Statement by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | بيان رئيس مؤتمر الأطراف في دورتها التاسعة |
Welcome address by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | كلمة ترحيبية يلقيها رئيس مؤتمر الأطراف في الدورة التاسعة |
Statement by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | بيان رئيس مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة |
A summary of the high-level segment was submitted by the President of the Conference of the Parties, Marina Silva, Minister of the Environment of Brazil, at the closure of the meeting. | UN | وقدمت السيدة مارينا سيلفا رئيسة مؤتمر الأطراف، وزيرة البيئة بالبرازيل، في نهاية الاجتماع موجزا للجزء الرفيع المستوى. |
After several efforts to reach an agreement had failed, the President of the Conference of the States Parties proposed that the decision be adopted, and the reservations which Australia had raised be recorded in the final report of the meeting. | UN | وبعد أن فشلت عدة جهود للتوصل إلى اتفاق، اقترحت رئيسة مؤتمر الدول الأطراف أن يُعتمد المقرر، وأن تُثبت التحفظات التي أثارتها أستراليا في التقرير الختامي للاجتماع. |
He added that in the face of Australia's clear objection, the President of the Conference of the Parties should not have proceeded to declare the decision adopted by consensus and that by doing so, he had " clearly acted contrary to established practice " . | UN | وأضاف المستشار القانوني قائلا إنه في ظل الاعتراض الصريح الذي أبدته أستراليا، ما كان لرئيسة مؤتمر الأطراف أن تعلن اعتماد المقرر بتوافق الآراء، وإنها وحيث فعلت فإنه ' ' من الواضح أنها تصرفت بما يخالف ممارسة مستقرة بالاتباع``. |
Having heard the Chairperson's summary report on the Ministerial session, submitted by H.E. Mr. Uahekua Herunga, Minister of Environment and Tourism of the Republic of Namibia and President of the Conference of the Parties at its eleventh session, | UN | وقد استمع إلى التقرير الموجز للرئيس عن الدورة الوزارية الذي قدمه معالي السيد واهيكوا هيرونغا، وزير البيئة والسياحة في جمهورية ناميبيا ورئيس مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة، |
Welcome address by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | كلمة ترحيبية يلقيها رئيس مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة |
The President of the Conference of the Parties made a statement on the organization of work of the session. | UN | أدلى رئيس مؤتمر الأطراف ببيان عن تنظيم أعمال الدورة. |
Mr. Jan Szyszko, President of the Conference of the Parties, welcomed delegates to Lyon. | UN | ورحَّب السيد يان سيسكو، رئيس مؤتمر الأطراف، بأعضاء الوفود في ليون. |
Mr. Jan Szyszko, President of the Conference of the Parties, welcomed delegates to Lyon. | UN | ورحب السيد يان شيشكو، رئيس مؤتمر الأطراف، بالمندوبين الذين قدموا إلى ليون. |
1990 Adviser to the President of the Conference of Chambers of Commerce and Industry of the Group of 77 | UN | ١٩٩٠ مستشارة رئيس مؤتمر الغرف التجارية والصناعية المنبثق عن مجموعة اﻟ ٧٧ |
Following the ceremony, the President of the Conference of the Parties (COP) at its eleventh session will open COP 12. | UN | وبعد حفل الترحيب، سيقوم رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة بافتتاح الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف. |
other heads of delegation by the President of the Conference of the Parties at its tenth session | UN | رؤساء الوفود من إعداد رئيس مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة |
submitted by the Minister for the Environment of Spain acting as the President of the Conference of the Parties at its eighth session | UN | المقدم من وزير البيئة لإسبانيا، نيابة عن رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة |
Statement by the President of the Conference of the Parties at its eighth session | UN | بيان رئيس مؤتمر الأطراف في الدورة الثامنة |
Opening of the session by the President of the Conference of the Parties at its eighth session | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة |
After several efforts to reach an agreement had failed, the President of the Conference of the Parties proposed that the decision be adopted, and the reservations which Australia had raised in the final report of the meeting be recorded. | UN | وبعد أن فشلت عدة جهود للتوصل إلى اتفاق، اقترحت رئيسة مؤتمر الأطراف أن يُعتمد المقرر، وأن تُثبت التحفظات التي أثارتها أستراليا في التقرير الختامي للاجتماع. |
Japan, as President of the Conference of the Parties, will host an international event to launch the Decade on 17 and 18 December 2011. | UN | وسوف تستضيف اليابان، بصفتها رئيسة مؤتمر الأطراف يومي 17 و 18 كانون الأول/ديسمبر 2011 مناسبة دولية لإطلاق العقد. |
Having heard the Madrid Declaration submitted by the Minister of the Environment of Spain acting as the President of the Conference of the Parties at its eighth session, | UN | وقد استمع إلى إعلان مدريد الذي قدمته وزيرة البيئة في إسبانيا بوصفها رئيسة مؤتمر الأطراف عن أعمال الدورة الثامنة للمؤتمر، |