Decision of the Pre-Trial Chamber of the International Criminal Court regarding His Excellency President Omer Hassan A. AlBashir of the Republic of the Sudan | UN | قرار الدائرة التمهيدية للمحكمة الجنائية الدولية في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Please find attached the communiqué of the International Muslim Women's Union denouncing the International Criminal Court and deploring the so-called warrant of arrest against H.E. President Omer Hassan Ahmed Al-Bashir. | UN | تجدون طيه بيانا صادرا عن الاتحاد النسائي الإسلامي العالمي يعرب فيه عن إدانته للمحكمة الجنائية الدولية واستيائه من الأمر المزعوم بإلقاء القبض على فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير. |
We have spared no effort to help President Omer Hassan A. Al-Bashir and his Government, while respecting the sovereignty of their country, to resolve the Darfur conflict. | UN | وإننا لم ندخر جهدا في مساعدة الرئيس عمر حسن البشير وحكومته، مع احترام سيادة أراضيهم، بغية إيجاد حل لصراع دارفور. |
On my part, I recently visited Khartoum, where I had very useful discussions with President Omer Hassan al-Bashir. | UN | وفيما يتعلق بي، فلقد قمت مؤخرا بزيارة الخرطوم، حيث أجريت محادثات جد مفيدة مع الرئيس عمر حسن البشير. |
Press release on the decision of the Pre-Trial Chamber of the International Criminal Court informing the Security Council and the Assembly of the States Parties to the Rome Statute about the presence of President Omer Hassan Al-Bashir of the Sudan in the territories of the Republic of Chad and the Republic of Kenya | UN | نشرة صحفية بشأن قرار الدائرة الابتدائية للمحكمة الجنائية الدولية، الذي تبلّغ فيه مجلس الأمن وجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي بوجود الرئيس السوداني عمر حسن البشير في أراضي جمهورية تشاد وجمهورية كينيا. |
President Omer Hassan Ahmed Al-bashir received the Vice-President of the Republic of South Sudan, who briefed the President on the discussions with the first Vice-President of the Republic of the Sudan and the anticipated outcome. | UN | وقام الرئيس عمر حسن أحمد البشير باستقبال نائب رئيس جمهورية جنوب السودان الذي أطلع الرئيس بإيجاز على فحوى مناقشاته مع نائب الرئيس الأول لجمهورية السودان وعلى النتائج المتوخاة منها. |
Subsequently, President Omer Al-Bashir and President Salva Kiir met in Addis Ababa on 4 and 5 January. | UN | وبعد ذلك، اجتمع الرئيس عمر البشير والرئيس سلفا كير في أديس أبابا يومي 4 و 5 كانون الثاني/يناير. |
On 21 March, the Joint Special Representative met with President Omer Al-Bashir in Khartoum, and discussed the possibility of establishing a UNAMID team site in Jebel Marra. | UN | وفي 21 آذار/مارس، التقى الممثل الخاص المشترك مع الرئيس عمر البشير في الخرطوم، وناقش إمكانية إنشاء موقع لفريقٍ تابع للعملية المختلطة في جبل مرة. |
4. The Government of the Sudan has accused Chad of supporting the JEM attack, and President Omer al-Bashir announced on State television on 10 May that the Sudan had severed diplomatic ties with Chad. | UN | 4 - واتهمت حكومة السودان تشاد بدعم الهجوم الذي شنته حركة العدل والمساواة، وأعلن الرئيس عمر البشير في تلفزيون الدولة يوم 10 أيار/مايو أن السودان قطع العلاقات الدبلوماسية مع تشاد. |
Resolution concerning the application by the Prosecutor of the International Criminal Court for a warrant of arrest against President Omer Hassan Ahmed Al-Bashir of the Republic of the Sudan | UN | قرار بشأن طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار مذكرة توقيف في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
Resolution concerning the application by the Prosecutor of the International Criminal Court for a warrant of arrest against President Omer Hassan Ahmed Al-Bashir of the Republic of the Sudan | UN | قرار بشأن طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار مذكرة توقيف في حق فخامة الرئيس عمر حسن أحمد البشير رئيس جمهورية السودان |
The Sudan, represented by President Omer Hassan Ahmed AlBashir, participated in the inauguration ceremony of Abdihassim Salad Hassan as President of the Republic of Somalia. | UN | وقد شارك السودان، ممثلا في الرئيس عمر حسن أحمد البشير في احتفالات تنصيب السيد عبد القاسم صلاح حسن رئيسا لجمهورية الصومال. |
