة إلى الفقرة ١٢ من ذلك القرار.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) and has the honour to refer to the latter's note dated 4 November 1997. UN تهدي البعثة الدائمة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( ويشرفها أن تشير إلى مذكرة الرئيس المؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    The Permanent Mission of the Republic of Estonia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to forward its fourth report regarding the implementation of resolution 1373 (2001) (see enclosure). ESTONIA UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إستونيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بأن تحيل إليكم تقريرها الرابع بشأن تنفيذ القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    The Permanent Mission of Oman to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006), and has the honour to refer to the Chairman's note SCA/4/08(2) dated 27 March 2008 concerning implementation of resolution 1803 (2008). UN يُهدي الوفد الدائم لسلطنة عُمان لدى الأمم المتحدة أطيب تحياته إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006). * أعيد إصدارها لأسباب فنية.
    The Permanent Mission of Ghana to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) and has the honour to forward the supplementary report of Ghana for the year 2004 to the Counter-Terrorism Committee (see enclosure). UN تتقدم البعثة الدائمة لغانا لدى الأمم المتحدة بتحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وتتشرف برفع التقرير التكميلي لغانا عن عام 2004 إلى لجنة مكافحة الإرهاب (انظر الضميمة).
    The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Iraq presents its compliments to the Chairman of the Committee on the Rights of the Child and acknowledges receipt of the concluding observations adopted on 9 October 1998 (CRC/C/15/Add.94) concerning Iraq’s initial report which was considered on 23 and 24 September 1998. UN تهدي وزارة خارجية جمهورية العراق أطيب تحياتها إلى رئيسة لجنة حقوق الطفل، وتود الإشارة إلى أنها تسلمت التوصيات الختامية المعتمدة بتاريخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (CRC/C/15/Add.94) المتعلقة بمناقشة تقرير العراق الدوري الأول الذي تمت مناقشته يومي 23 و24 أيلول/سبتمبر 1998.
    The Permanent Mission of Japan to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council sanctions committee on Angola and, in accordance with paragraph 4 of Security Council resolution 1127 (1997), has the honour to provide the following information on the implementation of the obligations set out in that resolution. UN تهدي البعثة الدائمة لليابان لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المعنية بفرض الجزاءات ضد أنغولا، وتتشرف بأن تقدم، وفقا للفقرة ٤ من قرار مجلس اﻷمن ١١٢٧ )١٩٩٧(، المعلومات التالية عن تنفيذ الالتزامات المبينة في ذلك القرار.
    The Permanent Mission of Canada to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee, and has the honour to forward Canada's fourth report regarding the implementation of resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة تحياتها لرئيس اللجنة، ويشرفها أن تقدم التقرير الرابع لكندا المتعلق بتنفيذ القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more