"president patassé" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس باتاسي
        
    • الرئيس باتاسيه
        
    President Patassé rejected this offer of negotiations. UN وقرر الرئيس باتاسي عدم قبول هذا العرض للتفاوض.
    Pursuant to a defence agreement between President Patassé and President Kabila, some 550 Congolese Government troops then transited through Bangui and across the river into Congolese territory. UN وعملا باتفاق دفاعي أبرم بين الرئيس باتاسي والرئيس كابيلا، عبر نحو ٥٥٠ من جنود الحكومة الكونغولية من خلال بانغي وعبر النهر الى اﻷراضي الكونغولية.
    He cautioned, however, that some presidential candidates had made it clear that they would not accept a victory of President Patassé. UN بيد أنه نبه إلى أن بعض المرشحين الرئيسيين أوضحوا أنهم لن يقبلوا بانتصار الرئيس باتاسي.
    My Special Representative met with him twice and urged President Patassé to order the lifting of the house arrest of Mr. Massi. UN وقــد اجتمع ممثلي الخاص معه مرتين وحث الرئيس باتاسيه على أن يأمر بإلغاء تحديد إقامة السيد ماسي.
    President Patassé followed this recommendation and amended the decree on 5 June. UN وقد اتبع الرئيس باتاسيه هذه التوصية، وعدل المرسوم في ٥ حزيران/يونيه.
    The same day, the President of the Council spoke by telephone to President Patassé, who reinforced his commitment to political compromise. UN وفي اليوم نفسه، خاطب رئيس المجلس هاتفيا الرئيس باتاسيه الذي أكد من جديد التزامه بالتسوية السياسية.
    President Patassé is expected to sign decrees enacting these key recommendations into law. English Page UN ويتوقع أن يقوم الرئيس باتاسي بتوقيع مراسيم يحول بها هذه التوصيات اﻷساسية إلى قانون.
    President Patassé has not yet granted an audience to the opposition leaders. UN ولم يستقبل الرئيس باتاسي بعد قادة المعارضة.
    The members of the Council noted with satisfaction President Patassé's appeal for a national dialogue and the recent establishment of the national dialogue coordination committee. UN ولاحظ أعضاء المجلس بارتياح نداء الرئيس باتاسي من أجل إجراء حوار وطني وإنشاء لجنة تنسيق بشأن الحوار الوطني.
    6. On 8 June 2001, President Patassé solemnly announced the failure of the coup d'état and called on workers to return to work. UN 6 - وفي 8 حزيران/يونيه 2001، أكد الرئيس باتاسي رسميا فشل الانقلاب ودعا إلى استئناف العمل.
    President Patassé lastly requested international attestation of the fact that weapons had been found in the residence of former President Kolingba and asked that a Security Council delegation be sent to Bangui for that purpose. UN وختاما أعرب الرئيس باتاسي عن رغبته في أن تتم معاينة دولية للأسلحة التي عُثر عليها في منزل الرئيس السابق كولينغبا والتمس أن يرسل مجلس الأمن وفدا إلى بانغي، لهذا الغرض.
    In a letter of 29 January, President Patassé strongly reiterated to me his commitment to carry out such reforms. UN وفي رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير كرر الرئيس باتاسي إليﱠ تأكيد التزامه بقوة بإنجاز هذه اﻹصلاحات.
    The members of the Council expect President Patassé to honour his commitments to implement the Bangui Agreements and the National Reconciliation Pact, and call on all political leaders of the Central African Republic to work jointly for their full implementation. UN ويتوقع أعضاء المجلس أن يفي الرئيس باتاسي بالتزاماته لتنفيذ اتفاقات بانجي واتفاق المصالحة الوطنية ويدعون جميع الزعماء السياسيين في جمهورية أفريقيا الوسطى إلى العمل معا من أجل تنفيذه تنفيذا تاما.
    This is contrary to one of the inter-party agreements, which had proposed instead that President Patassé should appoint neutral personalities to head the local bodies. UN ويتناقض هذا مع أحد الاتفاقات التي توصلت إليها اﻷطراف والتي اقترحت بدلا من ذلك أن يقوم الرئيس باتاسي بتعيين شخصيات محايدة لرئاسة الهيئات المحلية.
    The same day, the President of the Council spoke by telephone to President Patassé, who reinforced his commitment to political compromise. UN وفي اليوم نفسه، خاطب رئيس المجلس هاتفيا الرئيس باتاسيه الذي أكد من جديد التزامه بالتسوية السياسية.
    They alleged that President Patassé was rushing the election, and accused MINURCA of helping him to do so. UN وادعوا أن الرئيس باتاسيه يتعجل في إجراء الانتخابات، واتهموا البعثة بمساعدته على ذلك.
    8. On 23 August 1999, several candidates sent a letter to President Patassé asking that the election be postponed to a later date. UN ٨ - وفي ٢٣ آب/أغسطس عام ١٩٩٩، بعث مرشحون عديدون رسالة إلى الرئيس باتاسيه يطلبون فيها إرجاء الانتخابات إلى موعد لاحق.
    He expressed his concern at the fact that many of the followers of President Patassé had gone into hiding owing to the absence of security guarantees. UN وأعرب عن قلقه لأن الكثيرين من أتباع الرئيس باتاسيه اختفوا عن الأنظار بسبب انعدام الضمانات الأمنية.
    In this regard, it is my sincere hope that President Patassé will soon take the necessary measures to lower the existing tension between his Government and the opposition. UN وفي هذا الصدد، فإنني آمل بإخلاص أن يتخذ الرئيس باتاسيه قريبا التدابير اللازمة لتقليل حدة التوتر القائم بين حكومته والمعارضة.
    I hope that when it convenes in early 1999, the newly elected National Assembly will expeditiously adopt the draft bills into law and that the necessary implementation decrees will be signed by President Patassé. UN وآمل أن تقوم الجمعية الوطنية المنتخبة مؤخرا عند اجتماعها في أوائل عام ١٩٩٩ على وجه السرعة باعتماد مشاريع القوانين وأن يوقع الرئيس باتاسيه المراسيم التنفيذية اللازمة.
    Should the Council indicate its willingness to prolong the Mission, it would be my intention to dispatch to Bangui a Personal Envoy, to impress upon President Patassé the need to implement all his undertakings in full, with a binding and irrevocable implementation schedule. UN وفي حالة إبداء المجلس لرغبته في تمديد البعثة، فإنني أعتزم إيفاد مبعوث شخصي إلى بانغي ﻹبلاغ الرئيس باتاسيه بالحاجة إلى تنفيذ جميع تعهداته بالكامل، بجدول زمني للتنفيذ ملزم غير قابل للرجوع فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more