The African countries are concerned that while efforts to secure lasting peace in the Sudan are ongoing, the International Criminal Court seems to push for a pound of flesh by insisting on arresting President Omer Hassan Al-Bashir. | UN | ويساور البلدان الأفريقية القلق من أنه بينما تبذل الجهود لتأمين السلام الدائم في السودان، فإن المحكمة الجنائية الدولية يبدو أنها لن تتزحزح عن موقفها وإصرارها على اعتقال الرئيس عمر حسن البشير. |
I wish to inform this Assembly that I have received assurances from both President Omer AlBashir and First Vice-President Salva Kiir to remain on course with respect to the preparations for the referendum. | UN | وأود أن أبلغ هذه الجمعية بأنني تلقيت تطمينات من الرئيس عمر البشير والنائب الأول للرئيس سلفا كير بالمضي قدما فيما يتعلق بالأعمال التحضيرية للاستفتاء. |
We call for the revocation of the International Criminal Court warrant against his Excellency President Omer Al Bashir, since this does not respect the sovereignty of the State and impedes efforts to achieve peace in the Sudan. | UN | ونجدد الدعوة إلى إلغاء قرار المحكمة الجنائية الدولية، المتعلق بفخامة الرئيس عمر البشير، باعتباره قراراً لا يحترم سيادة الدول، ويُعيق جهود إحلال السلام في السودان. |
48. On 15 May 2002, the Special Rapporteur received a press release from the Permanent Mission of the Sudan, regarding the involvement of President Omer al-Bashir in CEAWC activities. | UN | 48 - وفي 15 أيار/مايو 2002، تلقى المقرر الخاص من البعثة الدائمة للسودان بيانا صحفيا بشأن دور الرئيس عمر البشير في أنشطة لجنة القضاء على اختطاف النساء والأطفال. |
66. In his opening remarks, the President, Omer Hassan Ahmed Al-Bashir, reaffirmed his Government's commitment to the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, and stated that all the institutions necessary to implement the Agreement had been formed. | UN | 66 - أعاد الرئيس عمر حسن أحمد البشير، في كلمته الافتتاحية، تأكيد التزام حكومته بتنفيذ اتفاق السلام الشامل، وقال إن جميع المؤسسات اللازمة لتنفيذ هذا الاتفاق قد أُنشئت. |
On 20 May, President Omer al-Bashir and NUP leader Sadiq Al-Mahdi signed a national accord agreement covering issues such as democratic transformation, civil liberties and Darfur. | UN | وفي 20 أيار/مايو، وقع الرئيس عمر البشير ورئيس حزب الأمة الوطني صادق المهدي اتفاق تفاهم وطني يغطي مسائل من قبيل التحول الديمقراطي والحريات المدنية ودارفور. |
I am pleased to inform you that on 18 June 2004 President Omer Hassan Ahmed AlBashir decreed the following measures on the situation in Darfur. | UN | يسرني أن أبلغكم بأن الرئيس عمر حسن أحمد البشير قد أصدر مرسوما في 18 حزيران/يونيه 2004، بالتدابير التالية بشأن الوضع في دارفور: |
30. On 27 January, President Omer Al-Bashir, in a speech to the National Assembly, announced that his Government planned to initiate an all-inclusive national dialogue which would focus on peace and security; political reforms and democratization; economic reforms; and national identity. | UN | 30 - وفي 27 كانون الثاني/يناير، أعلن الرئيس عمر البشير، في خطاب ألقاه أمام الجمعية الوطنية، أن حكومته تعتزم الشروع في حوار وطني شامل للجميع سيركِّز على السلام والأمن؛ والإصلاحات السياسية وإرساء الديمقراطية؛ والإصلاحات الاقتصادية؛ والهوية الوطنية. |
Participation in the sixth summit of Union Heads of State, which took place in Khartoum from 18 to 24 January 2006 under the theme of education and culture, with a proposal for the creation of an African organization for education, science and culture, but was totally dominated by the controversy over the candidacy of the Sudanese President, Omer Al-Bashir. | UN | المشاركة في مؤتمر القمة السادس لرؤساء دول الاتحاد الأفريقي الذي عُقد في الخرطوم في الفترة من 8 إلى 24 كانون الثاني/يناير 2006 تحت شعار " التعليم والثقافة " ، وتم فيه بحث مشروع إنشاء منظمة أفريقية للتربية والعلم والثقافة وطغى عليه تماما الخلاف بشأن ترشيح الرئيس السوداني عمر البشير لرئاسة الاتحاد. |