"presidential commission" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الرئاسية
        
    • لجنة رئاسية
        
    • للجنة الرئاسية
        
    • اللجان الرئاسية
        
    • واللجنة الرئاسية
        
    • ولجنة رئاسية
        
    • هيئة رئاسية
        
    Chairman, Presidential Commission on Good Government UN رئيس، اللجنة الرئاسية المعنية بالحكم الرشيد
    Legal Commissioner, Presidential Commission on Good Government UN المفوَّض القانوني، اللجنة الرئاسية المعنية بالحكم الرشيد
    Provision of support, through regular meetings, to the Presidential Commission on Poverty Reduction and the High-level Gender Commission UN دعم اللجنة الرئاسية للحد من الفقر واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالشؤون الجنسانية، وذلك عن طريق عقد اجتماعات منتظمة
    At the helm of that strategy was a Presidential Commission to Fight Poverty, a high-level oversight body to coordinate all Government programmes and projects in that area. UN ويحتل مكان الصدارة في هذه الاستراتيجية لجنة رئاسية لمكافحة الفقر، وهي جهاز إشرافي رفيع المستوى مكلف بتنسيق جميع البرامج والمشاريع الحكومية في هذا المجال.
    To tackle these challenges, the Presidential Commission on the Millennium Development Goals and Sustainable Development was established in 2004. UN ولمواجهة هذه التحديات، أنشئت اللجنة الرئاسية المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية والتنمية المستدامة في عام 2004.
    :: Issuance of findings by Presidential Commission on strengthening Haiti's security UN :: قيام اللجنة الرئاسية بإصدار النتائج فيما يتعلق بتعزيز الأمن في هايتي
    :: Full and expeditious consideration is given to recommendations provided by Presidential Commission on Security and broad agreement is reached on follow-up action UN :: النظر بشكل كامل وسريع في توصيات اللجنة الرئاسية المعنية بالأمن، والتوصّل إلى اتفاق واسع النطاق بشأن إجراءات المتابعة
    :: Follow-up to recommendations of Presidential Commission on Security on a basis of broad agreement UN :: متابعة توصيات اللجنة الرئاسية المعنية بالأمن على أساس من الاتفاق الواسع النطاق
    In 1986, conducted prosecutions before the Special Presidential Commission, appointed to inquire into corruption, misuse and abuse of power by Ministers, Members of Parliament and other high ranking public officers. UN وفي عام 1986 تولى مهمة الادعاء أمام اللجنة الرئاسية الخاصة وكلف بالتحقيق في الفساد واستغلال السلطة وإساءة استعمالها من طرف وزراء ونواب وموظفين عموميين آخرين رفيعي المستوى.
    Ms. Marta Altolaguirre, Chairman of the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the Field of Human Rights (COPREDEH); UN السيدة مارتا ألتولاغيري، رئيسة اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسات التنفيذية في مجال حقوق الانسان؛
    The Ministry of Education, in coordination with the Presidential Commission for Human Rights, is trying to make human rights education a mandatory subject. UN وتحاول وزارة التعليم، بالتنسيق مع اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان، جعل تعليم حقوق الإنسان موضوعاً دراسياً إلزامياً.
    Currently the Presidential Commission Appointed to Investigate and Inquire into Alleged Human Rights Violations is investigating 15 cases. UN وحالياً توجد اللجنة الرئاسية المعينة للتحقيق والتحري في ادعاءات لانتهاكات حقوق الإنسان بصدد التحقيق بشأن 15 قضية.
    72. The Alliance in the Dominican Republic managed by the Presidential Commission functions on an established structure. UN 72 - ويعمل التحالف في الجمهورية الدومينيكية الذي تديره اللجنة الرئاسية استنادا إلى هيكل قائم.
    In this regard, specific reference was made to the Presidential Commission to Fight Racism and Racial Discrimination (CODISTRA), and the Department for Indigenous Women (DEMI). UN وأشير بوجه خاص في هذا الصدد إلى اللجنة الرئاسية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وإدارة شؤون نساء الشعوب الأصلية.
    In addition, a consciousness-raising campaign against gender discrimination had been launched by the Presidential Commission to Combat Discrimination and Racism (CODISRA), using posters, educational materials and the mass media. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم شن حملة لإذكاء الوعي ضد التمييز على أساس الجنس من جانب اللجنة الرئاسية لمحاربة التمييز والعنصرية، باستخدام الملصقات والمواد التعليمية ووسائط الإعلام.
    The Ministry was preceded by the Presidential Commission on Women's Affairs, which was a small administrative organ with limited authority. UN وكان هناك قبل ذلك اللجنة الرئاسية المعنية بشؤون المرأة التي كانت هيئة إدارية صغيرة ذات سلطة محدودة.
    The measures taken to that end included the creation of a Presidential Commission to combat discrimination in the Venezuelan education system. UN والتدابير المتخذة لتحقيق ذلك تشمل إنشاء لجنة رئاسية لمحاربة التمييز في نظام التعليم الفنزويلي.
    Given that tragic situation, my Government established a Presidential Commission for the physical and moral protection of young people. UN وبالنظر إلى هذه الحالة المأساوية، أنشأت حكومة بلادي لجنة رئاسية لحماية الشباب جسديا ومعنويا.
    It was intended to appoint a Presidential Commission to review the judicial system so as to improve the administration of justice and access by the citizen to justice. UN ومن المزمع تعيين لجنة رئاسية لاستعراض النظام القضائي بهدف تحسين إقامة العدل وتيسير التجاء المواطنين إلى القضاء.
    The Presidential Commission and the United Nations system should forge closer ties in their efforts to scale-up partnerships at the national level. UN وينبغي للجنة الرئاسية ومنظومة الأمم المتحدة أن تقيما روابط أوثق في جهودهما الرامية إلى النهوض بالشراكات على الصعيد الوطني .
    Daily provision of advice and technical assistance to the Ministry of Justice and Public Security, a Presidential Commission, and other institutions to undertake legislative reform and establish roving justice stations to improve access to justice UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية يوميا إلى وزارة العدل والأمن العام وإحدى اللجان الرئاسية ومؤسسات أخرى لتولي الإصلاح التشريعي وإقامة مراكز قضائية جوالة بهدف تحسين إمكانية اللجوء إلى القضاء
    Implementing agency: Ministry of External Relations, Ministry of the Interior and the Presidential Commission for Coordinating Executive UN الوكالة المنفِّذة: وزارة الخارجية، ووزارة الداخلية، واللجنة الرئاسية
    Also established were an Indigenous Affairs Commission in the Supreme Court, a Presidential Commission to Combat Discrimination and Racism against Indigenous Peoples in Guatemala, an Office for the Defence of Indigenous Peoples in the Office of the Human Rights Procurator, and other units in the public administration and budget allocations for institutions devoted to the defence of the rights of the indigenous peoples. UN كما تم تأسيس لجنة لشؤون السكان الأصليين في المحكمة العليا، ولجنة رئاسية لمكافحة التمييز والعنصرية ضد السكان الأصليين في غواتيمالا، ومكتب للدفاع عن السكان الأصليين ألحق بهيئة المدعى العام لحقوق الإنسان، ووحدات أخرى في إدارة الشؤون العامة واعتمادات في ميزانية المؤسسات للدفاع عن حقوق السكان الأصليين.
    Their social, political and land rights had been further strengthened through a Presidential Commission. UN كما تم تعزيز الحقوق الاجتماعية والسياسية للشعوب الأصلية وحقها في الأراضي من خلال هيئة رئاسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more