"press and public affairs" - Translation from English to Arabic

    • الصحافة والشؤون العامة
        
    • الصحافة واﻹعلام
        
    61. The Press and Public Affairs Unit continued to improve the internal circulation of Tribunal-related media reports. UN 61 - وواصلت وحدة الصحافة والشؤون العامة تحسين التعميم الداخلي للتقارير الإعلامية ذات الصلة بالمحكمة.
    Additionally, the Press and Public Affairs Unit falls within the Immediate Office of the Registrar. UN وفضلا عن ذلك، تتبع وحدة الصحافة والشؤون العامة المكتب المباشر للمسجل.
    The Press and Public Affairs Unit and the Legal Library and Reference Section continued to contribute to the large promotion of the Tribunal's work as well as to the capacity-building of Rwanda. UN وتابعت وحدة الصحافة والشؤون العامة وقسم المكتبة والمراجع القانونية الإسهام في الترويج لعمل المحكمة على نطاق واسع وفي بناء القدرات في رواندا.
    The Outreach Programme was strengthened with input from the Press and Public Affairs Unit and witnessed an increase in attendance to an average of 100 visitors per day at Umusanzu mu Bwiyunge, the Information Centre in Kigali, Rwanda. UN وجرى تعزيز برنامج التوعية بمدخلات من وحدة الصحافة والشؤون العامة وشهد زيادة في الحضور إلى ما متوسطه 100 زائر في اليوم في " أوموسانزو مو بوييونجي " ، وهو المركز الإعلامي في كيغالي، رواندا.
    110. The Press and Public Affairs Unit and the Spokesman of the Tribunal are responsible for all media affairs. UN ١١٠ - ويضطلع بالمسؤولية عن كافة وسائط اﻹعلام وحدة الصحافة والشؤون العامة والمتحدث باسم المحكمة.
    Despite the absence of a permanent international press corps in Arusha, the Press and Public Affairs Unit has successfully increased the interest of the media in the activities of the Tribunal. UN وعلى الرغم من عدم وجود دوائر صحفية دولية دائمة في أروشا، فإن وحدة الصحافة والشؤون العامة نجحت في زيادة اهتمام وسائط اﻹعلام بأنشطة المحكمة.
    The Advisory Committee was informed that the proposal was based on a recommendation of the management review and that the Press and Public Affairs Unit would be part of the External Relations Section. UN وقد أبلغت اللجنة الاستشارية أن هذا الاقتراح قدم بناء على توصية لاستعراض الإدارة وأن وحدة الصحافة والشؤون العامة ستشكل جزءا من قسم العلاقات الخارجية.
    (i) Press and Public Affairs Unit. Providing a coordinated public information programme through a spokesperson. UN `1 ' وحدة الصحافة والشؤون العامة - توفير برنامج إعلامي عام منسق من خلال متحدث رسمي.
    Experienced personnel have been recruited for the Court Management Section, and the Witnesses and Victims Support Section and the Press and Public Affairs Unit are staffed with qualified individuals including a substantive Chief of Press and Public Affairs. UN وقد عُيِّن موظفون ذوو تجربة في قسم إدارة المحكمة، ويعمل في قسم دعم الشهود والمجني عليهم ووحدة الصحافة والشؤون العامة أفراد أكفاء بمن فيهم رئيس شؤون الصحافة والشؤون العامة.
    Corrective action is also required in the following areas: Trust Fund operations, defence counsel management and Press and Public Affairs. UN ويتطلب اﻷمر أيضا القيام بإجراءات تصحيحية في المجالات التالية: عمليات الصندوق الاستئماني، وإدارة محامي الدفاع وشؤون الصحافة والشؤون العامة.
    53. The Press and Public Affairs Unit increased its monitoring and internal circulation of Tribunal-related media reports and continued to improve the Tribunal website during the period under review. UN 53 - زادت وحدة الصحافة والشؤون العامة خلال الفترة قيد الاستعراض من رصدها وتعميمها الداخلي للتقارير الإعلامية المتعلقة بالمحكمة وواصلت تحسين موقع المحكمة على شبكة الإنترنت.
    69. The Press and Public Affairs Unit, in compliance with the completion strategy, increased its monitoring and internal circulation of Tribunal-related media reports. UN 69 - وزادت وحدة الصحافة والشؤون العامة من رصدها وتعميمها الداخلي للتقارير الإعلامية المتعلقة بالمحكمة، استجابة لمتطلبات استراتيجية الإنجاز.
    60. The Press and Public Affairs Unit continued to contribute to internal circulation of Tribunal-related media reports as well as to a wide diffusion of the Tribunal's activities through press briefings and press releases, its website, films and informational brochures, including case profile lists and posters. UN 60 - وواصلت وحدة الصحافة والشؤون العامة الإسهام في التعميم الداخلي للتقارير الإعلامية المتعلقة بالمحكمة وفي نشر المعلومات عن أنشطة المحكمة على نطاق واسع من خلال الإحاطات الإعلامية والنشرات الصحفية والموقع الشبكي للمحكمة والأفلام والنشرات الإعلامية، بما في ذلك قوائم موجز المحاكمات والملصقات.
    Press and Public Affairs Unit UN وحدة الصحافة والشؤون العامة
    38. A P-3 post is requested for the Press and Public Affairs Unit (ibid., annex II, para. 48). UN 38 - وتُطلب وظيفة برتبة ف - 3 لوحدة الصحافة والشؤون العامة (المرجع نفسه، المرفق الثاني، الفقرة 48).
    K. Press and Public Affairs Unit UN كاف - وحدة الصحافة والشؤون العامة 44 14
    A follow-up visit of the Deputy-Registrar of the International Criminal Tribunal for Rwanda, Mrs. Beverly Baker-Kelly, and the Head of the Press and Public Affairs Unit took place in July 1999. UN وقامت نائبة المسجل بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، السيدة بيفرلي بيكر - كيلي، ورئيس وحدة شؤون الصحافة والشؤون العامة بزيارة للمتابعة في تموز/يوليه ١٩٩٩.
    1. Press and Public Affairs Unit UN 1 - وحدة الصحافة والشؤون العامة
    Four training sessions were conducted for the Liberia National Police Press and Public Affairs Office, while 36 meetings were held specific to the preparation of media releases, review and redraft of media policy, and development of media strategy UN أجريت 4 دورات تدريبية لمكتب الصحافة والشؤون العامة التابع للشرطة الوطنية الليبرية، في حين عُقد 36 اجتماعا خصيصا من أجل إعداد النشرات الإعلامية، واستعراض السياسة الإعلامية وإعادة صياغتها، ووضع استراتيجية إعلامية
    59. The redeployment of a P-3 protocol officer from Kigali to Arusha is proposed for the Press and Public Affairs Unit (ibid., para. 30). UN 59 - ويقترح نقل وظيفة برتبة ف-3 لموظف بروتوكول من كيغالي إلى أروشا من أجل وحدة الصحافة والشؤون العامة (المرجع نفسه، الفقرة 30).
    J. Press and Public Affairs Unit UN وحدة الصحافة واﻹعلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more