Consideration of the organisation of the annual Meeting of the States Parties. Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the Coordinating Committee | UN | النظر في تنظيم الاجتماع السنوي للدول الأطراف مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم لجنة التنسيق |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
H.E. Gazmend Turdiu presided over the election of the President of the Eleventh Meeting of the States Parties. | UN | وترأس جلسة انتخاب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the Coordinating Committee | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم لجنة التنسيق |
President of the Eleventh Meeting of the States Parties* | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف* |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests submitted under article 5 of the Convention | UN | مقدمة من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية |
Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests submitted under Article 5 of the Convention | UN | مقدمة من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل الطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية |
5. On 30 March 2012, Zimbabwe submitted to the President of the Eleventh Meeting of the States Parties (11MSP) a request for extension of its 1 January 2013 deadline. | UN | 5- وفي 30 آذار/مارس 2012، قدمت زمبابوي إلى رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف طلباً التمست فيه تمديد الأجل المحدد لها، وهو 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
On 15 June 2012, the President of the Eleventh Meeting of the States Parties wrote to Afghanistan to request additional information. | UN | وفي 5 حزيران/يونيه 2012، كتب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف إلى أفغانستان ملتمساً معلومات إضافية. |
5. On 30 March 2012, Zimbabwe submitted to the President of the Eleventh Meeting of the States Parties (11MSP) a request for extension of its 1 January 2013 deadline. | UN | 5- وفي 30 آذار/مارس 2012، قدمت زمبابوي إلى رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف طلبا لتمديد الأجل المحدد لها، وهو 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
Afghanistan, believing that it will be unable to do so by that date, submitted on 29 March 2012 to the President of the Eleventh Meeting of the States Parties, a request for an extension of its deadline. | UN | وقد قدمت أفغانستان، من منطلق الاعتقاد بأنها لن تستطيع القيام بذلك بحلول ذلك الموعد، طلباً في 29 آذار/مارس 2012 إلى رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف تلتمس فيه تمديد الأجل المحدد لها. |
Cyprus, believing that it will be unable to do so by that date, submitted on 30 March 2012 to the President of the Eleventh Meeting of the States Parties, a request for an extension of its deadline. | UN | وإذ تعتقد قبرص أنها لن تستطيع القيام بذلك بحلول هذا التاريخ فقد قدمت طلباً لتمديد هذه المهلة في 30 آذار/مارس 2012 إلى رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
Angola, believing that it will be unable to do so by that date, submitted on 30 March 2012 to the President of the Eleventh Meeting of the States Parties (11MSP), a request for an extension of its deadline. | UN | وقدمت أنغولا، من منطلق الاعتقاد بأنها لن تستطيع القيام بذلك بحلول ذلك الموعد، طلباً في 30 آذار/ مارس 2012 إلى رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف تلتمس فيه تمديد الأجل المحدد لها. |
26. The Meeting, taking into account the analyses presented by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties of the requests submitted under article 5 of the Convention and the requests themselves, took the following decisions: | UN | 26- ومع مراعاة التحليلات المقدمة من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف بشأن الطلبات المقدمة بموجب المادة 5 من الاتفاقية والطلبات نفسها، اتخذ الاجتماع القرارات التالية: |
34. The Meeting took note of and expressed its appreciation for the paper, presented by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties, entitled " Consideration of the organisation of the annual Meeting of the States Parties " , document number APLC/MSP.12/2012/3. | UN | 34- وأحاط الاجتماع علماً مع التقدير بالورقة المقدمة من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف المعنونة " النظر في تنظيم الاجتماع السنوي للدول الأطراف " ، الوثيقة APLC/MSP.12/2012/3. |
Analysis of the request submitted by Afghanistan for an extension of the deadline for completing the destruction of anti-personnel mines in accordance with Article 5 of the Convention. Submitted by the President of the Eleventh Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions | UN | تحليل الطلب الذي قدمته أفغانستان لتمديد الأجـل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |