"president bongo" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس بونغو
        
    • للرئيس بونغو
        
    • والرئيس بونغو
        
    I worked with President Bongo on a number of conflict situations in Africa. UN لقد عملت مع الرئيس بونغو بشأن عدد من حالات الصراع في أفريقيا.
    The life of President Bongo has to be celebrated, for it was eventful and fruitful. UN وينبغي أن نحتفي بحياة الرئيس بونغو لأنها كانت زاخرة بالأحداث والإنجازات.
    The economic advancement and infrastructural development of Gabon are owed to the astuteness of President Bongo. UN ويرجع الفضل فيما حققته غابون من تقدم اقتصادي وتنمية للمرافق الأساسية إلى حكمة الرئيس بونغو.
    President Bongo Ondimba's environmental efforts in Gabon also deserve affirmative acclaim. UN وجهود الرئيس بونغو أوندمبا في مجال البيئة في غابون تستحق الإشادة بها.
    As President of the Gabonese Republic from 1967 until his death, President Bongo Ondimba had many achievements and contributions. UN لقد كان للرئيس بونغو أونديمبا، بوصفه رئيس جمهورية غابون من عام 1967 وحتى وفاته، العديد من الإنجازات والإسهامات.
    President Bongo was a charismatic leader whose contribution to the economic development of Africa will be long remembered. UN لقد كان الرئيس بونغو زعيما ذا شخصية آسرة، وسيظل إسهامه في التنمية الاقتصادية لأفريقيا في الذاكرة لفترة طويلة.
    Over a long career extending four decades, President Bongo used his influence to help resolve conflict throughout the continent of Africa. UN وخلال مشوار طويل استمر أربعة عقود، استخدم الرئيس بونغو نفوذه للمساعدة على حل الصراعات في أنحاء قارة أفريقيا.
    President Bongo played a key role in developing and shaping the strong bilateral relationship that exists between Gabon and the United States. UN واضطلع الرئيس بونغو بدور مهم في تطوير وتشكيل العلاقات الثنائية القوية القائمة بين غابون والولايات المتحدة.
    They demanded better detention conditions and effective trials for some of their number and insisted they would only negotiate with President Bongo. UN وطالبوا بتحسين ظروف الاحتجاز وفعالية محاكمات عدد من رفقائهم، وأصروا على أنهم لن يتفاوضوا إلا مع الرئيس بونغو.
    The Council welcomed the role of President Bongo in the process. UN ورحب المجلس بالدور الذي قام به في هذا الصدد الرئيس بونغو.
    FDD wanted President Bongo to be appointed as co-facilitator to work together with former President Mandela. UN وأضاف أن الجبهة تريد تعيين الرئيس بونغو ميسِّرا مشاركا للعمل مع الرئيس السابق مانديلا.
    On that occasion, President Bongo proposed the creation of an African agency for emergency humanitarian intervention. UN وبهذه المناسبة، اقترح الرئيس بونغو إنشاء وكالة أفريقية للتدخل اﻹنساني في حالات الطوارىء.
    As you would note, the Central Organ fully supported the request by President Bongo. UN وكما تلاحظون، أيد الجهاز المركزي الطلب المقدم من الرئيس بونغو تأييدا تاما.
    OAU also expressed support for the mediation efforts of President Bongo. UN كما أعربت المنظمة عن تأييدها لجهود الوساطة التي يقوم بها الرئيس بونغو.
    In response, President Bongo sent a high-level delegation to the Central African Republic for discussions with the Government and the opposition. UN واستجابة لذلك، أوفد الرئيس بونغو وفدا رفيع المستوى إلى جمهورية أفريقيا الوسطى ﻹجراء مناقشات مع الحكومة والمعارضة.
    On the margins of the sixty-eighth session of the General Assembly, President Bongo also co-hosted, with Germany, a high-level panel discussion on poaching and illicit trafficking in wildlife. UN وعلى هامش الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، شارك الرئيس بونغو أيضا، إلى جانب ألمانيا، في استضافة حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن الصيد غير المشروع والاتجار غير المشروع في الأحياء البرية.
    President Bongo Ondimba (spoke in French): Allow me, first of all, to warmly congratulate the President on his election. UN الرئيس بونغو أونديمبا (تكلم بالفرنسية): بادئ ذي بدء، أود أن أعرب عن التهاني الحارة للرئيس على انتخابه.
    That underscored the importance of President Bozizé's efforts to promote the widest possible political dialogue, with the assistance of President Bongo of Gabon. UN ويؤكد ذلك أهمية الجهود التي يضطلع بها الرئيس بوزيزي للتشجيع على إجراء حوار سياسي يتيح أوسع نطاق ممكن من المشاركة بمساعدة من الرئيس بونغو رئيس غابون.
    On 6 March, Prime Minister Soro also held talks with President Bongo in Libreville. UN وفي 7 آذار/مارس، عقد رئيس الوزراء سورو أيضا محادثات مع الرئيس بونغو في ليبرافيل.
    There could be a role for other actors, including perhaps President Bongo, as long as such efforts were authorized by Mr. Mandela and recognized as being part of a single mediation process. UN وقد يكون لأطراف فاعلة أخرى، بمن فيها الرئيس بونغو ربما، دور في العملية، ما دامت هذه الجهود بإذن من الرئيس مانديلا ومسلَّما بكونها جزءا من عملية وساطة واحدة.
    Africa has lost one of its great leaders and we pay tribute to President Bongo Ondimba for serving his people with dignity and honour. UN وفقدت أفريقيا أحد أعظم زعمائها ونحن نقف إجلالا وتقديرا للرئيس بونغو أونديمبا على خدمة شعبه بكرامة وشرف.
    It also pays tribute to the efforts of the Republic of Tanzania and President Mkapa, President Bongo of Gabon, President Museveni of Uganda, and the other Regional Initiative countries. UN ويشيد أيضا بجهود جمهورية تنزانيا والرئيس ماكابا، والرئيس بونغو رئيس غابون، والرئيس موسفيني رئيس أوغندا، والبلدان الأخرى المشاركة في المبادرة الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more